You found "Lud. c." in 3001 entries!
... Ex. 36,39 in Cod. C; M.F. ...
...t. c. term. ...
...ሔር፡ ሥግው፡ ውእቱ፡ Θεὸς γὰρ ἦν ἐν σαρκί Cyr. c. Pall. f. 93; M.M. f. 42; አብ፡ ዘኢሥግው፡...
...t. c. term. ...
...ትዋነይ፡ ወይዘፍን፡ Kuf. 17; c. ...
... ቄርቄሰ፡ Const. Ap. 62; c. ...
... ludibrio habere , c. ...
...t. c. term. ...
... in aliqua re, c. Acc. rei vel c. Acc. Infin.: ኢታ...
... in aliqua re, c. Acc. rei vel c. Acc. Infin.: ኢታጐንዲ፡ ጸሎተከ፡ Kuf. 31...
... aliquem (warten lassen), c. Acc. pers.: አበያ፡ ወአጐንደያ፡ Luc. 18,...
...፡ (τοῦ λόγου) Cyr. c. Pall. f. 88. ...
... II,1 et አሠገረ፡ II,2 intercalare , c. Acc. diei vel mensis, Abush. creb...
...ሬ፡) ትከውን፡ Sir. 41,24; c. negatione: ...
... ἔχον ἐναντίως Cyr. c. Pall. f. 83. ...
...ም፡ λίθος σοάμ 1 Par. 29,2; Ex. 36,20 in C ሶም፡ (pro ኦኒክዮን፡ caeterorum); σάρδιον...
...3; Prov. 23,17; Sir. 45,18; Jes. 11,13; c. ለ፡ pers.: Kuf. p. 103; c. በ፡ pers. ...
...; Jes. 11,13; c. ለ፡ pers.: Kuf. p. 103; c. በ፡ pers. vel rei: Kuf. p. 103; Prov...
...መ፡ ይቅንኡ፡ ተረፍ፡ Jes. 11,11; Deut. 32,19. c. ለ፡ ejus, cujus causam quis defendit...
... Apoc. 21,10; Ex. 28,19; Ex. 36,19 (in C pro ከርከዴን፡); Hez. 28,13. Scholion Vo...
... exponere alicui, c. ...
... gemma, ut videtur: ጥልም፡ Ex. 36,18 (C: ኢያስጲስ፡ hebr. יַהֲלֺם); ጥልማ፡ Macc. f...
... sacerdotalis Ex. 36,36; Ex. 36,40 (in C: ቆብዕ፡); Org. – Voc. Ae.: ሜጥራ፡ ዘ፡ ቅንጥ...
...t: እልሑት፡ (vid. supra col. 117), እልቆሞስ፡ (c. 419), al. ...
.... 36,10 sec. Hebr. in C (in meae editionis Apparatu crit. p....
... , አንቀጸ፡ ጲሩጳጥቄ፡ (c. varr.) 2 Esr. 13,1; 2 Esr. 13,32; 2...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተረምየ፡ taramya III,1 ይትረመይ፡ «être cicatriséfr» ― ታተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016