You found "Dei Jes." in 2077 entries!
... peregrinator ob Dei cultum , سَايحٌ ...
... aeternitas Dei ( n. ...
... 136,8. in specie: separare aliquid in Dei usum (cfr. ዘበፅዐ፡ ብፅዐተ፡ ἀφαιρῶν ἀφαίρ...
...፡ ትብጻዕ፡ አስተዳሉ፡ በጽዓቲከ፡ Sir. 18,23; c. ለ፡ Dei: Ps. 75,11; Ps. 131,2; 2 Esr. 3,5; በ...
...; Jud. 11,30; 2 Reg. 15,7; 2 Reg, 15,8; Jes. 19,21; Jer. 51,25; Jon. 1,16; c. A...
... regnantium 2 Reg. 7,13; Jes. 9,7; Jes. 14,9; Jer. 1,15; Job ...
... regnantium 2 Reg. 7,13; Jes. 9,7; Jes. 14,9; Jer. 1,15; Job ...
...ἀρχῆς Prov. 16,12; Dei Jes. 6,1; Jes. 66,1; Ps. 9,4; Ps. ...
...corporis et animi; Dei Job 36,22; Ps. 64,7; Matth. 6,13; ...
... ኀይለ፡ ለርኁባን፡ Jes. 40,29; Asc. Jes. 7,3; ሖረ፡ በኀይለ፡ ውእቱ...
...፡ Jes. 40,29; Asc. Jes. 7,3; ሖረ፡ በኀይለ፡ ውእቱ፡ እክል፡ ...
...፡ ለሕማምከ፡ Job 11,16; Job 19,14; ኢትርስዓኒ፡ Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; J...
...,14; ኢትርስዓኒ፡ Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; Jes. 49,15; Jes. 65,11; Jes....
... Jes. 44,21; ረስዐኒ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 49,14; Jes. 49,15; Jes. 65,11; Jes. 65,16; ትረስዕ...
...,17; Gen. 44,10; Ex. 21; ገብር፡ ከመ፡ እግዚኡ፡ Jes. 24,2; Sir. 30,33 seq.; Matth. 14,2;...
...g. 9,12; አግብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N....
...ብርት፡ ብዙኅ፡ Job 1,3; Job 29,5; Jes. 14,2; Jes. 56,6 al.; Did. 23; F.N. 42,12. Sic...
... κούφη Jes. 19,1; φωτισμός, φωτισθείς ...
... Kid. f. 6; de verbo Dei τηλαυγής Ps. 18...
...h. 7,7; μακροθυμία Jes. 57,15; Prov. 25,15; Hebr. 6,12; Rom...
... 5,22; 1 Tim. 1,16; ἀνοχή (Dei) Rom. 2,4; R...
... divinis honoribus afficere , c. Acc. Dei vel deorum; σέβεσθαι Job 1,9; Jes. 2...
...Acc. Dei vel deorum; σέβεσθαι Job 1,9; Jes. 29,13; Matth. 15,9; Act. 18,13; λατ...
...መዐትከ፡ Ps. 89,13; እምግርማ፡ ቃሉ፡ ደንገፁ፡ አሕዛብ፡ Jes. 33,3; φοβερισμοί Ps. 87,17; በግርማ፡ ዐ...
...ምፀ፡ ግርማ፡ Jer. 37,5; Deus ይከውነክሙ፡ ግርማክሙ፡ Jes. 8,13; c. Gen. ejus, qui terrorem i...
...s verenda Dei regisve, ...
...1,6; 1 Cor. 6,2; ውስተ፡ ግሩም፡ ዐውደ፡ ምኵናንከ፡ (Dei) Clem. f. 273; ሀለዎሙ፡ ይቁሙ፡ ቅድመ፡ ምኵናነ፡...
... , ubi condemnati coërcentur, Asc. Jes. 1,3; Hen. 27,2. ...
...,2; ἐξουσία በኢየሩሳሌም፡ ምኵናንየ፡ Sir. 24,11; Jes. 39,2; አኮኑ፡ ዐቢይ፡ ንጉሥ፡ በምኵናኒሁ፡ 1 Esr....
... 2,11; Ps. 54,6; Ex. 15,16; Ex. 23,27; Jes. 7,25; Jes. 19,16; ፍርሀተ፡ ልብ፡ Sir. 40...
... 54,6; Ex. 15,16; Ex. 23,27; Jes. 7,25; Jes. 19,16; ፍርሀተ፡ ልብ፡ Sir. 40,5; Hen. 1,...
...verentia , Dei: ፍርሀተ፡ እግዚአብሔር፡ (i.q. ፈሪሀ፡ እግዚአብሔር፡)...
...ት፡ nuntius , legatus : መላእክት፡ ረዋጽያን፡ Jes. 18,2; Judith 3,1. in specie leg...
... 18,2; Judith 3,1. in specie legatus Dei i.e. angelus Luc. 2,13; Job 1,6; H...
...፡ Hen. 56,1; መላእክት፡ ሞት፡ Job 33,23; Asc. Jes. 9,16; Genz. f. 119; መላእክት፡ መዐት፡ Job...
...ujusvis generis vox hominum, angelorum Dei: Cant. 2,14; 4 Esr. 10,39; ቃለ፡ ነገር፡ ...
... 12,19; መጽአ፡ ቃል፡ እምሰማይ፡ Dan. 4,28; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; Apoc. 19,1; ቃለ፡...
...፡ እምሰማይ፡ Dan. 4,28; Asc. Jes. 9,1; Asc. Jes. 9,2; Apoc. 19,1; ቃለ፡ ሐሤት፡ ወቃለ፡ ፍሥሓ፡...
...አጽርሐ፡ አካዝ፡ 4 Reg. 23,12; ጽርሕ፡ τὰ ὑπερῷα Dei in coelis Ps. 103,4; ἀνάγαιον Marc. ...
...α Marc. 14,14. ደቀ፡ ጽርሕ፡ cubicularius Jes. 39,7; Dan. apocr. 13,2; Act. 12,20...
... በጽርሐ፡ መንግሥቱ፡ Dan. 4,26; ጽርሐ፡ አርያም፡ sc. Dei palatium coeleste, M.M. f. 3; huc r...
...m in Pl. ብሂላት፡ verba Lud.; ብህሎ፡ (Asc. Jes. 5,9), ብሂሎት፡ (ut: ኢትክል፡ ብሂሎቶ፡ Dan. a...
...ቱ፡ ይቤ፡ ወኮኑ፡ Ps. 32,9; ከመዝ፡ ይቤ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 43,1; Jes. 49,5; Jer. 4,3; በል፡ Jer....
... Ps. 32,9; ከመዝ፡ ይቤ፡ እግዚአብሔር፡ Jes. 43,1; Jes. 49,5; Jer. 4,3; በል፡ Jer. 3,12; በሊ፡...
...edus , pactum , διαθήκη, et hominum et Dei: ኪዳንክሙ፡ ዘምስለ፡ ሲኦል፡ Jes. 28,18; Job 4...
...η, et hominum et Dei: ኪዳንክሙ፡ ዘምስለ፡ ሲኦል፡ Jes. 28,18; Job 40,23; Hez. 17,13; Deut....
...13; Deut. 7,2; ዛቲ፡ ይእቲ፡ ኪዳኖሙ፡ እንተ፡ ኀቤየ፡ Jes. 59,21; ነገረ፡ ኪዳን፡ Jer. 11,2 seq.; ሕገ...
...a terra dei musulmani al posto del fratello Sabr...
... Quanto a Gemāladdin, re dei musulmani ʾ ...
... 1,2; 1 Reg. 18,28; de amore Dei Christive in homin...
... Reg. 12,24; Ps. 46,4; Jes. 43,4; በአፍቅሮ፡ ዚአከ፡ ...
...s. 43,4; በአፍቅሮ፡ ዚአከ፡ Jes. 48,14; Rom. 9,...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | doti |
translations | 19 stole che sono rimaste a me, io Musē, peccatore, doti con la sua fascia ed il suo māḥbas 10 it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot, it 2 doti, it 2 tende di stoffa colorata e 2 di doti, it Yesḥaq envoya comme tribut au Ḥaṣē une grande quantité d’habillements, chacun d’une couleur, tels que des soies bleues, des qeftān, des sini, des maseḥ, des kafawi, ǧekue, nombre des chemises brodées qui avaient été importées par mer, des draps royaux, des tapis, des sāḥlāwi en quantité, et des doti innombrables fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX l. 5 (tr.) 64 l. 12 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.) 46 l. 19–24 (tr.) 1790b 396b 46b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019