You found "Sx. Teq." in 2305 entries!
... Asc. Jes. 3,25; መፍቅረ፡ (v. መፍቀሬ፡) ሀጕል፡ Sx. Sen. 17 Enc.; መፍቅ...
... ኢትቈርቢ፡ ቍርባነ፡ አፍርንጅ፡ Sx. Hed. 17. ...
...1,5 al.; epitheton Michaëlis archangeli Sx. Pag. 3. ...
...ቱ፡ ጸብኅ፡ ፍሉሐ፡ ወብሱለ፡ Sx. Tachs. 11. Pro ...
...ሎ፡ ለውእቱ፡ ምኵራበ፡ ሰናቢል፡ Sx. Genb. 7. ...
...ያን፡ ልብሰ፡ ጸዐዳ፡ ግሙራ፡ አላ፡ የዐልሉ፡ ልብሶሙ፡ በኒል፡ Sx. Hed. 21 (si quidem lectio sana nec ...
...cujus, c. Acc. : ነሃቢ፡ አርድአ፡ ነሀብተ፡ ሀገር፡ Sx. Ter 15. opem ferre , adjumento e...
... (pictor), Lud.; de Deo Hebr. 11,10; Sx. Masc. 5 Enc.; nec non de Jesu (Lud...
...non de Jesu (Lud. ex) Sx. Enc. …; Pl. ኪነት፡ ...
...,14; 4 Reg. 24,16; Sx. Genb. 1 Enc.; ኬንያት፡ Lud. ex Sx. He...
...ኢይትላጸቅ፡ ለካልእ፡ ብእሲ፡ Sx. Sen. 12. ...
... ንጹፍ፡ Sx. Mag. 8 Enc.; ወንጹፍ፡ ...
...ከ፡ ዲበ፡ ምድር፡ Ex. 9,33; ኢለከፎ፡ ዝናም፡ ዘነፍነፈ፡ Sx. Hed. 29 Enc. ...
... 22,25; ፀቈን፡ (sec. Lud. ፀቍን፡) Sx. Mag. 29 Enc. – Vo...
...al.: በዓላት፡ መሲሓውያት፡ Abush.; ሕዝበ፡ መሲሓውያን፡ Sx. Masc. 4 Enc.; መሲሓውያን፡ Christiani ...
... ጽድቅከ፡ ይኩነኒ፡ ከዳኔ፡ Sx. Mag. 1 Enc.; ከዳኔ፡ ልብስ፡ (qui vestibu...
... ይእቲ፡ ሀገር፡ (per illam terram) Sx. Mag. 11; c. ...
...th. 1,19 Platt; ፈኃሪሃ፡ Sx. Mag. 15; ፈኃሪ፡ አው፡ ...
...,18; Dan. apocr. 1,26; ወቦኡ፡ እንተ፡ መፍልስት፡ Sx. Masc. 28 (in Actis Susannae). ...
...ወረውዎ፡ ውስተ፡ ባሕር፡ መስጥም፡ Sx. Jac. 17 Enc.; ቀላይ፡ መስጥም፡ Cod. Mus. ...
...; ለእመ፡ ኮነ፡ ቍስል፡ ዕሙቀ፡ ወምሉአ፡ መግል፡ F.N. 5; Sx. Nah. 3. pustula , callum , v...
... ኀቤሁ፡ Sx. Mij. 18. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተረምየ፡ taramya III,1 ይትረመይ፡ «être cicatriséfr» ― ታተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016