You found "2 Marc." in 2972 entries!
...አብሔር፡ πάρεστι Joel 2,1; ወበጽሐ፡ ሳብዕ፡ ወርኅ፡ 2 Esr. 18,1; ናሁ፡ ይበጽሕ፡ መዋዕል፡ Jer. 40,1...
...ὰρ ἐφίκησθε Sir. 43,30; አመ፡ በጽሐ፡ ፵ ዓመተ፡ 2 Reg. 15,7; mente: እፎ፡ እበጽሕ፡ ፍናዊከ፡ Lu...
... 28,15; 4 Esr. 8,70; በጽሐቶሙ፡ አምሳል፡ ዘመሰሉ፡ 2 Petr. 2,22; Hen. 108,7; ምንዳቤ፡ በጽሐኪ፡ ...
...1; ይቀጽብ፡ በዐይን፡ Prov. 6,13; ቅድመ፡ አዕይንቲከ፡ 2 Reg. 11,25. ዐይነ፡ በዐይን፡ oculo ad oc...
.... ሰብአ፡ ዐይን፡ vel (omisso ሰብእ፡) ዘዐይን፡ (2 Reg. 13,34) homo vel homines oculoru...
... speculator , explorator 1 Reg. 26,4; 2 Reg. 10,3. insidiator , ἐπίβουλο...
... confirmatus , certus : 4 Esr. 8,26; 2 Petr. 1,10; እለ፡ ይትናገሩ፡ ጽንዕተ፡ Asc. Je...
...70,3; ማኅፈድ፡ ጽኑዕ፡ Ps. 60,3; አጽዋናት፡ ጽኑዓን፡ 2 Cor. 10,4. tutus : ἀσφαλής Prov....
...,4; 3 Reg. 1,10; Sir. 29,18; ጽኑዓነ፡ ኀይል፡ 2 Reg. 10,7; κραταιός ጽኑዕ፡ ውእቱ፡ በውስተ፡ ...
... l. 4 (ed.), 16 l. 2 (tr.); ወደብተራ...
... ’ 39 l. 2–3 (ed.), 46 l. 8–9 ...
... ’ 39 l. 2–3 (ed.), 46 l. 8–9 ...
...39,6; 4 Esr. 3,28 ( fem. ); መንፈሰ፡ ኀይል፡ 2 Tim. 1,7 al. natura incorporalis ...
...ሉ፡ መልአክ፡ Kuf. 1; ኵሉ፡ መንፈስ፡ ዘይትለአክ፡ Kuf. 2; ሰብዐቱ፡ መንፈስ፡ Apoc. 1,4; Hebr. 1,14;...
... rerum praepositi Hen. 60,16 seq.; Kuf. 2; መንፈስ፡ እኩይ፡ Tob. 6,8; 1 Reg. 16,14; ...
... 14 l. 6, 15 l. 1–2 (ed.), 15 l. 1–3 (tr.); ወአዛዦች፡ በህየ፡ ...
... ’ 29 l. 2 (ed.), 33 l. 9–10 ...
...Luc. 7,44 rom.; Luc. 12,27; 1 Cor. 5,1; 2 Petr. 2,4; ነፍሶ፡ ጥቀ፡ ኢምሕከ፡ Org. 2. – ...
.... 5,1; 2 Petr. 2,4; ነፍሶ፡ ጥቀ፡ ኢምሕከ፡ Org. 2. – Voc. Ae.: ጥቀ፡ ዘ፡ በ፫ እጅግ፡ ለኳ፡ ስኳ፡ ...
... 19,37; Act. 2,22; Act. 8,13; 2 Cor. 12,1...
...ος τῶν δυνάμεων 2 Reg. 6,18; እግዚአብሔር፡ አምላክ፡ ኀይል፡ (vel ...
... Num. 21,16; 1 Reg. 14,52; 1 Reg. 22,2; 2 Reg. 12,28; Hen. 22,3; Hen. 91,1; Ma...
...t. 3,4; Jud. 1,8; Jud. 1,12; Jud. 1,13; 2 Reg. 5,7; 1 Par. 11,8; Jes. 10,14; J...
... Esr. 10,3; c. dupl. Acc. : ይንብቡኒ፡ ቃለ፡ 2 Esr. 9,4; ዘይነብበኒ፡ τί λαλήσει ἐν ἐμοί...
...loqui 2 Reg. 19,29. ...
...2; Gal. 2,21; Phil. 2,16; 1 Thess. 3,5; 2 Cor. 6,1. ...
... 22,13 vers. alt.; Ex. 21,2; Rom. 3,24; 2 Cor. 11,7; Apoc. 21,6; Apoc. 22,17. ...
...a : መኑ፡ ሠርዐ፡ አምጣኒሃ፡ Job 38,5; መጠን፡ ዳግም፡ 2 Esr. 13,20 seq.; በከመ፡ አምጣኒሁ፡ κατὰ τὰ...
... በአምጣነ፡: praeterea: ፈድፋደ፡ እምአምጣነ፡ ኀይልነ፡ 2 Cor. 1,8; በጽሑ፡ ለመጠነ፡ አካል፡ ad justam...
...ላዕሌሃ፡ ነዳፍያነ፡ Jer. 28,27. stabilire : 2 Reg. 3,10; ያቀውሞን፡ ለእገሪከ፡ ከመ፡ ኢያንቀልቅላ...
...; በመሐላ፡ አቀመ፡ ሎቱ፡ ኪዳነ፡ Sir. 44,21; legem 2 Cor. 10,13; festum Enc.; diem Act. ...
... 7 stole d’oro e 2 zana...
... 20 (ed.), 86 l. 2 (tr....
... integre, 2 stoffe colorate da tenda per le fest...
...tà, ’ 41 IV l. 2 (ed.), 30 IV l. 3–4 ...
.... 29–30 12 l. 1–2 (tr.); አኮ፡ በቃለ፡ ሐፄ፡ ወአኮ፡ ...
... ’ 21 l. 1–2 (ed.), 23 l. 12–15 ...
...0; Deut. 14,26; Jos. 7,21; 1 Reg. 2,16; 2 Reg. 3,21; Ps. 44,13; Ps. 118,40; Ko...
...,28; 1 Tim. 1,10; 2 Tim. 3,8; in bello 3 Reg. 12,24; in ...
... Sir. 31,16; Jes. 24,16; Jer. 17,7; 2 Cor. 3,4. ...
...፡ ዕዳክሙ፡ Jes. 58,3; 2 Esr. 20,31; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | |
morphology | subst. |
references | Macc. f. 7 Jes. 28,18 4 Reg. 13,23 Lit. 166,3 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
በልዐ፡ መሐላ፡ balʿa maḥallā break/violate an oathen ኢይበልዕ፡ መሐላየ፡ ምስለ፡ ባሻ፡ ‘Je ne peux pas violer mon serment avec le bachafr’ 68 l. 27 (ed.), 79 9–10 (tr.), ይኩን፡ በከመ፡ አንተ፡ ትቤ፡ ዑቅአ፡ መሐላከአ፡ ኢትብላዕ። ‘«Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole»fr’ 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) , videasvid. በልዐ፡
መሐላ፡ maḥalā , pluralisPl. መሓላት፡ maḥālāt «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
ማሕላ፡ māḥǝlā , pluralisPl. አምሓል፡ ʿamḥāl «sermentfr» ― ማላ፡ Ms. BNFabb217, fol. 34v.
78
መሐላ፡ maḥalā , ማሕላ፡ māḥǝlā oathen, adjurationen, treatyen, covenanten
መሐላ፡ በሐሰት maḥalā ba-ḥassat or መሐላ፡ ዘሐሰት maḥalā za-ḥassat perjuryen, videasvid. ሐሰት
በልዐ፡ መሐላ balʿa maḥalā violate an oathen, videasvid. በልዐ
335b
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māḥǝlā maḥalā balʿa maḥallā maḥalā maḥālāt māḥǝlā ʿamḥāl maḥalā māḥǝlā maḥalā ba-ḥassat maḥalā za-ḥassat balʿa maḥalā |
translations | break/violate an oath en Je ne peux pas violer mon serment avec le bacha fr «Qu’il soit fait selon ton désir, mais garde-toi d’oublier ta parole» fr sermentfr sermentfr oathen adjurationen treatyen covenanten perjuryen violate an oathen |
morphology | |
references | |
labels | vid.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 27 (ed.) 79 9–10 (tr.) 133 l. 3–4 (ed.); 133 l. 4–5 (tr.) 78 335b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska removed D on 3.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 3.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016