You found "Reg." in 1829 entries!
...፡ በለስ፡ ውስተ፡ ሰግላ፡ Jer. 8,13; ዕፀወ፡ ሰግላ፡ 3 Reg. 10,27; ሰጋልው፡ 1 Par. 27,29; 2 Par. ...
... παμποίκιλον κάλλος Cyr. ad Reg. f. 25. ...
...ilitus : 1 Reg. 26,7; ትኩል፡ ዕፅ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ ሐማ፡ ὤρθωται...
... ἔστω ἀνάθεμα Cyr. ad Reg. f. 29; 1 Cor. 12,3; ...
... : Gen. 18,20; Ex. 11,6; 1 Reg. 4,14; Ps. 5,1; Ps. 17,8; ...
...ob. 10,2; በኢያእምሮ፡ ኮነ፡ ዮጊ፡ Gen. 43,12; 1 Reg. 9,5; 1 Reg. 20,26; 3 Reg. 18,27; 4 ...
...ያእምሮ፡ ኮነ፡ ዮጊ፡ Gen. 43,12; 1 Reg. 9,5; 1 Reg. 20,26; 3 Reg. 18,27; 4 Esr. 8,49; 4...
...Gen. 43,12; 1 Reg. 9,5; 1 Reg. 20,26; 3 Reg. 18,27; 4 Esr. 8,49; 4 Esr. 10,51; τ...
... et ዕጡፋ፡) ዘመዓስቃን፡ 2 Reg. 21,19 var.; ከመ፡ ዕ...
... apium: ቀፎ፡ ዘመዓር፡ 1 Reg. 14,25. ( ...
...1 Cor. 11,21; ስክርት፡ 1 Reg. 1,13; እንዘ፡ ስኩር፡ ...
... margine codicis Francof. S p. 48 (ad 1 Reg. 17,12) adscriptum est: ዘተረስዐ፡ ወዘተገድ...
... elabi ; 1 Reg. 30,17; 2 Reg. 1,3; Job 1,15; Jer. ...
... ; 1 Reg. 30,17; 2 Reg. 1,3; Job 1,15; Jer. 48,15; Gen. 14...
... : Hen. 48,7; Hen. 50,3; 4 Reg. 23,18; Jer. 8,20; Jes. 1,27; እለ፡ ድኅ...
...m. 32,30; Deut. 4,21; Jos. 3,14 seq.; 2 Reg. 17,22; Jes. 16,8; Jes. 23,2; እመኒ፡ ...
... regionis Deut. 2,7; c. ውስተ፡ fluminis 2 Reg. 17,24; c. እንተ፡ 1 Reg. 14,4 (1 Reg. ...
.... ውስተ፡ fluminis 2 Reg. 17,24; c. እንተ፡ 1 Reg. 14,4 (1 Reg. 14,6); c. ማዕዶተ፡ Gen. ...
...Koh. 3,4; እንዘ፡ ይትዋነይ፡ ወይዘፍን፡ Kuf. 17; 2 Reg. 6,16; ይዘፍኑ፡ በህየ፡ አጋንንት፡ Jes. 13,21;...
... ግዑዛነ፡ 1 Reg. 17,25; F.N. 31; ἐλεύθερος ...
... አዕነቀክሙ፡ ጋጋ፡ ክቡደ፡ 3 Reg. 12,11; አዕነቅዋ፡ ...
... Ex. 12,11; 1 Reg. 17,40; Ps. 22,5; Jer. 1,11; Jer. ...
...: ርእዮሙ፡ ዳዊት፡ እንዘ፡ ያልሖስሱ፡ (ψιθυρίζειν) 2 Reg. 12,19; አብሰራ፡ ገብርኤል፡ ለማርያም፡ አልሖሲሶ፡ በ...
...entia: ይቀልየከ፡ ልብከ፡ (v. ልበከ፡ et በልብከ፡) 3 Reg. 2,44 (hebr.); Rom. 2,15; 1 Joh. 3,2...
...; Zach. 10,5; ጽንጕነ፡ መርሕብ፡ Ps. 17,46; 2 Reg. 22,43; Jes. 63,3 gloss.; እሬስያ፡ ከመ፡ ...
...ocabulo LXX פְּקָעִים male verterunt) 3 Reg. 7,11. transversarium (tignum), tr...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | linteamen la linteum la linteolum la velamen la indumentum la amictus la velum muliebre la peplum la orarium la stola la pallium la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Hos. 2,7 Luc. 24,12 Joh. 19,40 Joh. 20,5 Act. 10,11 Act. 11,5 Jud. 8,26 Ps. 101,28 Jes. 59,17 Jes. 59,18 Hez. 16,13 Hez. 27,7 Hebr. 1,12 1 Cor. 11,15 Gen. 24,65 Gen. 38,14 Jes. 3,23 Kedr f. 1 Can. Laod. 24 Sx. Jac. 5 |
labels | Pl.lex.c.vid. subVoc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
(Dillmann 2) stolaen ፲ወ፱፡ ሞጣኅት፡ ‘19 stole,it’ 41 IV l. 7 (ed.), 30 IV l. 10 (tr.); ሞጣሕት፡ ዘግምዛ፡ ፵ወ፫ ‘43 stole di stoffa colorata,it’ 43 VI l. 20 (ed.), 36 l. 17 (tr.); ወሞጣሕት፡ ግምዛ፡ ፲ወ፭፡ ወሞጣሕት፡ ዘወርቅ፡ ፯[፡] ‘15 stole di stoffe colorate, 7 stole d’oroit’ 64 l. 5–6 (ed.), 53 l. 11–12 (tr.); ወሞጣሕት፡ ዘወትር፡ ዘግምዛ፡ ፱። ‘9 stole di filo di tessuto colorato,it’ 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22–23 (tr.) (‘Si veda inoltre 154.’ 47b)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | moṭāḥt moṭāḫt moṭāḥt moṭāḥt mawāṭǝḥ moṭāḥtāt mawāṭeh |
translations | stolaen 19 stole,it 43 stole di stoffa colorata,it 15 stole di stoffe colorate, 7 stole d’oroit 9 stole di filo di tessuto colorato,it vêtementfr manteaufr voilefr linenen linen sheeten clothing cloaken cloaken veilen awningen coveringen coverleten chasubleen sacerdotal stoleen |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV l. 7 (ed.), 30 IV l. 10 (tr.) 43 VI l. 20 (ed.), 36 l. 17 (tr.) 64 l. 5–6 (ed.), 53 l. 11–12 (tr.) 64 l. 15 (ed.), 53 l. 22–23 (tr.) 154 47b 115 622b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 20.3.2024
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 21.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Dillmann on 21.7.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016