Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Sx. Ter" in 2315 entries!

... : ማሕጼ፡ ስጡም፡ Sx. Teq. 20 Enc.; እለ፡ ...

... pavo , Sx. Haml. 10; ዖፈ፡ ጣዎስ፡ ሠናይ፡ ውእቱ፡ Chrys....

... በማሕረፅ፡ ሕሩፅ፡ Sx. Tachs. 11 Enc. ...

...ስ፡ መጥምቅ፡ ጸጓረ፡ ኵለንታሁ፡ Sx. Sen. 2. ...

... I,2 ( denom. a ሠላስ፡) tertiae , ter vel tertio facere aliquid: ይቤሎሙ፡ ...

... 4 Reg. 1,13 var.;} ሠሊሶ፡ ጾመ፡ postquam ter jejunavit Kid. f. 7; ሶበ፡ ሠለሰ፡ ብሂሎታ...

... credere Deum: ለዋሕድ፡ አምላክ፡ እንዘ፡ ይሤልሶ፡ Sx. Genb. 27 Enc. tertium locum ten...

...s. 7,21; Ps. 48,8; ባሕርይ፡ ዘኢይትረከብ፡ ተውላጡ፡ Sx. Ter 21 Enc.; በተውላጥ፡ ἐv ἀλλαγματι p...

...,21; Ps. 48,8; ባሕርይ፡ ዘኢይትረከብ፡ ተውላጡ፡ Sx. Ter 21 Enc.; በተውላጥ፡ ἐv ἀλλαγματι permut...

...፡ ሞገሰ፡ ስሙ፡ ተውላጠ፡ ጻማሁ፡ pro labore ejus Sx. Nah. 16 Enc.; Ter 25; ተውላጠ፡ ሴሰይዎ፡ ...

...Phlx. 1; 2 Cor. 9,9; ለነዳያን፡ ዘረወ፡ (ንዋዮ፡) Sx. Ter 11 Enc.; Sx. Ter 26 Enc. ...

.... 1; 2 Cor. 9,9; ለነዳያን፡ ዘረወ፡ (ንዋዮ፡) Sx. Ter 11 Enc.; Sx. Ter 26 Enc. ...

...,9; ለነዳያን፡ ዘረወ፡ (ንዋዮ፡) Sx. Ter 11 Enc.; Sx. Ter 26 Enc. ...

... : ከመዝ፡ ፈጸሙ፡ (martyres) ስምዖሙ፡ Sx. Tachs. 30; ምክንያተ፡ ስምዖሙ፡ ...

...eorum Sx. Tachs. 30; ሕማመ፡ ስምዕ፡ Org. 1. co...

...፡ Did. 4; c. በ፡ rei, ut ኮንኩ፡ ስምዐ፡ በዝንቱ፡ Sx. Jac. 2; vel ለ፡ Sap. 4,6; Joh. 5,31;...

...; 1 Petr. 2,11 (gloss.); ላእከ፡ ዚአሁ፡ ድኩም፡ Sx. Ter 16 Enc.; ልደትኪ፡ እማሕፀነ፡ ድክምት፡ ሥጋ፡...

...Petr. 2,11 (gloss.); ላእከ፡ ዚአሁ፡ ድኩም፡ Sx. Ter 16 Enc.; ልደትኪ፡ እማሕፀነ፡ ድክምት፡ ሥጋ፡ Sx. ...

...Sx. Ter 16 Enc.; ልደትኪ፡ እማሕፀነ፡ ድክምት፡ ሥጋ፡ Sx. Genb. 1 Enc.; መንግሥት፡ ድኩም፡ Hez. 17,...

... ) Sap. 18,24; ዘዐጽፈ፡ ትጉሃን፡ ዐጽፉ፡ Sx. Ter 17 Enc.; አዕጽፍተ፡ ብርሃናት፡ Lit. 16...

... ) Sap. 18,24; ዘዐጽፈ፡ ትጉሃን፡ ዐጽፉ፡ Sx. Ter 17 Enc.; አዕጽፍተ፡ ብርሃናት፡ Lit. 168,3; ...

...በርሶማ፡ ትርሲተ፡ ዓለም፡ ዘገደፈ፤ እስከ፡ ኢያጥረየ፡ ዐጽፈ፡ Sx. Pag. 5 Enc. (De ዐጽፍ፡ Ex. 28,16 vid...

... ): ዐጽም፡ ዕሩቀ፡ ሥጋ፡ Sx. Ter 29 Enc.; c. Acc. rei, ut: እንዘ...

... ): ዐጽም፡ ዕሩቀ፡ ሥጋ፡ Sx. Ter 29 Enc.; c. Acc. rei, ut: እንዘ፡ ዕሩቃ...

...uit Christi naturam humanam ዕሩቀ፡ እመለኮት፡ Sx. Teq. 19 Enc. ...

...በ፡ … (inscriptus rei) Sx. Ter 17; ጽሑፍ፡ ውስተ፡ ሳሌዳ፡ ልብየ፡ መጽሐፈ፡ ግ...

... (inscriptus rei) Sx. Ter 17; ጽሑፍ፡ ውስተ፡ ሳሌዳ፡ ልብየ፡ መጽሐፈ፡ ግብርናትየ...

... ወግሉፍ፡ Sx. Nah. 20; crebro: ጽሑፍ፡ ...

...አስረረ፡ እጓላተ፡ ርግብ፡ (postquam eas assavit) Sx. Genb. 21 Enc.; Hen. 14,8; { ንስር፡ ያሰ...

...ቆ፡ ማሕሌት፡ ሐዋዝ፡ እንተ፡ (v. ከመ፡) ያሰርር፡ አልባበ፡ Sx. Ter 21 Enc. ...

...ሕሌት፡ ሐዋዝ፡ እንተ፡ (v. ከመ፡) ያሰርር፡ አልባበ፡ Sx. Ter 21 Enc. ...

3

...፩ ውስተ፡ ገቦሁ፡ ወ፩ ውስተ፡ ሐቌሁ፡ ወ፩ ውስተ፡ አብራኪሁ፡ Sx. Jac. 13. ...

...honoribus colebant indiderunt ጋጋ፡ ዘወርቅ፡ Sx. Ter 16. ...

...ribus colebant indiderunt ጋጋ፡ ዘወርቅ፡ Sx. Ter 16. ...

...σεις Hez. 21,22; ተምህረ፡ ተጽዕኖ፡ ወነዲፈ፡ ቀስት፡ Sx. Sen. 29; de ictu pyroboli, in Libri...

...ነደፉክሙ፡ ከመ፡ ንህብ፡ Deut. 1,44; ነደፉ፡ አፍራሰ፡ Sx. Ter 18; de scorpione Apoc. 9,5; Ap...

...ሙ፡ ከመ፡ ንህብ፡ Deut. 1,44; ነደፉ፡ አፍራሰ፡ Sx. Ter 18; de scorpione Apoc. 9,5; Apoc. 9...

...var.; ቅትሎሙ፡ በብልኀ፡ ሰይፍ፡ F.N. 46; Org. 1; Sx. Masc. 29; በብልኀ፡ ሰይፍ፡ እሙንቱ፡ ረከቡ፡ አክሊ...

...1; ብልኀ፡ ኲናት፡ (ዘረገዞ፡ ቦቱ፡ ለንጊኖስ፡ ለእግዚእነ፡) Sx Hed. 5; በብልኀ፡ ኲናት፡ በገቦሁ፡ ደጐጾ፡ Genb. ...

... ): ጾማዕተ፡ ባሕታዊ፡ Sx. Mij. 20; Abba Pantaleon ገብረ፡ ሎቱ፡ ጾማ...

...ኑኁ፡ ፭ በእመት፡ ወግድሙ፡ ፪ በእመት፡ ወርኅቡ፡ ፫ በእመት፡ Sx. Teq. 6; ቦኡ፡ ኀበ፡ መነኮስ፡ እንዘ፡ ሀሎ፡ በጾማዕ...

... . 314 Nr. 46; error Quartodecimanorum Sx. Mag. 4; seductio (passive) Sx. En...

...anorum Sx. Mag. 4; seductio (passive) Sx. Enc. s...

...laceratur: መሥተረ፡ ኀጺን፡ Sx. Mij. 4 Enc. (de qua re in Actis eju...

...ሙ፡ በመጥባሕት፡ ዘሐፂን፡); Sx. Tachs. 7; eff...

...ልተ፡ ምድር፡ ርእሱ፡ ቅሩፅ፡ Sx. Mij. 18 Enc. ...

... : ሥጋከ፡ በዝብጠተ፡ በትር፡ ቅሩፅ፡ Sx. Tachs. II Enc....

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
participiumpart.minitansla, minaxla, truxla: ምኡከ፡ ዐይን፡ στηρίζων ὀφθαλμόν Proverbiorum liber biblicus.Prov. 27,20 ; ኅብአኒ፡ እምነ፡ ልሳን፡ ድሩክ፡ ወእምዐይን፡ ምኡክ፡ Synaxaria; sequuntur nomina mensium HedarSx. Hed. 5 Enc. Vocabularium Aethiopicum, -a -aVoc. Ae.: ምኡክ፡ ዘቍጡዕ፡
information type values
PoS part.
transcription
translations minitans la minax la trux la
morphology part.
references Prov. 27,20 Sx. Hed. 5
labels Voc. Ae.
gender
case
bibliography
column

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
mǝʾuk , fem. ምእክት፡ mǝʾǝkt ;pluralisPl. ምኡካን፡ mǝʾukān , fem. ምኡካት፡ mǝʾukāt
Grébaut
ምኡክ፡ mǝʾuk , pluralisPl. ምኡካን፡ mǝʾukān «épouvantéfr» ― ፈሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 42r.
ምእክት፡ mǝʾǝkt fem. , pluralisPl. ምኡካት፡ mǝʾukāt «épouvantéefr» ― ፈሪ፡ Ms. BNFabb217, fol. 42r.
101
Leslau
ምኡክ፡ mǝʾuk who threatensen, frighteneden, brutalen, rudeen, roughen, angryen, wilden
ምኡከ፡ ዐይን mǝʾuka ʿayn he who fixes his eyesen, videasvid. ዐይን፡ 324a
information type values
PoS
transcription mǝʾuk mǝʾǝkt mǝʾukān mǝʾukāt mǝʾuk mǝʾukān mǝʾǝkt mǝʾukāt mǝʾuk mǝʾuka ʿayn
translations épouvantéfr épouvantéefr who threatensen frighteneden brutalen rudeen roughen angryen wilden he who fixes his eyesen
morphology fem. fem. fem.
references
labels Pl.Pl.Pl.vid.
gender
case
bibliography 101 324a
column
  • Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.2.2024
  • Magdalena Krzyżanowska added Gr fem on 2.2.2024
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ምኡክ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2024-02-02 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L4a384c33c540466fa0bf0d06b6b54034 , accessed on 2024-12-29

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.