You found "Dei Hen." in 1215 entries!
...19,27; Gen. 31,13; Hen. 12,1; Matth. 13,57; Jos. 8,24; ...
...ur Hen. 73,2; መላእክት፡ በኀበ፡ ...
...nt Hen. 63,1; Hen. 72,...
... 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10; Joh. 4,49; c. እምነ፡ loci: ጐንደ...
...ማይ፡ Luc. 9,54; በረድ፡ እምሰማይ፡ Apoc. 16,21; Hen. 18,11; Hen. 101,2; በከመ፡ ወረደ፡ መዐትየ፡ ...
...4; በረድ፡ እምሰማይ፡ Apoc. 16,21; Hen. 18,11; Hen. 101,2; በከመ፡ ወረደ፡ መዐትየ፡ ላዕለ፡ … ἔσταξ...
...ὑπὸ ἀκτίνων ἡλίου Sap. 2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡...
... ἡλίου Sap. 2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡ ሥጋሆሙ፡ ከመ፡ ...
...2,4; እገሪሃ፡ ለፀሓይ፡ Hen. 75,4; Hen. 106,5; Hen. 106,10; በረቀ፡ ሥጋሆሙ፡ ከመ፡ እግረ፡ ፀሓይ፡ Ma...
...2; Ex. 18,21; ኀያል፡ ውእቱ፡ በኵሉ፡ ኅቡኣት፡ ጽድቅ፡ Hen. 49,2; ነገሥት፡ ኀያላን፡ Lit. 164,4; ጥቀ፡ ኀ...
...21; Jes. 5,22; Judith 2,14; Luc. 1,52; Hen. 46,4; hinc እግዚአ፡ ኀያላን፡ ὁ κύριος τῶν...
... , ut: ፈድፋደ፡ ወኀያለ፡ Hen. 90,7. – Voc. Ae.: ኀያል፡ ዘ፡ ብርቱ፡ ...
...0,40; Ex. 26,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth...
...6,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth. 19,6; Mar...
...7,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 82,12; Matth. 19,6; Marc. 10,9; c. ...
...lex vel regula naturae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod ...
...regula naturae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod promission...
...urae rerum insita, Hen. 2,1; Hen. 72,2; Hen. 73,1. quod promissione statutum ...
...us Hen. 28,2 (quod, cum ...
.... 9,31; Ruth 4,12; Hen. 15,5; እብላዕ፡ በላዕለ፡ እዴሃ፡ ...
... በላዕሌሆሙ፡ Hen. 22,4; ንሕነ፡ ንሰምሬ፡ ...
...9; c. Acc. rei scriptae: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri v...
.... rei scriptae: Joh. 19,22; Hen. 13,6; Hen. 82,1; et c. ውስተ፡ libri vel tabulae:...
...ዕለ፡ pers.: ጸሐፍከ፡ እከይየ፡ ላዕሌየ፡ Job 13,26; Hen. 10,8; etiam c. Acc. syngraphae, i...
...t: እምፍኖተ፡ ዐመፃ፡ ከላእኩ፡ እግርየ፡ Ps. 118,101; Hen. 100,2. ...
...rtere Hen. 41,9, c. Acc. ክልኦሙ፡ Num. 11,28; 1...
...፡) Dan. apocr. 13,19; c. Acc. Infin.: Hen. 63,10; c. Acc. pers. et Acc. In...
...መጽኡ፡ ወሓይዝት፡ Matth. 7,27; ሕልም፡ Koh. 5,2; Hen. 13,8; ምንዳቤ፡ Jes. 10,3; መቅሠፍት፡ Hen. ...
...5,2; Hen. 13,8; ምንዳቤ፡ Jes. 10,3; መቅሠፍት፡ Hen. 60,25; መጥባሕት፡ Jer. 5,12; ጽራኅ፡ Gen....
...oh. 1,4; Koh. 5,14 (v. ወፅአ፡); Joh. 1,9; Hen. 3; አእምሩ፡ ከመ፡ ፍርሀተ፡ ገጽ፡ ይመጽእ፡ እምነሢአ፡...
...4; Jes. 5,19; Jes. 5,24 al.; ቅዱስ፡ ወዐቢይ፡ Hen. 1,3 al.; de Christo et Spiritu S.: ...
...angelis: Job 15,15; Ps. 88,6; Ps. 88,8; Hen. 20,1 seq.; hominibus: Lev. 11,44; L...
.... 6,5; Ps. 33,10; ቅዱሳነ፡ ልዑል፡ Dan. 7,27; Hen. 38,4 seq.; ቅዱሳኒሃ፡ Ναζιραῖοι αὐτῆς T...
...፡ ማሕፀንትከ፡ Sir. 41,19; ታገብእ፡ ምድር፡ ማሕፀንታ፡ Hen. 51,1; Mavâs. 70; 4 Esr. 2,51; F.N....
...μετέθηκεν αὐτόν Gen. 5,24; Hebr. 11,5; Hen. 71,5; ከበተት፡ ርእሳ፡ περιέκρυβεν ἑαυτήν...
...; 3 Reg. 20,10; 2 Esr. 14,3; Hez. 13,4; Hen. 89,10 seq.; Thren. 5,18; Matth. 8,...
...ሕፀና፡ በእንተ፡ ወልዳ፡ 3 Reg. 3b,26; አፈ፡ ማሕፀን፡ Hen. 62,4. ...
...nonnumquam i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. 6,49. cum...
...i.q. tunc , ut: Mich. 5,3; Hen. 38,4; Hen. 50,5; 4 Esr. 6,49. cum negatione:...
...illo tempore 4 Esr. 6,49; 4 Esr. 6,61; Hen. 38,4; Hen. 50,5. እንተ፡ ይእዜኒ፡ ዓዲ፡ ...
...እለ፡ ይገልፉ፡ ወየኀርዉ፡ ዐይነ፡ ማኅተም፡ Sir. 38,27; Hen. 99,7; ግልፍ፡ ላዕሌሆሙ፡ አስማተ፡ Ex. 28,9 C...
... 22,27; እለ፡ ይትሜነይዋ፡ ለዕለት፡ እኪት፡ Am. 6,3; Hen. 63,6; አብጻሕክዎ፡ ኀበ፡ ዘተመነየ፡ Jsp. p. 33...
...,6; Matth. 20,26; Col. 1,7; 2 Cor. 3,6; Hen. 54,6; ubi de regibus agitur: mune...
...24,4; Jes. 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,1; Matth. ...
... 65,17; Jes. 66,1; Jer. 4,28; Hen. 1,7; Hen. 2,3; Deut. 32,1; Matth. 5,18; Matt...
.... 6,15; Dan. apocr. 13,19; Hez. 41,16; Hen. 14,10; Hen. 14,17; ውስተ፡ ምድር፡ ἐπὶ τῆ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | doti |
translations | 19 stole che sono rimaste a me, io Musē, peccatore, doti con la sua fascia ed il suo māḥbas 10 it Ed anche il numero dei tessuti, 2 tende di stoffa colorata, 2 di doti, 1 dipinta, 3 paramenti per il tābot, it 2 doti, it 2 tende di stoffa colorata e 2 di doti, it Yesḥaq envoya comme tribut au Ḥaṣē une grande quantité d’habillements, chacun d’une couleur, tels que des soies bleues, des qeftān, des sini, des maseḥ, des kafawi, ǧekue, nombre des chemises brodées qui avaient été importées par mer, des draps royaux, des tapis, des sāḥlāwi en quantité, et des doti innombrables fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.) 43 VI 19–20 (ed.), 36 l. 15–17 (tr.) 44 IX l. 4 (ed.), 39 IX l. 5 (tr.) 64 l. 12 (ed.), 53 l. 18 (tr.) 39 l. 33–36, 40 l. 1 (ed.) 46 l. 19–24 (tr.) 1790b 396b 46b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 25.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 13.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska new entry on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019