You found "Sir." in 1688 entries!
... ardor coelestis , vapor solis , καῦμα Sir. 14,27; Jes. 4,6; Prov. 10,5; Prov. ...
...ers. alt.; καύσων አኮኑ፡ ዝናም፡ ያቈርሮ፡ ለመርቄ፡ Sir. 18,16; Sir. 31,19; opp. ቍር፡ Kuf. 2;...
...αύσων አኮኑ፡ ዝናም፡ ያቈርሮ፡ ለመርቄ፡ Sir. 18,16; Sir. 31,19; opp. ቍር፡ Kuf. 2; opp. ደደክ፡ K...
...ተዘከር፡ ከመ፡ ኢይጐነዲ፡ ሞት፡ ወኢታሕዝብከ፡ ዕለተ፡ መዊት፡ Sir. 14,12 (Cod. Mus. Brit.). ...
... Lev. 7,26; Lev. 7,27; Sir. 39,9; Sir. 47,22; Hen. 54,9; ትደምሰስ፡...
... Lev. 7,26; Lev. 7,27; Sir. 39,9; Sir. 47,22; Hen. 54,9; ትደምሰስ፡ ስሙ፡ ...
...ስሙ፡ Ps. 108,12; Sir. 41,11; Num. 27,4; ብዕል፡ ዘይዘገብ፡ በዐመፃ፡...
... perturbare , Sir. 40,6 var (vid. sub ...
...ውም፡ (ὕπνου βαθέως) Sir. 22,7; ጥዑይ፡ ንዋም፡ ὕ...
... ὕπνος ὑγιείας Sir. 34,20; ያሰርር፡ ን...
... ንዋመ፡ Sir. 34,1; ያኀልቅ፡ ንዋ...
...quid: ሀለወ፡ ዘይብዕል፡ በብዝኀ፡ ጠዊዕ፡ ወእንዘ፡ ይቄቂ፡ Sir. 11,18; 2 Cor. 9,6; c. ለ፡ pers.: ለነፍ...
...c. ለ፡ pers.: ለነፍሱ፡ ይጠውዕ፤ ለመኑ፡ ሀለዎ፡ ይጸጊ፡ Sir. 14,5; አልቦቱ፡ ዘየአክዮ፡ ለዘይጠውዕ፡ ለነፍሱ፡ (v...
...የአክዮ፡ ለዘይጠውዕ፡ ለነፍሱ፡ (v. በነፍሱ፡, v. ነፍሱ፡) Sir. 14,6; c. Acc. rei: ዐይኑ፡ ለሐማሚ፡ ይጠው...
...ልሕፍከ፡ οὐ γάρ ἐστι σοι χρεία τῶν κρυπτῶν Sir. 3,22. ...
... ἐν δέσει χρυςίου Sir. 45,11. ...
...αι, ἀλαζονεύεσθαι, al.): መኑ፡ ተመክሐ፡ ከማከ፡ Sir. 24,1; Sir. 48,4; Jes. 40,25; 4 Esr....
...ύεσθαι, al.): መኑ፡ ተመክሐ፡ ከማከ፡ Sir. 24,1; Sir. 48,4; Jes. 40,25; 4 Esr. 6,72; 2 Co...
... 2,16; Rom. 2,17; Rom. 3,27; Rom. 5,3; Sir. 39,8; Ps. 5,13; 1 Reg. 2,10; Jer. 9...
... αἰτιάσεται Sir. 29,5.
... ለአብድ፡ Sir. 21,19. ...
...quem: ኢያኴንንዎሙ፡ Sir. 38,33. ...
...ናንየ፡ ኀበ፡ አኰነነኒ፡ Sir. 24,11; c. d...
...፡ ኢታኰንኖሙ፡ ንዋየከ፡ Sir. 30,28; Sir. 17,2; አኰነኖሙ፡ ለኵሎሙ፡ አይሁድ...
... 21,13; ነፋስ፡ ዐረባዊ፡ Sir. 43,17. ...
... , Job 21,11 var.; Sir. 19,13 var. – Voc. Ae.: ይዜወሩ፡ ዘ፡ ይመ...
...μον (opp. ኅሱር፡) Sir. 10,19; P...
... ክቡር፡ Sir. 24,12; ὑψηλός ...
... 2 Par. 7,21; de veste Sir. 27,8; ክቡራት፡ ...
...liberare cum aliquo: ኢትትማከር፡ ምስለ፡ አብድ፡ Sir. 8,17; Sir. 9,14; Sir. 37,10; Sir. 3...
...um aliquo: ኢትትማከር፡ ምስለ፡ አብድ፡ Sir. 8,17; Sir. 9,14; Sir. 37,10; Sir. 37,11 (c. እን...
...ኢትትማከር፡ ምስለ፡ አብድ፡ Sir. 8,17; Sir. 9,14; Sir. 37,10; Sir. 37,11 (c. እንበይነ፡ rei); ...
...እምከመ፡ አስተማዛኅከ፡ ለወልድከ፡ Sir. 30,9.
... ተናገረኒ፡ Asc. Jes. 7,6; πραότης, πραύτης Sir.1,27; Sir. 4,8; Sir. 10,28; Sir. 45...
...c. Jes. 7,6; πραότης, πραύτης Sir.1,27; Sir. 4,8; Sir. 10,28; Sir. 45,4; Col. 3...
...; πραότης, πραύτης Sir.1,27; Sir. 4,8; Sir. 10,28; Sir. 45,4; Col. 3,12; 1 Cor....
... ὤρυξε Sir. 48,17; አውቀርከ፡ ለከ፡ ...
... Herm. p. 55; ይቀድም፡ ተምሒዎ፡ እምነ፡ ኵሉ፡ ሣዕር፡ Sir. 40,16. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሀገረ፡ ቍድስ፡ hagara qʷǝddǝs la Ville Saintefr (Jérusalem). ዳዊት፡ አስተዳለወ፡ ኵሎ፡ ምግባረ፡ ሕንፃ፡ ወሰሎሞን፡ ሐነፆ፡ በኢየሩሳሌም፡ ወሰመያ፡ ሀገረ፡ ቍድስ፡ በእንተ፡ ቅዳሴ፡ ወመሥዋዕተ፡ ሕግ፡ ወብዝኀ፡ ጽድቅ፡ ወበእንተ፡ ዘሐመ፡ እግዚእነ፡ ወመድኀኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ውስቴታ። 160.
14
ሀገር hagar ; pluralisPl. አህጉር ʾahgur , አህጉራት ʾahgurāt cityen, townen, villageen, provinceen, districten, countryen, homelanden, inhabited regionen
ሀገረ፡ ጥቅም hagara ṭǝqm walled cityen, videasvid. ጥቅም፡
ሀገር፡ ጽንዕት hagar ṣǝnǝʿt strong cityen, videasvid. ጽንዕ፡
216a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | hagar ʾahgur ʾahgʷǝr ʾahgurāt hagara qʷǝddǝs hagar ʾahgur ʾahgurāt hagara ṭǝqm hagar ṣǝnǝʿt |
translations | la Ville Saintefr cityen townen villageen provinceen districten countryen homelanden inhabited regionen walled cityen strong cityen |
morphology | |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.Pl.vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 160 14 216a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added bibliography on 30.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross refernces on 30.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grebaut on 27.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added full stop on 27.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 27.9.2022
- Pietro Maria Liuzzo fixed bibliographic reference as per #251 on 29.10.2019
- Andreas Ellwardt Bibl on 12.4.2018
- Leonard Bahr root on 16.1.2018
- Andreas Ellwardt falschen Punkt nach sub. gelöscht on 7.8.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016