You found "ወ" in 213 entries!
...x. Masc. 9; ሰላም፡ ለጰንጠሌዎን፡ መድበሉ፤ ፶ አምኣት፡ ወ፷ እለ፡ ተጋደሉ፡ Sx. Teq. 6. Enc. — Voc. A...
...ዉ፡ ሰብአነ፡ ወወሀቦሙ፡ ንጉሥ፡ ብዙኅ፡ ንዋየ፡ ፵፡ አብቅለ፡ ወ፵፡ አልባሰ፡ መርወይ። ʻOur men have returne...
...ድኃኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ በወርኀ፡ ሰጴጤምብር፡ አመ፡ ፲፡ ወ፬፡ እምቅድመ፡ ፰፡ ወለቀሌንዴስ፡ ለስጵጤብር። Ms. BNF...
...arabico Chrys. f. 150; sunt gentium ፸ወ፪ ልሳናት፤ ዘሴም፡ ፲ወ፯፤ ዘካም፡ ፴፤ ዘያፌት፡ ፳ወ፭ ...
... f. 150; sunt gentium ፸ወ፪ ልሳናት፤ ዘሴም፡ ፲ወ፯፤ ዘካም፡ ፴፤ ዘያፌት፡ ፳ወ፭ Voc. Ae. tr...
...ium ፸ወ፪ ልሳናት፤ ዘሴም፡ ፲ወ፯፤ ዘካም፡ ፴፤ ዘያፌት፡ ፳ወ፭ Voc. Ae. transfertur ad sinu...
...apae ሃይማኖት፡ እኪት፡ ዘረሰዮ፡ ለክርስቶስ፡ ፪ ጠባይዓተ፡ ወ ፪ ምክረ፡ እምድኅረ፡ ተዋሕዶ፡ Sx. Masc. 7; የአም...
... Adamum creans ነሥአ፡ ፬ ጠባይዐ፤ ፪ እምዘይትገሰስ፡ ወ፪ እምዘኢይትገሰስ፤ ፫ እምዘይትረአይ፡ ወ ፩ እምዘኢይትረአ...
...፤ ፪ እምዘይትገሰስ፡ ወ፪ እምዘኢይትገሰስ፤ ፫ እምዘይትረአይ፡ ወ ፩ እምዘኢይትረአይ፡ Lit. Orth.; እሉ፡ እሙንቱ፡ ጠ...
...እሉ፡ Sir. 38,14, al. creberrime. passim ወ praemissum habet: በከመ፡ በሰማይ፡ ወበምድርኒ፡...
...1,18; Jes. 32,19, al. (vid. sub እመ፡). ወ – ኒ፡ ...
...nec : ኒ፡ – ወ – ኒ፡ Rom. 1,14; Gal. 5,17; Mal. 1,6;...
... ግትዕ፡ ፻፡ ፳፡ ወ፬፡ ሺሕቦ፡ ፺፡ ወ፭። ‘ ...
... ወ፬፡ ሺሕቦ፡ ፺፡ ወ፭። ‘ Ce j...
... ግትዕ፡ ወርቅ፡ ፲ወ፰። ‘ 18 a...
...ማእከለ፡ ቤት፡ ወቤት፡ ፲ወ፪መከየድ፡ F.N. 37. ...
...2,10; ኵሎ፡ አሚረ፡ ይሴስይዎሙ፡ (ለዐናብስት፡) ፪ ሰብአ፡ ወ፪ አባግዐ፡ Dan. apocr. 13,32; 4 Esr. 8,...
... , ወአመ፡ ፳፡ ሁ፡ ለሐዚራን፡ ወዝውእቱ፡ አመ፡ ፳ ወ ፯፡ ለሰኔ፡ በግዕዝ፡ ‘ ...
... procurator ወሠርዖሙ፡ ከመ፡ ይኩኑ፡ ጉቡአነ፡ በበ፡ ፲ወ፪ለለ፡ ፩ማኅበርቲሆሙ። ወለለ፡ አሐቲ፡ ማኅበር፡ ከመ፡ ይግ...
...βουλος, መምክሪሁ፡ ለንጉሥ፡ 1 Par. 27,33; ንጉሥ፡ ወ፮መማክርቲሁ፡ 2 Esr. 7,14; Esth. 3 apocr.;...
... እመቦ፡ ብእሲ፡ ዘዘመወ፡ ምስለ፡ ወለተ፡ ብእሲቱ፡ ቀኖናሁ፡ ፲ወ፭፡ ዓመት፡ F.M. 5,3; diaconum ዘዘመወ፡ ተመይጠ...
...ሥጾሙ፡ ኵሎ፡ አሚረ፡ ፩ ጊዜ፡ እመጻሕፍት፡ (e Bibliis) ወ ፩ ጊዜ፡ እምአፉሁ፡ Sx. Genb. 30. አፍ፡ non...
...ለሊቀ፡ አበው፡ ወለሊቀ፡ ዲያቆናት፡ ይኩን ጥብጣቤሆሙ፡ በበ ፲ ወ ፪፡ ‘ let the whipping of the qäsä gä...
...r.); በ፪፡ ፻፡ ወ፰፡ ዓመተ፡ ምሕረት፡ ሞተ፡ አዛጅ፡ አፈው፡ ወያዕዎብ፡ ወል...
... (tr.); ፳ወ፩ግምዛ፡ ዘኢተ...
...ጣሕት፡ ዘግምዛ፡ ፵ወ፫፡ ‘ 43 s...
... (tr.); [eraso ወ፸]፡ ግምዛ። ...
...nd layer of the mountains ወእምድኅረዝ፡ አመ፡ ፳ወ፬፡ ለወርኀ፡ ታኅሣሥ፡ ተንሥአ፡ ዝንቱ፡ ንጉሥ፡ መዋኢ፡ እ...
... ወጠብአት፡ መጋዝአ፡ ላህም፡ ወአስዋረ፡ መጠነ፡ ፫፼ወ፳፻፡ ወአንበርዋ፡ ለጽዮን፡ ውስተ፡ ...
... ቃለ፡ ዘሰማዕከ፡ ወኢትድግም፡ Sir. 19,7; ወትደግም፡ ፻ወ፶ ዳዊት፡ Genz. f. 13; plerumque seq. ve...
...Num. 22,15; Luc. 20,11 rom., vel copula ወ conjuncto: ወደገሙ፡ ዓዲ፡ ወአበሱ፡ Ps. 77,20...
.... 9,38; ወባሕቱ፡ — ሰ፡ καίτοι γε Job 4,2. ወ — ባሕቱ፡ δέ Deut. 31,2; Judith 5,18; J...
...th 5,18; Judith 5,24; Matth. 17,12; vel ወ — ሰ፡ — ባሕቱ፡ δέ Gen. 3,3; Gen. 24,8; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | tunica la interula la tunica la camisia la |
morphology | subst. |
references | Isenb. p. 71 Jsp. p. 343 Gad. Ad. f. 140 Gad. Ad. f. 57. Kedr f. 1. |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. sub |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | qamiṣ qamis qabis qamis qamāyǝs |
translations | shirten tunicen 19 stole che sono rimaste a me, io Musē, peccatore, doti con la sua fascia ed il suo māḥbas 10, e 10 tuniche, it 15 tuniche, 5 fasce,it 4 fasce di seta, 9 tuniche werād,it Il recommanda aux constructeurs de veiller à ce qu’il fût bien aligné, sans aucune déviation, et aux Râq Mâsarôtj de droite et de gauche, ainsi qu’aux Jân Mâsarê qui étaient employés à la construction du Djagual, de ne pas prendre leurs tuniques jusqu’à ce que ce travail fût achevé.fr s’étant fait apporter par son intendant une étoffe de soie, sous forme de tunique, qu’il possédait fr ils sortirent par le Žāntakal jusqu’à l’Addabābāy, avec tous les dignitaires revêtus d’habits de deuil. C’était le 4éme jour depuis qu’ils avaient ôté leurs chemises [pour prendre le deuil] fr une aube avec de l’orfr une aube wārdā kafawifr deux aubes en soiefr une aube rougefr une aube de Constantinoplefr une aube usée (?) de Constantinople (?) fr une aube useé (?) mak{sic}tub fr shirten |
morphology | |
references | |
labels | Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | 41 IV 1–2 (ed.), 30 IV 1–2 (tr.) 44 VII l. 2 (ed.), 38 VII l. 2 (tr.) 64 l. 6 (ed.), 53 l. 12 (tr.) 23 l. 9, 24 l. 1–5 (ed.), (tr.), 24 l. 1–3 (tr.) 182 l. 15–17 (ed.), 417 l. 2–3 (tr.) 32 l. 21–24 (ed.) 33 l. 34–35, 34 l. 1–2 (tr.) 50 l. 3 (ed.) 60 l. 3–4 (tr.) 50 l. 4 (ed.) (tr.) 65 l. 18 (ed.) 79 l. 4 (tr.) 65 l. 19 (ed.) 79 l. 5 (tr.) 71 l. 7 (ed.) 85 l. 20 (tr.) 71 l. 12–13 (ed.) 85 l. 26–27 (tr.) 71 l. 21 (ed.) 86 l. 3 (tr.) 432b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 11.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 14.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 14.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 21.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 16.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 14.4.2022
- Leonard Bahr root on 22.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016