You found "Ges." in 217 entries!
... (Aliâs ሰሌዳ፡ q.v.). – De etymo consulas Ges. thes. p. 748. – Voc. Ae.: ለውሕ፡ ዘ፡ ገ...
...ndo est, vid. Ges. thes. p. 265] ...
...ctus [תַּפִּיחַ, تُفَاحٌ; de etymo vid. Ges. thes. p. 896; aliâs ኮል፡] አዘዘ፡ ያምጽኡ፡...
... , de qua vid. Ges. thes. p. 1511 et ቲን፡] ...
... venustum esse [zab. ܠܚܘܝܐ venustas Ges. thes. p. 751; vicina sunt لاَحَ (لَ...
... , a politura dictus, vid. Ges. thes. p. 475); hinc transfertur in...
...r. מַמְזֵר syr. (ܡܰܡܙܺܝܪܳܐ) de quo vid. Ges. thes. p. 781 et Ind. p. 96. (In lin...
...m habere animam vel vitam (sicut חֵרֵף, Ges. thes. p. 523): ዘዐየረ፡ ነፍሶ፡ ለሞት፡ ὠνεί...
...እነመን፡, quae est avis quaedam nocturna“; Ges. in thes. p. 1390: „in codice msc. q...
...ካዕ፡ adscriptum legi ለውዝ፡ [de etymo vid. Ges. thes. p. 747]. ...
... ; Lud. scripsit ዘሀረ፡, quare Ges. in thes. p. 408 זהר زهر comparandum...
... exploratio . (Ges. in thes. p. 816 verbum ተበቀለ፡ a በቍል፡...
...xum reddendi significatum habent; vid. Ges. thes. p. 1359]. ...
... misericordia motus fuit, sensit (vid. Ges. thes. p. 459); حَسْحَسَ II; al.] St...
...errendi inerat, vid. Ges. thes. p. 304] σαγήνη ...
...t. , Pl. አርማስ፡ [i.q. رَمَثٌ; vid. etiam Ges. thes. p. 1304] ratis Sap. 14,5; ...
... cum עָדַן composuit, alii (ut Ges. in thes. p. 24), cum e ...
... praeterea vid. quae de צָדָה annotavit Ges. in thes. p. 1149 et Ges. thes. p.11...
...ָדָה annotavit Ges. in thes. p. 1149 et Ges. thes. p.1143] ...
...um est ሥርው፡ radix; nec non שָׁרַץ, vid. Ges. thes. p. 1482; Ges. thes. p. 1483] ...
...ec non שָׁרַץ, vid. Ges. thes. p. 1482; Ges. thes. p. 1483] Subj. ይሥርጽ፡ et ይሥረ...
... I,1 [דָּרַשׁ ܕܪܰܫ دَرَسَ; vid. Ges. thes. p. 356; Ges. thes. p. 357] S...
...שׁ ܕܪܰܫ دَرَسَ; vid. Ges. thes. p. 356; Ges. thes. p. 357] Subj. ይድርስ፡ librum...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | cilicium la pannus hirtus e pilis textus la tegumentum hirtum la cilicinum la vestis species la saccus la Voc. Ae. la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Sx. Hed. 1 Sx. Masc. 1 Jud. 4,18 2 Reg. 21,10 Macc. f. 25, Ex. 26,7 Num. 4,25 Ex. 35,10 1 Par. 17,1 Ps. 103,3 3 Reg. 20,12 Ps. 29,14 Ps. 68,14 Job 16,15 Jes. 58,5 Asc. Jes. 2,10 Esth. 4,1 2 Esr. 19,1 Judith 4,10 Jes. 50,3 Jes. 3,24 Jes. 15,3 Jer. 4,8 Jer. 6,26 Jes. 30,3 Jes. 31,37 Thren. 2,10 Hebr. 11,37 Zach. 13,4 Sx. Mag. 8 |
labels | Pl.Pl.Pl.var. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
፩፡ አስቃቀ፡ ደብተራ፡ ‘8 tele per il tabernacolo,it’ 43 VI l. 30 (ed.), 36 l. 29 (tr.); ወአስቀቀ፡ ደብተራ፡ ፯፡ ‘7 tele da sacco per il tabernacolo,it’ 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22 (tr.)
ሠቅ፡ śaqq , pluralisPl. አሥቃቅ፡ ʾaśqāq , አሥቃቃት፡ ʾaśqāqāt , ሠቃቅ፡ śaqqāt «hairefr, drap de poil très grossierfr, ciliciumla» ― ማቅ፡ Ms. BNFabb217, fol. 51v.
129
ሠቅ śaqq , pluralisPl. ሠቃቅ śaqqāt , አሥቃቅ ʾaśqāq , አሥቃቃት ʾaśqāqāt sackclothen, covering of goat’s hairen 532a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | śaqq śaqqāt ʾaśqāt ʾaśqaq ʾaśqāqāt śaqq ʾaśqāq ʾaśqāqāt śaqqāt śaqq śaqqāt ʾaśqāq ʾaśqāqāt |
translations | 8 tele per il tabernacolo,it 7 tele da sacco per il tabernacolo,it hairefr drap de poil très grossierfr ciliciumla sackclothen covering of goat’s hairen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 43 VI l. 30 (ed.), 36 l. 29 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22 (tr.) 129 532a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 7.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 7.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added , on 7.5.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples, Leslau on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added comma on 29.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 29.7.2022
- Andreas Ellwardt Begrenzung des Addenda-Links deutlich gemacht. on 21.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016