Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Hez." in 1304 entries!

...; Kuf. 41; Mich. 7,14; Zach. 11,7 seq.; Hez. 20,37; Hez. 37,l6 seq.; ዐቀበ፡ መርዔቶ፡...

...ch. 7,14; Zach. 11,7 seq.; Hez. 20,37; Hez. 37,l6 seq.; ዐቀበ፡ መርዔቶ፡ በበትሩ፡ Sx. Ma...

...፡ Clem. f. 45; Matth. 10,10; በትረ፡ ብርዕ፡ Hez. 29,6; Jes. 36,6; ይሰብራ፡ ለበትረ፡ ኃጥኣን፡...

3

...exarare solebat) subst. , Plur. ሐቌያት፡ (Hez. 21,6) et ሐቍያት፡ v. ሐቋያት፡ (Am. 8,10)....

.... 12,35; 1 Petr. 1,13; እምሐቌሁ፡ እስከ፡ ታሕቱ፡ Hez. 8,2; እምሐቌ፡ እስከ፡ መናቅዕ፡ ἀπὸ ὀσφύος ἕω...

... Judith 4,14; sed etiam ሐቍያት፡ Am. 8,10; Hez. 21,6; de lumbis (ὀσφύς) ...

...τῆς ῥίζης Jes. 11,1; ጕንዱሂ፡ ዘታሕቴሁ፡ ῥίζαι Hez. 17,6; Hez. 17,7; ጕንደ፡ ዕፀው፡ Matth. ...

...es. 11,1; ጕንዱሂ፡ ዘታሕቴሁ፡ ῥίζαι Hez. 17,6; Hez. 17,7; ጕንደ፡ ዕፀው፡ Matth. 3,10; Luc. ...

...τῶν ῥιζῶν αὐτοῦ Dan. 4,12; ጕንዱ፡ στελέχη Hez. 31,13; ጕንደ፡ ወይን፡ Joh. 15,4; ለለአሐቲ፡...

3

... : ኖኅኩ፡ ከመ፡ በቀልት፡ Sir. 24,14; ወኖኀ፡ ቆማ፡ Hez. 19,11; Hez. 31,14; ኖኀ፡ ሠርፁ፡ Hez. 31...

... በቀልት፡ Sir. 24,14; ወኖኀ፡ ቆማ፡ Hez. 19,11; Hez. 31,14; ኖኀ፡ ሠርፁ፡ Hez. 31,5; Hen. 26,...

...ኀ፡ ቆማ፡ Hez. 19,11; Hez. 31,14; ኖኀ፡ ሠርፁ፡ Hez. 31,5; Hen. 26,3; c. እምነ፡ compar.: 1...

...1,44; Hos. 5,1; እወዲ፡ መሥገርተ፡ ውስተ፡ መላትሒኪ፡ Hez. 29,4; θήρευμα Koh. 7,26; δίκτυον Ex...

... 1,16; σαγήνη ይረብቡ፡ መሣግሪሆሙ፡ ማእከለ፡ ባሕር፡ Hez. 26,5; Hez. 47,10; Hab. 1,15; βρόχοι...

...ήνη ይረብቡ፡ መሣግሪሆሙ፡ ማእከለ፡ ባሕር፡ Hez. 26,5; Hez. 47,10; Hab. 1,15; βρόχοι Prov. 22,2...

... , τρυφή Sir. 14,16; Ps. 35,9; Hez. 34,14; ኵሉ፡ ዕፀ፡ ትፍሥሕት፡ Hez. 31,16; ...

...6; Ps. 35,9; Hez. 34,14; ኵሉ፡ ዕፀ፡ ትፍሥሕት፡ Hez. 31,16; ከመ፡ ገነተ፡ ትፍሥሕት፡ Hez. 36,35;...

...ዕፀ፡ ትፍሥሕት፡ Hez. 31,16; ከመ፡ ገነተ፡ ትፍሥሕት፡ Hez. 36,35; 4 Esr. 6,1; እመ፡ ትሬስዮን፡ ትፍሥሕተ...

...ቱ፡ ሰራዊት፡ Mich. 5,4; δύναμις Dan. 11,13; Hez. 27,10; Ps. 32,16; 4 Reg. 25,1; 4 Re...

...ጽኑዕ፡ Jes. 43,17; ሰራዊተ፡ አሕዛብ፡ ὄχλος λαῶν Hez. 23,24; λαός ሰራዊት፡ ብዙኃን፡ ወጽኑዓን፡ Joel...

...ኑዓን፡ Joel 2,5; συναγωγή ብዙኃን፡ ሰራዊት፡ ጥቀ፡ Hez. 37,10; ሰራዊተ፡ ኀይል፡ ἡγεμόνες τῆς δυνά...

...,21; Dan. 10,6; Hez. 1,11; Hen. 15,8; Hen. 16,1; ...

... μεγαλόσαρκοι Hez. 16,26; እለ፡ ...

...ስተ፡ አድግ፡ ነፍስቶሙ፡ Hez. 23,20. ...

... 1 Reg. 14,19; Gen. 18,20; በዝኀ፡ ሥዕርትኪ፡ Hez. 16,7; በዝኁ፡ አዕፁቂሁ፡ Hez. 31,5; ይበዝኅ፡ ...

...,20; በዝኀ፡ ሥዕርትኪ፡ Hez. 16,7; በዝኁ፡ አዕፁቂሁ፡ Hez. 31,5; ይበዝኅ፡ ክብረ፡ ቤቱ፡ Ps. 48,17; Deu...

...res sumus Hez. 33,24; Num. 26,54; ዘይበዝኅ፡ ሕዝብ፡ τὸ π...

...sr. 13; አንቀጸ፡ ብንያም፡ Jer. 44,13; templi: Hez. 40,6; ዛቲ፡ አንቀጽ፡ ዕጹታ፡ ትነብር፡ Hez. 44,...

...templi: Hez. 40,6; ዛቲ፡ አንቀጽ፡ ዕጹታ፡ ትነብር፡ Hez. 44,2; Ps. 117,19; 2 Par. 3,7 (πυλῶν...

...ν προθύροις πύλης Jer. 43,10; አንቀጸ፡ ዴዴ፡ Hez. 10,19; አንቀጸ፡ ደይን፡ vestibulum infer...

...ኅ፡ ዘተከሉ፡ Koh. 3,2; ከመ፡ እምልኃ፡ ምስለ፡ ሥረዊሃ፡ Hez. 17,9; Sir. 10,15; 2 Reg. 23,6; Jer...

...20,9; 1 Par. 10,4; Ps. 7,13; Ps. 36,14; Hez. 21,28; Hez. 26,15; Sir. 22,21. ...

... 10,4; Ps. 7,13; Ps. 36,14; Hez. 21,28; Hez. 26,15; Sir. 22,21. evellere , ...

...h. 3,6; ይነፅኅዋ፡ ለሥንከ፡ ውስተ፡ ሞት፡ στρώσουσι Hez. 28,7; ወነፅኆ፡ ለዐንበሪ፡ በተግሣጹ፡ Job 26,12...

...6,12; καταβάλλειν Job 16,9; Job 16,14; Hez. 6,4; ትነፅኆሙ፡ ለአህጉር፡ ጽኑዓት፡ Jes. 26,5;...

...5; እነፅኆሙ፡ በኵናት፡ Jer. 19,7; እነፅኆሙ፡ በዐውሎ፡ Hez. 13,13; ሶበ፡ ነፅሕዋ፡ (ለላህም፡) ለጠቢሕ፡ ወለደት...

...Gr. habet λίθος ἠρδαλωμένος) Sir. 22,1; Hez. 13,13 var.; ማእከለ፡ ጾልዓት፡ (v. ጾላዕት፡) ...

...ብነ፡ ጾላዕት፡ (v. ጾልዐት፡) λίθους πετροβόλους Hez. 13,11; Hez. 13,13; Apoc. 6,16 rom. ...

.... ጾልዐት፡) λίθους πετροβόλους Hez. 13,11; Hez. 13,13; Apoc. 6,16 rom. (ጸዋልዕት፡ Plat...

...4 Reg. 12,18; 2 Par. 5,1; 2 Par. 15,18; Hez. 20,40; Hez. 22,8; Matth. 7,6; Lit. ...

...; 2 Par. 5,1; 2 Par. 15,18; Hez. 20,40; Hez. 22,8; Matth. 7,6; Lit. 158,2; Lit. ...

...,3; Lev. 16,17; Lev. 16,23; Lev. 16,27; Hez. 37,26; 4 Esr. 10,30. ...

...2,2; in specie: in pubertatem ingredi Hez. 16,7 (ልህቂ፡ ወዐበይኪ፡); Sir. 42,9; 4 Es...

...l maximus Job 1,13; እኅትክን፡ እንተ፡ ትልህቅ፡ Hez. 16,46; Gen. 19,31 seq.; c.c. pron....

...; ወራዙት፡ ተኰነኑ፡ ለእለ፡ ይልህቁክሙ፡ 1 Petr. 5,5; Hez. 16,61. ...

...es. 25,5; ለነፍስ፡ እኪት፡ ኢትመጥወኒ፡ Sir. 23,6; Hez. 16,27; አነ፡ እሜጥወክሙ፡ ለኵናት፡ Jes. 65,12...

...፡ Jes. 34,2; ከመ፡ ይመጥውዋ፡ ውስተ፡ እደ፡ ዘይረግዝ፡ Hez. 21,11; Hez. 30,12; Job 1,12; Job 16...

... ከመ፡ ይመጥውዋ፡ ውስተ፡ እደ፡ ዘይረግዝ፡ Hez. 21,11; Hez. 30,12; Job 1,12; Job 16,11; Kuf. 1,...

...በኀቤክሙ፡ ዳእሙ፡ ጠፍአት፡ ጥበብ፡ Job 12,2; εἰ μήν Hez. 36,5; ዳእሙ፡ እመ፡ ኢይባርከከ፡ ἦ μήν Job 1,...

...ቦኑ፡ እፈቅድ፡ ከመ፡ ይሙት፡ ኃጥእ፤ ዳእሙ፡ ከመ፡ ይትመየጥ፡ Hez. 18,23; Hez. 33,11; Rom. 9,7; Marc. ...

...፡ ይሙት፡ ኃጥእ፤ ዳእሙ፡ ከመ፡ ይትመየጥ፡ Hez. 18,23; Hez. 33,11; Rom. 9,7; Marc. 4,17; μᾶλλον...

...፡ rei: ኀለዩ፡ በልቦሙ፡ ወአጥብዑ፡ ለመቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; Hez. 14,4; Hez. 14,7; seq. A...

... በልቦሙ፡ ወአጥብዑ፡ ለመቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; Hez. 14,4; Hez. 14,7; seq. Acc. rei: አ...

...ዑ፡ ለመቅሠፍተ፡ ኀጢአቶሙ፡ Hez. 14,3; Hez. 14,4; Hez. 14,7; seq. Acc. rei: አጥባዕኮ፡ ለሞት፡ ...

...2; Joh. 21,20; ከመ፡ ኢትትመየጥ፡ በገቦከ፡ እምገቦከ፡ Hez. 4,8; ይትመየጡ፡ ለፌ፡ ወለፌ፡ 3 Reg. 18,45; ...

...oh. 12,40; Matth. 13,15; ኢተመይጠ፡ እምኀጢአቱ፡ Hez. 3,19; Hez. 33,18; Hez. 33,19; Kuf....

...Matth. 13,15; ኢተመይጠ፡ እምኀጢአቱ፡ Hez. 3,19; Hez. 33,18; Hez. 33,19; Kuf. 5; Kuf. 41...

... ውስተ፡ ብሔር፡ ዐቢይ፡ Jes. 22,18; Jes. 14,19; Hez. 16,5; ገደፈኒ፡ ለፀዋጋን፡ Job 16,11; እገድፍ...

...Act. 27,19; እገድፎሙ፡ ውስተ፡ አሕዛብ፡ ἀπώσομαι Hez. 11,16; transl. ...

...15; Sir. 6,21; Jer. 7,29; Zach. 11,10; Hez. 20,7; ገደፍከ፡ ድኅሬየ፡ ኵሎ፡ ኀጢአትየ፡ Jes. ...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
vel ደንገጸ፡ quadril. I [amh. ደነገጸ፡ et ደነገጠ፡ id.; etymon haud satis conspicuum est; conjeceris si quidem formativum est, collidila, concutilaa נְקַשׁ ܢܩܰܫ , vel commoverila, contremiscerelaa نغش vel نغض ]
2)mente percellila, attonitum essela, obstupescerela, stuperela, perturbari animola, θαμβεῖν Marci Evangelium.Marc. 1,27 ; Marci Evangelium.Marc. 10,32 ; ደንገፁ፡ ዐቢየ፡ ድንጋፄ፡ ἐξέστησαν Marci Evangelium.Marc. 5,42 ; Actus apostolorum.Act. 10,45 ; Judith liber apocryphus.Judith 13,17 ; ደንገፀ፡ ነፍሱ፡ ἐξελύθη τὸ πνεῦμα αὐτοῦ Judith liber apocryphus.Judith 14,6 ; ደንገፀት፡ ሰማይ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 2,12 ; liber Jobi.Job 26,11 ; ይደነግፀኪ፡ ልብኪ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 60,5 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 142,4 ; cumc. በ፡ obla: Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 18,9 ; vel cumc. እምነ፡ Lucae evangelium.Luc. 1,29 ; Paralipomenon liber II.2 Par. 9,4 ; Judith liber apocryphus.Judith 16,10 ; vel cumc. በእንተ፡ et በበይነ፡ , ut: ደንገፁ፡ በበይነ፡ ዘኮነ፡ Judith liber apocryphus.Judith 15,1 .
3)terrorelavel pavore percellila, perterrerila, consternarila, expavescerela, trepidarela: ደንገፀ፡ ድንጋፄ፡ ዐቢየ፡ ἐξέστη Genesis liber Pentateuchi.Gen. 27,33 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 19,18 ; Regum liber biblicum I.1 Reg. 21,1 ; Hezekielis prophetia.Hez. 26,16 ; Danielis prophetia.Dan. 2,1 ; Danielis prophetia.Dan. 2,3 ; Jesaiae prophetia.Jes. 7,2 ; ደንጊፆሙ፡ ጐዩ፡ Judith liber apocryphus.Judith 15,2 ; ἐταράχθη Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 54,2 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 54,4 ; Ruth liber biblicus.Ruth 3,8 ; Esther, liber biblicus.Esth. 4,4 ; Threni, liber biblicus.Thren. 2,11 ; ኢትደንግፁ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 8,12 ; Jesaiae prophetia.Jes. 24,19 ; Evangelium Joannis.Joh. 14,27 ; κατενύχθη Leviticus, liber Pentateuchi.Lev. 10,3 ; Jesaiae prophetia.Jes. 6,5 ; ኢትደንግፁ፡ μὴ θροεῖσθε Matthaei Evangelium.Matth. 24,6 ; Marci Evangelium.Marc. 13,7 ; ደንገፀኒ፡ ነፍስየ፡ ἐφέστηκεν εἰς φόβον Jesaiae prophetia.Jes. 21,4 ; ኵሉ፡ ነፍስ፡ ይደነግፅ፡ δειλιάσει Jesaiae prophetia.Jes. 13,7 ; Hezekielis prophetia.Hez. 5,15 ; ἔπτηξαν liber Jobi.Job 38,17 ; ኢትደንግፅ፡ μὴ πτοηθῇς Jeremiae prophetia.Jer. 1,17 ; Jeremiae prophetia.Jer. 17,18 ; Jeremiae prophetia.Jer. 23,4 ; Amosi prophetia.Am. 3,6 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 19,16 ; de avibus Jeremiae prophetia.Jer. 4,25 ; φοβεῖσθαι Jeremiae prophetia.Jer. 29,22 ; εὐλαβεῖσθαι Jeremiae prophetia.Jer. 5,22 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 26,5 ; ኢትደንግፅ፡ ነፍስከ፡ μὴ ἀσθενείτω ἡ ψυχή σου Jesaiae prophetia.Jes. 7,4 , al.; Ezrae Apocalypsis; citatur secundum capita et commata editionis Laurentianae.4 Esr. 9,4 ; Ezrae Apocalypsis; citatur secundum capita et commata editionis Laurentianae.4 Esr. 10,39 ; Henochi liber, Aethiopice, ed. Dillmann 1851. 4°.Hen. 62,5 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 18 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 22 ; ደንገፀ፡ በኅሊናሁ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 43 ; cumc. በእንተ፡ liber Jobi.Job 36,34 ; liber Jobi.Job 37,4 ; vel cumc. እምነ፡ pers. et rei: Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 32,8 ( σαλεύεσθαι ); እምእሉ፡ ሠለስቱ፡ ደንገፀኒ፡ ልብየ፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 26,5 ; Jeremiae prophetia.Jer. 29,22 ; Hezekielis prophetia.Hez. 2,6 ; vel እምቅድመ፡ et በቅድመ፡ Jeremiae prophetia.Jer. 1,17 ; Jeremiae prophetia.Jer. 5,22 ; Jesaiae prophetia.Jes. 64,2 ; sequensseq. ከመ፡ cumc.SubjunctivusSubj.: not able to find explanation in abbreviation list2 Petr. 2,10 ; de stupore animi in ecstasilaActus apostolorum.Act. 11,5 ; Actus apostolorum.Act. 22,17 Platt.
  • Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.10.2018
  • Leonard Bahr root on 3.5.2018
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ደንገፀ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Leonard Bahr to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2018-10-04 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L4a6ce696fc5945f69052dc3532beafda , accessed on 2024-12-25

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.