You found "3 Am." in 2015 entries!
...ntiae: ፍትሑ፡ ፍትሐ፡ Jer. 21,12; Jes. 59,4; 3 Reg. 3,28; ይፈትሑ፡ ርቱዐ፡ Prov. 8,15; Lu...
... 1 Reg. 3,2; 1 Reg. 14,19; 2 Reg. 3,35; 3 Reg. 1,22; Zach. 14,12; እንዘ፡ ትነብብ፡ ...
... 43,32; Ex. 29,26; Ex. 36,12; Jud. 7,5; 3 Reg. 18,6; Matth. 17,1; Matth. 17,19...
... 85 l. 3–4 (tr.); በውእቱ ዕለት፡ ...
...x. Masc. 30 Enc.; አባእናሁ፡ ውስተ፡ ገነት፡ Kuf. 3; ኢታብእ፡ ኵሎ፡ ሰብአ፡ ዘረከብከ፡ ውስተ፡ ቤትከ፡ Sir...
...Ex. 2,2; ይትጌበር፡ ዘያነብር፡ Prov. 6,8; Kuf. 3; Hen. 89,71; coll. Luc. 19,21; Luc. ...
... aliquo: ለእመ፡ ይፈርሁ፡ በእንቲአሁ፡ ሞተ፡ F.N. 3. c.c. Acc. Infin.: Gen. 19,30; Ge...
...us , rectus , planus , sensu physico: 3 Reg. 20,11 (opp. ዘሰናም፡); ርቱዕ፡ እገሪሆሙ፡...
...2; Num. 13,2; Num. 13,3; 1 Reg. 25,32; 3 Reg. 1,6; Act. 25,25; Joh. 4,34; Joh...
... subst. m. , rarius fem. (ut 3 Reg. 16,24 var.) [huic nomini pleriq...
... : ወዐውዳ፡ ፴ በእመት፡ 2 Par. 4,2; አምጣነ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10. ...
...ξ Gen. 6,17; Gen. 7,15; Gen. 7,21; Kuf. 3; Job 34,15; Jes. 40,6; Jes. 66,24; ...
... ’ 40 l. 3–11 (ed.), 47 l. 15–23 ...
... l. 1–2 (ed.), 55 l. 3–5 (tr.); ...
...er. 7,22; Jer. 11,4; 4 Esr. 10,62; Kuf. 3; አመ፡ ዕለተ፡ ይድኅፅ፡ Sir. 3,31; Ex. 32,34...
... Ps. 3 lit.; ዘአመ፡ ንኡስ፡ አጥባትኪ፡ Hez. 23,21; M...
...Eslām Sagad’ 30 l. 13–14 (ed.), 35 l. 3–5 (tr.); ወብሕትወደድ፡ የግራ፡ ሠርፄ፡ ወበቀኝ፡ በድ...
...Eslām Sagad’ 30 l. 13–14 (ed.), 35 l. 3–5 (tr.); ወብሕትወደድ፡ የግራ፡ ሠርፄ፡ ወበቀኝ፡ በድ...
...2 Reg. 8,2; Gen. 47,24 (ubi F ታጋብኡ፡ II, 3 exhibet); Gen. 47,26; አልብከ፡ ጸባሕት፡ ወኢ...
...Jes. 9,14; Asc. Jes. 9,15; Gen. 43,22; 3 Reg. 1,20; Matth. 10,11; Marc. 14,65...
...s. 1,8; 1 Reg. 10,25; መጽሐፈ፡ ነገረ፡ መዋዕሊሁ፡ 3 Reg. 11,41; መጽሐፍ፡ ኅቱም፡ Jes. 29,11; J...
...፡ F.N. 50,6; sommum alicui c. ላዕለ፡ Kuf. 3; መርበብተ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ Matth. 4,18. ...
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | sāḥlāwi sāḥlāwi |
translations | Yesḥaq envoya comme tribut au Ḥaṣē une grande quantité d’habillements, chacun d’une couleur, tels que des soies bleues, des qeftān, des sini, des maseḥ, des kafawi, ǧekue, nombre des chemises brodées qui avaient été importées par mer, des draps royaux, des tapis, des sāḥlāwi en quantité, et des doti innombrables fr |
morphology | subst. |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 39 l. 33-36, 40 l. 1 (ed.) 46 l. 19-24 (tr.) 494a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added new entry on 6.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska corr on 6.5.2019