You found "1 Sam." in 4042 entries!
...፡, ሊቶስጥራ፡, λιθόστρωτος Joh. 19,13; Org. 1; Sx. Sen. 21 Enc. ...
... et መረ፡ I,1 [amh. id.; מָרַר, ܡܰܪ, مَرَّ] Subj....
... marara መረረ፡ marara I,1 ይመርር፡, ይምርር፡ «être amer (saveur et h...
...ta (alias: ጳጳስ፡), Syn. ut I Abtel. Ap. 1; II Abtel. Ap. ...
...አርትዐ II,1 erigere , stabilire : አርትዐ፡ እገሪሁ፡...
...tus est) Clem. f. 4; ኣርትዕ፡ መንበረ፡ መንግሥቱ፡ 1 Par. 22,10; እግዚአብሔር፡ አርትዐ፡ ዓለመ፡ በጥበቡ...
...; እመ፡ አርታዕከ፡ ፍናዊከ፡ Job 22,3; Luc. 1,79; 1 Thess. 3,11; viam alicujus r. f. vel...
...ንደየ III,1 cunctari ...
...አግለፈ II,1 sculpi ...
... I,1 [جَلَبَ ...
...አግዘረ II,1 circumcidendum...
...ማሰነ III,1 corrumpi , perdi , vastari Lev. ...
... part. (II,1) monit...
... 91 n. 1 (ed.) ...
...አኅረወ II,1 caelandum ...
...አዕሰበ II,1 conduci jubere...
... n. ag. (III,1) ...
...አስመከ II,1 transit. imponere aliquid alicui ...
... ʾasmaka አስመከ፡ ʾasmaka II,1 ያሰምክ፡, ያስምክ፡ reclinavit, vacuit, se ...
... በተባዕት፡ (ἀρσενοκοῖται 1 Cor. 6,9) Clem. ...
... I,1 [ut videtur i.q. صقر] ...
...ድፈደ III,1 adaugeri ...
... vel ተአረረ፡ III,1 (Perf. nondum repertum), ...
... I,1 [חָבַל funem adstrinxit, ligavit; p...
... ḥabala ሐበለ፡ ḥabala I,1 የሐብል፡, ይሕበል፡ «tromper, ruser» ― አበለ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | foenus la usura la foenerator la |
morphology | subst. m. fem. |
references | Lev. 25,36 Lev. 25,37 Deut. 23,20 Jer. 9,5 Jer. 9,6 Prov. 28,8 Hez. 18,8 Ps. 14,6 Ps. 71,14 Kedr f. 64 |
labels | seq.Voc. Ae. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
interest (money)en ወዘነሥአ፡ መካልይሁ፡ አግብአ፡ ምስለ፡ ርዴሁ፡ ‘He brought back with their interst the talents he received (Mt 25: 14–30)en’ 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.)
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | rǝde rade rǝde rǝde rade |
translations | interest (money) en He brought back with their interst the talents he received (Mt 25: 14–30) en foenusla usurefr bénéficefr intérêt de l’argent prêtéfr interest paid on a loanen usuryen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 128 (424) l. 18–19 (ed.); 129 (425) l. 20–21 (tr.) 159 463a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added link on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added leslau on 19.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska new meaning on 4.7.2019
- Magdalena Krzyżanowska added ed and tr on 4.7.2019
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016