You found "Hez." in 1304 entries!
... 3 Reg. 5,11; 2 Esr. 7,22; 2 Par. 27,5; Hez. 45,14 vers. nov.; Luc. 16,7; idem e...
...ስተዩ፡ ደመ፡ እስከ፡ ያሰክረክሙ፡ Hez. 39,19; ታሰክራ፡ ለኵላ፡ ...
... 36,13; Ex. 36,21; Hez. 41,25; ወግልፈት፡ ላዕሌሃ፡ አምሳለ፡ ...
... 62 seq., arboribus Hez. 20,47; Macc. f...
...ስየ፡ እምኔሃ፡ በከመ፡ ነቀበታ፡ ነፍስየ፡ ለእኅታ፡ ἀπέστη Hez. 23, 18 (in glossa adscripta exponit...
...ነይ፡ Sir. 18,24; Sir. 48,15; ነስሑ፡ ወተመየጡ፡ Hez. 14,6; Hez. 14,22; Hez. 33,11; c.c. ...
...,24; Sir. 48,15; ነስሑ፡ ወተመየጡ፡ Hez. 14,6; Hez. 14,22; Hez. 33,11; c.c. እምነ፡ peccat...
...,15; ነስሑ፡ ወተመየጡ፡ Hez. 14,6; Hez. 14,22; Hez. 33,11; c.c. እምነ፡ peccati: ተመየጡ፡ ወነስ...
... ውስተ፡ መስእርቲሆሙ፡ εἰς τοὺς ἐνδέσμους αὐτῶν Hez. 13,11; መስአር፡ Sir. 22,16 (vid. sub ማ...
... Pronomina suff. admittit, ut: አርባዕቲሆሙ፡ Hez. 1,8. – Exemplum formae absolutae አር...
...1,24; 1 Reg. 25,18; Ruth 2,17; ኢፈ፡ ጽድቅ፡ Hez. 45,10 vers. nov.; Acc. አፈ፡ Jes. 5...
...τὰ γεννήματα αὐτῆς Hez. 48,18; በእቶተ፡ ...
...,14; Jer. 20,7; Jer. 31,26; Jer. 31,39; Hez. 23,32; Job 17,6; Kuf. 41. ...
... : ἀσέβειαι Hez. 21,24; Mal. ...
...m, costae , πλευρόν, ትሰክብ፡ በገቦከ፡ ዘፀጋም፡ Hez. 4,4; ሰላም፡ ለገቦኪ፡ መንገለ፡ ለፌ፡ ወለፌ፡ I Sa...
...,32; Ex. 26,7; Ex. 32,15; 1 Reg. 23,26; Hez. 41,6; ውስተ፡ ፬ ገበዋቲሆሙ፡ Hez. 1,8; Hez....
...1 Reg. 23,26; Hez. 41,6; ውስተ፡ ፬ ገበዋቲሆሙ፡ Hez. 1,8; Hez. 1,17; Apoc. 4,6; በገቦ፡ መስዕ...
...bi induat , calceare : አስተሠአንኩኪ፡ ያክንተ፡ Hez. 16,9 var. ...
...፡ ዐንበሳ፡ ወእጓለ፡ ዐንበሳ፡ Jes. 31,4; Am. 3,4; Hez. 22,25; Ps. 103,22; Num. 23,24; 4 Es...
...16; Deut. 29,22; Jes. 30,33; Jes. 34,9; Hez. 38,22; Dan. ap. 3,22; (νάφθα); Ps. ...
...መ፡ ገሃሁ፡ πεντεκαιδεκάτῃ τοῦ πρώτου μηνός Hez. 32,17. – Voc. Ae.: ገሀህ፡ ዘ፡ ነግህ፡ ...
...ac. Bar.; በኃምሲት፡ ዓመት፡ Hez. 1,2; ዘአውሰበ፡ ራብዒተ፡ ...
... ሣልሲት፡ est tertia pars , ut: ሣልሲተ፡ ኢን፡ Hez. 46,14. – Ubi de diei divisione in h...
... gemma Ex. 28,20; Ex. 36,20; Hez. 28,13; Tob. 13,17; Apoc. 21,20 (vid...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | Er pflegte sich zu erheben, nach rechts und links, nach vorn und hinten zu gehn. de So eilten sie auf dem Wagen dahin, ohne nach vorn oder nach hinten, nach rechts oder nach links zu schwanken de |
morphology | adv. |
references | Kebr. Nag. 25,12 Kebr. Nag. 52,18 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 17b l. 22 (ed.), 15 (tr.) 57a l. 24 (ed.), 46 (tr.) |
column |
- Maria Bulakh Added reference to the entry ድኅር where other examples of this kind are collected on 1.4.2020
- Susanne Hummel added new example for PoS adverb on 7.11.2018
- Susanne Hummel repaired nesting on 30.8.2018
- Susanne Hummel nesting on 30.8.2018
- Susanne Hummel pos conj on 30.8.2018
- Susanne Hummel another try on 30.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016