You found "Sir." in 1688 entries!
... እምሐስዎ፡ Sir. 20,25; ኢይሔሱ፡ ...
...s. 50,20; Ps. 49,9; Ps. 50,20; μωκήματα Sir. 31,22; 4 Esr. 10,58; ቍርባናት፡ Sx. Mag...
... 34,11. In specie diabolus , σατανᾶς Sir. 21,27; διάβολος Jac. 4,7; 1 Petr. 5...
...ን፡ Hez. 37,17; ኢትፀምር፡ አሲረ፡ ክልኤቲ፡ ኀጣይእ፡ Sir. 7,8; c. Acc. et ውስተ፡ Gen. 38,28; ...
...; Job 39,23; Sir. 22,21; Jes. 1,20; Jes. ...
... Ex. 8,20; Hen. 10,8; ይማስን፡ ቤቶሙ፡ ለዕቡያን፡ Sir. 21,4; Jer. 22,5; ትማስን፡ ዛሀገር፡ Jer. 3...
... መርዔቶ፡ Sir. 18,13; c. suff. ...
... Reg. 23,21; collective: ታሕተ፡ ሠርዌ፡ ቤትከ፡ Sir. 29,22; ከመ፡ ሠርዌ፡ ይውዕዩ፡ Ep. Jer. 54. ...
... 2 Par. 26,20; Jes. 48,4; ሄጶ፡ ውስተ፡ ፍጽሙ፡ Sir. 47,4; ፍጽሞሙ፡ τὰ μέτωπα αὐτῶν Hez. 9,...
... liturgia in templo: ተልእኩ፡ በውስተ፡ ደብተራሁ፡ Sir. 24,10; Num. 16,9; Num. 18,2; Kuf. 3...
...); Apoc. 17,4; Marc. 15,17; Luc. 16,19; Sir. 45,10; Cant. 3,10; Cant. 7,6; Jes. ...
...nulus signatorius : ሕልቀተ፡ ማዕተብ፡ σφραγίς Sir. 49,11; ማዕተብ፡ Hagg. 2,23; Cant. 8,6;...
...seducere : ዘአዕለዎሙ፡ ለሕዝብ፡ በምክሩ፡ ἀπέστησε Sir. 47,23; διασκεδάζειν Ex. 32,25; διασ...
... : ጥበብ፡ ተኀሠት፡ በኀበ፡ ኵሎሙ፡ ቀደምት፡ Sir. 39,1; እትኀሠሥ፡ ለቤተ፡ እስራኤል፡ Hez. 36,37...
... 27,1. De luna: ወርኅ፡ ምልእት፡ luna plena Sir. 50,6 vel ወርኅ፡ ምሉአ፡ ብርሃን፡ Abush. 13;...
...sr. 10,25; Matth. 17,4; ተፈጸመ፡ በዝየ፡ ሲራክ፡ Sir. in subscr. እምዝየ፡ vel እምነ፡ ዝየ፡ ...
...τωρ, ut Job 15,25; Job 22,17; Job 27,2; Sir. 42,17; Jer. 3,9; Jer. 5,14; Hagg. 1...
...10,22; Jer. 12,10; Jer. 25,9; Mal. 1,3; Sir. 21,4; Ps. 78,7; Dan. 9,26; Kuf. 6....
... , Jon. 4,6; ይጼልለከ፡ እምፀሓየ፡ ቀትር፡ Sir. 31,19. ...
...ይ፡ ἐρίου κοκκίνου Hebr. 9,19; ፈትሉ፡ ዘለይ፡ Sir. 45,11; ሕብረ፡ ለይ፡ 2 Par. 2,7; 2 Par. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | Er pflegte sich zu erheben, nach rechts und links, nach vorn und hinten zu gehn. de So eilten sie auf dem Wagen dahin, ohne nach vorn oder nach hinten, nach rechts oder nach links zu schwanken de |
morphology | adv. |
references | Kebr. Nag. 25,12 Kebr. Nag. 52,18 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 17b l. 22 (ed.), 15 (tr.) 57a l. 24 (ed.), 46 (tr.) |
column |
- Maria Bulakh Added reference to the entry ድኅር where other examples of this kind are collected on 1.4.2020
- Susanne Hummel added new example for PoS adverb on 7.11.2018
- Susanne Hummel repaired nesting on 30.8.2018
- Susanne Hummel nesting on 30.8.2018
- Susanne Hummel pos conj on 30.8.2018
- Susanne Hummel another try on 30.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016