You found "Lud." in 1713 entries!
... (ቀምተራ፡ Lud.) subst. , Pl. ቀምጠራት፡ et ቀማትር፡ (Lud...
...ራ፡ Lud.) subst. , Pl. ቀምጠራት፡ et ቀማትር፡ (Lud.) ...
...ት፡ ዘጊሖሙ፡ ጽኑዐ፡ hom. Cyr. f. 129. sec. Lud. etiam: „ ...
...ጽመ፡ እገሪሁ፡ ቀጥቀጡ፡ (sec. Lud. በመስፍሐ፡) Sx. Nah. 25 Enc.; 3 Reg. ...
... 23,29; መፍጽሕ፡ ስሑል፡ Lud. e Mss. Colb. – (Lud. statuit: ...
... ስሑል፡ Lud. e Mss. Colb. – (Lud. statuit: ...
... ዘኢንኅሉ፡ ምጽንዓተ፡ ሰማይ፡ M.M. f. 31; ምጽናዓት፡ Lud. ex Org. 2; Lud. ex ...
...ሰማይ፡ M.M. f. 31; ምጽናዓት፡ Lud. ex Org. 2; Lud. ex Org. 4; ...
...g. 4; etiam pro Sing., ut: እስከ፡ ምጽንዓት፡ (Lud.: ምጽናዓት፡) ኃም...
... , qualis est nonnullorum pharmacorum“, Lud. e Mss. Colb. ...
... , signum coeleste (Lud.: libra ...
...ኤ (sec. Lud.) subst. ...
... titubare mente (Lud.): ኅሊና ዘይትወለወል፡ Org.; ...
...d. XCI excerptam mihi communicavit; aut Lud. in lex. asserit: መየሰ፡ fecit mulsum...
...est dimidium unciae“, Lud. auct. Greg.; sec. ...
... rad. spuria a Lud. recensita: ...
...Sx. Tachs. 27; ዕፀ፡ ሳቤቅ፡ እንተ፡ ወለደት፡ በግዐ፡ Lud. e V.S. ...
...o. 32; ዕንቍ፡ መንክራዊ፡ Lud. e Libr. Myst. ...
... (etiam ቅቁይ፡ Lud.) part. ...
...ላዊ፡ (crucifixus) Lud. comm. hist. p. 497 n. 16; ...
...፡ ita ut non solveret illis (pecuniam)“ Lud. affert e Mss. Colb. ...
...eq.; ረዓመ፡ መላእክት፡ (de vocibus angelorum) Lud. ex auct. Gregorii. ...
... (ዕስቁፍ፡ Lud.) n. peregr. , sc. forma arabica (أ...
... Lud. Comm. p. 495, Nr. 6. ...
... (Formam III,1 ዘኢይትመጠን፡ immensurabile Lud. affert sine auct.). ...
... ሲሐት፡, de etymo, quod Lud. male ab „asceta“ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተረምየ፡ taramya III,1 ይትረመይ፡ «être cicatriséfr» ― ታተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016