You found "Sir." in 1688 entries!
... እምሐስዎ፡ Sir. 20,25; ኢይሔሱ፡ ...
...s. 50,20; Ps. 49,9; Ps. 50,20; μωκήματα Sir. 31,22; 4 Esr. 10,58; ቍርባናት፡ Sx. Mag...
... 34,11. In specie diabolus , σατανᾶς Sir. 21,27; διάβολος Jac. 4,7; 1 Petr. 5...
...ን፡ Hez. 37,17; ኢትፀምር፡ አሲረ፡ ክልኤቲ፡ ኀጣይእ፡ Sir. 7,8; c. Acc. et ውስተ፡ Gen. 38,28; ...
...; Job 39,23; Sir. 22,21; Jes. 1,20; Jes. ...
... Ex. 8,20; Hen. 10,8; ይማስን፡ ቤቶሙ፡ ለዕቡያን፡ Sir. 21,4; Jer. 22,5; ትማስን፡ ዛሀገር፡ Jer. 3...
... መርዔቶ፡ Sir. 18,13; c. suff. ...
... Reg. 23,21; collective: ታሕተ፡ ሠርዌ፡ ቤትከ፡ Sir. 29,22; ከመ፡ ሠርዌ፡ ይውዕዩ፡ Ep. Jer. 54. ...
... 2 Par. 26,20; Jes. 48,4; ሄጶ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ Sir. 47,4; ፍጽሞሙ፡ τὰ μέτωπα αὐτῶν Hez. 9,...
... liturgia in templo: ተልእኩ፡ በውስተ፡ ደብተራሁ፡ Sir. 24,10; Num. 16,9; Num. 18,2; Kuf. 3...
...); Apoc. 17,4; Marc. 15,17; Luc. 16,19; Sir. 45,10; Cant. 3,10; Cant. 7,6; Jes. ...
...nulus signatorius : ሕልቀተ፡ ማዕተብ፡ σφραγίς Sir. 49,11; ማዕተብ፡ Hagg. 2,23; Cant. 8,6;...
...seducere : ዘአዕለዎሙ፡ ለሕዝብ፡ በምክሩ፡ ἀπέστησε Sir. 47,23; διασκεδάζειν Ex. 32,25; διασ...
... : ጥበብ፡ ተኀሠት፡ በኀበ፡ ኵሎሙ፡ ቀደምት፡ Sir. 39,1; እትኀሠሥ፡ ለቤተ፡ እስራኤል፡ Hez. 36,37...
... 27,1. De luna: ወርኅ፡ ምልእት፡ luna plena Sir. 50,6 vel ወርኅ፡ ምሉአ፡ ብርሃን፡ Abush. 13;...
...sr. 10,25; Matth. 17,4; ተፈጸመ፡ በዝየ፡ ሲራክ፡ Sir. in subscr. እምዝየ፡ vel እምነ፡ ዝየ፡ ...
...τωρ, ut Job 15,25; Job 22,17; Job 27,2; Sir. 42,17; Jer. 3,9; Jer. 5,14; Hagg. 1...
...10,22; Jer. 12,10; Jer. 25,9; Mal. 1,3; Sir. 21,4; Ps. 78,7; Dan. 9,26; Kuf. 6....
... , Jon. 4,6; ይጼልለከ፡ እምፀሓየ፡ ቀትር፡ Sir. 31,19. ...
...ይ፡ ἐρίου κοκκίνου Hebr. 9,19; ፈትሉ፡ ዘለይ፡ Sir. 45,11; ሕብረ፡ ለይ፡ 2 Par. 2,7; 2 Par. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | linteamen la linteum la linteolum la velamen la indumentum la amictus la velum muliebre la peplum la orarium la stola la pallium la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Hos. 2,7 Luc. 24,12 Joh. 19,40 Joh. 20,5 Act. 10,11 Act. 11,5 Jud. 8,26 Ps. 101,28 Jes. 59,17 Jes. 59,18 Hez. 16,13 Hez. 27,7 Hebr. 1,12 1 Cor. 11,15 Gen. 24,65 Gen. 38,14 Jes. 3,23 Kedr f. 1 Can. Laod. 24 Sx. Jac. 5 |
labels | Pl.lex.c.vid. subVoc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) stolaen ፲ወ፱፡ ሞጣኅት፡ ‘19 stole,it’ 41 IV l. 7 (ed.), 30 IV l. 10 (tr.); ሞጣሕት፡ ዘግምዛ፡ ፵ወ፫ ‘43 stole di stoffa colorata,it’ 43 VI l. 20 (ed.), 36 l. 17 (tr.); ወሞጣሕት፡ ግምዛ፡ ፲ወ፭፡ ወሞጣሕት፡ ዘወርቅ፡ ፯[፡] ‘15 stole di stoffe colorate, 7 stole d’oroit’ 64 l. 5–6 (ed.), 53 l. 11–12 (tr.); ወሞጣሕት፡ ዘወትር፡ ዘግምዛ፡ ፱። ‘9 stole di filo di tessuto colorato,it’ 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22–23 (tr.) (‘Si veda inoltre 154.’ 47b)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | moṭāḥt moṭāḫt moṭāḥt moṭāḥt mawāṭǝḥ moṭāḥtāt mawāṭeh |
translations | stolaen 19 stole,it 43 stole di stoffa colorata,it 15 stole di stoffe colorate, 7 stole d’oroit 9 stole di filo di tessuto colorato,it vêtementfr manteaufr voilefr linenen linen sheeten clothing cloaken cloaken veilen awningen coveringen coverleten chasubleen sacerdotal stoleen |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 7 (ed.), 30 IV l. 10 (tr.) 43 VI l. 20 (ed.), 36 l. 17 (tr.) 64 l. 5–6 (ed.), 53 l. 11–12 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22–23 (tr.) 154 47b 115 622b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 21.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Dillmann on 21.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016