You found "1 Nr." in 4079 entries!
... Acc. Jos. 11,5; Jud. 20,20; Ex. 17,9; 1 Reg. 4,2; 1 Reg. 7,10; Ps. 151,6; p...
...11,5; Jud. 20,20; Ex. 17,9; 1 Reg. 4,2; 1 Reg. 7,10; Ps. 151,6; pugnam vel ...
... ethico) Job 9,31; Job 11,15; Jes. 4,4; 1 Petr. 3,21; ῥυπαρία Jac. 1,21; σπῖλο...
...ወርስሐታት፡ F.M. 21,3; ጌጋያት፡ ወርስሐታት፡ F.M. I,1; ርስሐታተ፡ ኅሊናተ፡ እኪት፡ Phlx. 103. cu...
... et ዐረበ፡ I,1 [עָרַב ܥܪܰܒ غَرَبَ] Subj. ይዕረብ፡ et...
... Deut. 23,12; Deut. 24,13; በዐሪቦቶሙ፡ Org. 1; c. pron. suff. ( ...
...አብቈለ II,1 ...
...illos: አብቈለ፡ ድምድማ፡ 1 Cor. 11,14. ...
...አድከመ II,1 ...
... Clem. f. 119; aliquid, ut arcum 1 Reg. 2,4. ...
... παρεπίδημος 1 Petr. 2,11 rom....
...,8; ለብዕሎሙ፡ ኀላፊ፡ 1 Tim. 6,17; መብልዕ፡ ኀላፊ፡ ...
...አስረ III,1 ...
... affixa erat ) 1 Reg. 18,1. ...
... ፀፈረ I,1 [ضَفَرَ] Subj. ይፅፍር፡ ...
... ኢታንኅ፡ ሥዕርተ፡ ርእስከ፡ ወኢትፍትል፡ ወኢትፅፍር፡ Did. 1; ፀፊሮቱ፡ ለሥዕርት፡ F.N. 51; coronam, ser...
... I,1 [שָׁכַר ܫܟܰܪ سَكِرَ] Subj. ይስክር፡, ...
...ሰክሩ፡ ዘእንበለ፡ ወይን፡ Jes. 28,1; Gen. 43,34; 1 reg. 25,36; Cant. 5,1; Joh. 2,10; c....
... et አጸረ፡ II,1 portare jubere...
...5; አጾረታ፡ Judith 10,5; 1 Reg. 20,40; Gen...
... part. (II,1), Pl. መስሕታን፡, ...
...,11; አጋንንት፡ መስሕታን፡ 1 Tim. 4,1; πλάνοι ...
... (aliâs መንበር፡); 1 Reg. 20,18; 4 Reg. ...
...ris secundum n. 1, c interpretari). ...
... ἐξομολογεῖσθαι 1 Par. 16,4 var.;...
...፡ Lit. Joh.; Org. 1. ...
...አግረረ II,1 subjicere impe...
...ιν, አግርር፡ ርእሳከ፡ ለጽድቅ፡ 1 Tim. 4,7. ...
...14,11; Rom. 1,23; Rom. 6,12; Hebr. 7,8; 1 Cor. 15,53; 1 Cor. 15,54. in libr...
...23; Rom. 6,12; Hebr. 7,8; 1 Cor. 15,53; 1 Cor. 15,54. in libris serioris ae...
...,17; κύων Deut. 23,18; F.M. 5,1; ዘማውያን፡ 1 Cor. 5,9; 1 Tim. 1,10; Apoc. 22,15;...
...t. 23,18; F.M. 5,1; ዘማውያን፡ 1 Cor. 5,9; 1 Tim. 1,10; Apoc. 22,15; F.M. 5,8; F....
...ctus : Jud. 15,15; 1 Reg. 5,4; Tob. 1,17; ...
... , ἀπόβλητος 1 Tim. 4,4; ጸሎተ፡ ...
... I,1 v...
... habent]. Stirpem I,1 semel tantum reperi: እንዘ፡ የሐስዉ፡ በእንቲ...
...ሠግረ፡ śagra ሠገረ፡ śagara et ሠግረ፡ śagra I,1 «prendre au piège, au filet, à l’ham...
...Les deux formes verbales ሠገረ፡ et ሠግረ፡ I,1 manquent dans le , qui considère ሠገረ...
... 2,32; Prov. 8,10; 1 Par. 28,18; Apoc. 3,18; Jsp. p. 378....
... Clem. f. 231; Org. 1; ልብ፡ ጽሩይ፡ Sx...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | Er pflegte sich zu erheben, nach rechts und links, nach vorn und hinten zu gehn. de So eilten sie auf dem Wagen dahin, ohne nach vorn oder nach hinten, nach rechts oder nach links zu schwanken de |
morphology | adv. |
references | Kebr. Nag. 25,12 Kebr. Nag. 52,18 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 17b l. 22 (ed.), 15 (tr.) 57a l. 24 (ed.), 46 (tr.) |
column |
- Maria Bulakh Added reference to the entry ድኅር where other examples of this kind are collected on 1.4.2020
- Susanne Hummel added new example for PoS adverb on 7.11.2018
- Susanne Hummel repaired nesting on 30.8.2018
- Susanne Hummel nesting on 30.8.2018
- Susanne Hummel pos conj on 30.8.2018
- Susanne Hummel another try on 30.8.2018
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 3.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016