You found "Kuf. C." in 2433 entries!
... inhaerere facere , c. ...
.... rei et ላዕለ፡ pers., Kuf. p. 72. ...
... II,2 dominari facere , c. Acc. pers. et ዲበ፡ Kuf. p. 40. ...
...ominari facere , c. Acc. pers. et ዲበ፡ Kuf. p. 40. ...
.... 24,66; 1 Tim. 2,12; 1 Cor. 6,12 rom.; Kuf. 10; Kuf. 19; c. ዲበ፡ Kuf. 43; በ፡ Kuf...
...1 Tim. 2,12; 1 Cor. 6,12 rom.; Kuf. 10; Kuf. 19; c. ዲበ፡ Kuf. 43; በ፡ Kuf. 10; c. ...
...12; 1 Cor. 6,12 rom.; Kuf. 10; Kuf. 19; c. ዲበ፡ Kuf. 43; በ፡ Kuf. 10; c. ውስተ፡ te...
..., c.c. Acc. pers.: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; ...
...Acc. pers.: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; c. በ፡ rei ...
...: አሥለጦ፡ Cyr. f. 106; c. ላዕለ፡ Kuf. p. 8; c. ዲበ፡ Kuf. p. 61; c. በ፡ rei Koh. 5,18...
... : ወሀብኩክሙ፡ አራዊተ፡ ለሲሲት፡ Kuf. 6; ልብስ፡ ወሲሲት፡ Kuf. 29; Kuf. 40; Mac...
... ወሀብኩክሙ፡ አራዊተ፡ ለሲሲት፡ Kuf. 6; ልብስ፡ ወሲሲት፡ Kuf. 29; Kuf. 40; Macc. f. 25; Matth. 6,...
...አራዊተ፡ ለሲሲት፡ Kuf. 6; ልብስ፡ ወሲሲት፡ Kuf. 29; Kuf. 40; Macc. f. 25; Matth. 6,25; ሲሲተ፡ ...
... : እምኵሉ፡ ግማኔ፡ ኀጢአት፡ Kuf. 20; ምናኔ፡ ወግማኔ፡...
... ወግማኔ፡ Kuf. 21; Kuf. 23; ግ...
... ወግማኔ፡ Kuf. 21; Kuf. 23; ግማኔ፡ ዛቲ፡ ...
...IV,1 veniam dare peccati, expiare , c. ለ፡ ejus, cui condonatio petitur: Le...
...19,22; Num. 25,13; Job 1,5; Sir. 45,16; c. በእንተ፡ pers. vel peccati: Num. 8,21;...
...8,21; Lev. 7,7; Lev. 16,16; Lev. 23,28; Kuf. 6; c. እምነ፡ peccati: Lev. 16,16; Lev...
... die sabbati vel dominicae: Kuf. 2,50; አሰንበተ...
... እምነ፡ ግብር፡ Kuf. 2; Kuf. 50; ...
... እምነ፡ ግብር፡ Kuf. 2; Kuf. 50; c. ...
... onera jumentis, curribus, navibus, c. Acc. oneris: ጸዐነ፡ አንስቲያሁ፡ Kuf. 29...
...navibus, c. Acc. oneris: ጸዐነ፡ አንስቲያሁ፡ Kuf. 29; ጸዐና፡ (Imperat.) ለእምከ፡ Kuf. 31; ...
... አንስቲያሁ፡ Kuf. 29; ጸዐና፡ (Imperat.) ለእምከ፡ Kuf. 31; c. ዲበ፡ jumenti, currus Jud. 19,...
... : ዐሠረ፡ እምኵሉ፡ Kuf. 32; ከመ፡ የዐሥር፡ et ለዐሥሮ፡ Kuf. 32; Heb...
... ዐሠረ፡ እምኵሉ፡ Kuf. 32; ከመ፡ የዐሥር፡ et ለዐሥሮ፡ Kuf. 32; Hebr. 7,9; c. Acc. decimae: ፈ...
... ከመ፡ የዐሥር፡ et ለዐሥሮ፡ Kuf. 32; Hebr. 7,9; c. Acc. decimae: ፈጸምከ፡ ዐሥሮተ፡ ኵሉ፡ ዐሥራ...
...; Lev. 23,43 in C; Kuf. 16; Kuf. 19; Kuf. 29. ...
...ev. 23,43 in C; Kuf. 16; Kuf. 19; Kuf. 29. ...
... 23,43 in C; Kuf. 16; Kuf. 19; Kuf. 29. ...
.... 50,2; Jes. 58,6; Kuf. 1; Ps. 70,1; c. ...
... 58,6; Kuf. 1; Ps. 70,1; c. ...
...rs. et እምነ፡ periculi, Kuf. 22; Kuf. 48; J...
... : አብራም፡ ይከልኦሙ፡ (sc. aves) Kuf. 14. ...
...retinere , c. Acc. : ከሊአ፡ መንፈስ፡ Koh. 8,8; ከልአ፡ ዝ...
.... 31,15; ኢትክልኦሙ፡ Jes. 43,6; Ps. 39,12; c. Acc. et እምነ፡, ut: እምፍኖተ፡ ዐመፃ፡ ከላእ...
...,1; ኢይኩን፡ ተናግሮ፡ እንዘ፡ ይበልዑ፡ Reg. Pach.; c. ምስለ፡ Gen. 18,27; Joh. 4,27; Prov. 2...
... de re cum aliquo, c. Acc. rei: ተናገረ፡ ምስሌሆሙ፡ ምስጢረ፡ ምክሩ፡...
...ፈ፡ ተናገር፡ ምክረከ፡ Sir. 37,12; Luc. 24,17 (c. በበይናት፡). ...
... curare , c. Acc. pers.: Gen. 20,17; Tob. 12,...
... Matth. 8,16; Matth. 12,22; Marc. 3,15; c. ለ፡ pers.: Sir. 38,14; c. Acc. vul...
...2; Marc. 3,15; c. ለ፡ pers.: Sir. 38,14; c. Acc. vulneris vel morbi: Kuf. p. ...
...admonere , c. ለ፡ pers.: Hen. 13,10; Sap. 12,2; c....
... , c. ለ፡ pers.: Hen. 13,10; Sap. 12,2; c. Acc. : Kuf. 4; Kuf. 15; Kuf. 23; ...
...ers.: Hen. 13,10; Sap. 12,2; c. Acc. : Kuf. 4; Kuf. 15; Kuf. 23; ኢትዝልፎሙ፡ ለእኩያን...
...t, Rel. Bar. ; ጸሐፍኩ፡ በእዴየ፡ Philem. 19; c. Acc. rei scriptae: Joh. 19,22; He...
...e: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri vel tabulae: ( ...
... 5,23; Deut. 10,2; Deut. 31,24 (ጽሒፎት፡); Kuf. 1; Kuf. 2; Jer. 28,60; Jer. 37,2; ...
... Sx. Hed. 10 Enc.; c. ...
... ምስለ፡ Kuf. 24; Kuf. 37...
... ምስለ፡ Kuf. 24; Kuf. 37; ተጋአዝኩ፡ ...
...beat aliquis aliquid, delectetur re, c. dupl. Acc. Ps. 103,35, vel c. Ac...
...ur re, c. dupl. Acc. Ps. 103,35, vel c. Acc. pers. et በ፡ rei Ps. 103,35....
...ሮሙ፡ ቅድሜሆሙ፡ 2 Reg. 3,36; Marc. 6,22; vel c. ለ፡ pers. ut: ያሠምር፡ ለዐይን፡ Kuf. p. 14...
... dolose agere in aliquem, defraudare c. Acc. pers.: ከመ፡ የሐብልይዎሙ፡ ለአግብርቲሁ፡...
... τοῖς δούλοις αὐτοῦ Ps. 104,23; ሐብለይዎሙ፡ Kuf. 30; Kuf. 34. expilare , despol...
...λοις αὐτοῦ Ps. 104,23; ሐብለይዎሙ፡ Kuf. 30; Kuf. 34. expilare , despoliare , p...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | cilicium la pannus hirtus e pilis textus la tegumentum hirtum la cilicinum la vestis species la saccus la Voc. Ae. la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Sx. Hed. 1 Sx. Masc. 1 Jud. 4,18 2 Reg. 21,10 Macc. f. 25, Ex. 26,7 Num. 4,25 Ex. 35,10 1 Par. 17,1 Ps. 103,3 3 Reg. 20,12 Ps. 29,14 Ps. 68,14 Job 16,15 Jes. 58,5 Asc. Jes. 2,10 Esth. 4,1 2 Esr. 19,1 Judith 4,10 Jes. 50,3 Jes. 3,24 Jes. 15,3 Jer. 4,8 Jer. 6,26 Jes. 30,3 Jes. 31,37 Thren. 2,10 Hebr. 11,37 Zach. 13,4 Sx. Mag. 8 |
labels | Pl.Pl.Pl.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
፩፡ አስቃቀ፡ ደብተራ፡ ‘8 tele per il tabernacolo,it’ 43 VI l. 30 (ed.), 36 l. 29 (tr.); ወአስቀቀ፡ ደብተራ፡ ፯፡ ‘7 tele da sacco per il tabernacolo,it’ 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22 (tr.)
ሠቅ፡ śaqq , pluralisPl. አሥቃቅ፡ ʾaśqāq , አሥቃቃት፡ ʾaśqāqāt , ሠቃቅ፡ śaqqāt «hairefr, drap de poil très grossierfr, ciliciumla» ― ማቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 51v.
129
ሠቅ śaqq , pluralisPl. ሠቃቅ śaqqāt , አሥቃቅ ʾaśqāq , አሥቃቃት ʾaśqāqāt sackclothen, covering of goat’s hairen 532a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śaqq śaqqāt ʾaśqāt ʾaśqaq ʾaśqāqāt śaqq ʾaśqāq ʾaśqāqāt śaqqāt śaqq śaqqāt ʾaśqāq ʾaśqāqāt |
translations | 8 tele per il tabernacolo,it 7 tele da sacco per il tabernacolo,it hairefr drap de poil très grossierfr ciliciumla sackclothen covering of goat’s hairen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI l. 30 (ed.), 36 l. 29 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22 (tr.) 129 532a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 7.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 7.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added , on 7.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 29.7.2022
- Andreas Ellwardt Begrenzung des Addenda-Links deutlich gemacht. on 21.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016