You found "3 Am." in 2015 entries!
... : Can. Laod. 53; Org. 3; ዘፋንያን፡ F.M. 2,11; F.M. ...
...፡ እጓለ፡ እምሕያዊያን፡ Phlx. 3; ዘርእ፡ እጓለ፡ እመሕያ...
... bajulus : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 va...
... : 3 Reg. 5,13; ጸዋሬ፡ አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 var.; ጸዋርያን፡ et ጸወርት፡ 3 Re...
...አርሶን፡ 3 Reg. 5,15 var.; ጸዋርያን፡ et ጸወርት፡ 3 Reg. 5,13; ጸወርት፡ νωτοφόροι 2 Par. 34...
...ተቃለሰ IV,3 facere ut coll...
..., ሜከኖት፡, ሜኬኖት፡ al. μεχωνώθ (מְכוֹנוֹת) 3 Reg. 7,13 seq.; 4 Reg. 16,17; 2 Par....
... III,1 et ተጻብሐ፡ III,3 mane salutare ...
... ዘኢተወቅረ፡ Jos. 8,33; 3 Reg. 6,11; ዘእንበ...
...ለ፡ ሆሳዕና፡ ዐራዞ፡ ወፍሬ፡ ዘይቶን፡ ፅባጦ፡ Sx. Masc. 3 Enc. (Lud. legit: ወፍሬ፡ ዘይቶን፡ ዘበጦ፡ „e...
...ፈናዌ፡ ወልድ፡ Chrys. ho. 3; Lit. 171,2; si Pater Filius Spiritu...
...13; Lit. 158,2; Org. 1; ጳዜዎን፡ Macc. f. 3. – Voc. Ae.: ጳዝዮን፡ ወወራውሬ፡ ፩። ...
...ካየደ III,3 ...
... ዳደቀ I,3 incidere in ...
... , እንበይነ፡ ቂሐተ፡ ደሞሙ፡ M.M. f. 312; Org. 3; ቂሐተ፡ ተምር፡ ወጽዕዳዌ፡ ፀምር፡ ...
...ሀሰ { III,3 labend...
...ኃደገ III,3 divortium face...
...i.q. ምምዓ፡ Cod. Mus. Brit. LVII, 6, str. 3; ፍርሃት፡ ወምማዔ፡ Sx. Ter 13 Enc.; እንበለ፡ ...
...rs. alt.; Macc. f. 3; ይኄይስ፡ ነቢር፡ ውስተ፡ ማእዘንት፡ ዘኢኮነ፡ ጥፉረ፡ ...
...ርምታት፡ Clem. f. 128 (vid supra ተሐረመ፡ Nr. 3). tǝḥr...
...ተፋርሀ IV,3 sibi ...
...ale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 20 ልህቅና lǝhqǝnnā old age, dig...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | foenus la usura la foenerator la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 25,36 Lev. 25,37 Deut. 23,20 Jer. 9,5 Jer. 9,6 Prov. 28,8 Hez. 18,8 Ps. 14,6 Ps. 71,14 Kedr f. 64 |
labels | seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
interest (money)en ወዘነሥአ፡ መካልይሁ፡ አግብአ፡ ምስለ፡ ርዴሁ፡ ‘He brought back with their interst the talents he received (Mt 25: 14–30)en’ 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝde rade rǝde rǝde rade |
translations | interest (money) en He brought back with their interst the talents he received (Mt 25: 14–30) en foenusla usurefr bénéficefr intérêt de l’argent prêtéfr interest paid on a loanen usuryen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.) 159 463a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 4.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added ed and tr on 4.7.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016