You found "1 Sam." in 4030 entries!
...አሕሰወ II,1 et crebrius አሐሰወ፡ II,2 ...
...አእመነ II,1 credere facere i.e. persuadere ...
...አክሀለ II,1 potentem ...
...አተተ III,1 et III,2 ...
...p. p. 296; ሕጸተ፡ ዐውደ፡ ብርሃኑ፡ (ለወርኅ፡) Org. 1. detrimentum , detrectatio : በሰ...
...evenu de] 44 gantā (?)’ 21 l. 24–22 l. 1 (ed.), 24 l. 12–13 (tr.); ወካዕበ፡ ሀለዎ...
... l. 16 (ed.), 39 l. 1 (tr.); ወጌንተኖ...
... 2 champs, pour 8 šammā et 1 qerānnā. Le garant a été l’abēto Gab...
... 47 § 115 l. 1–2 (ed.) , ...
አርመየ ʾarmaya አርመየ፡ ʾarmaya II,1 ያረሚ፡, ያርሚ፡ «faire cicatriser» ― አሳተረ፡ Ms. BNFabb...
... ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ 1 Esr. 1,25; c. ቅ...
...19; Phil. 1,28; 1 Tim. 1,10; 2 T...
...ae 6; Judae 7; 2 Petr. 2,3; Hebr. 9,27; 1 Tim. 5,12; Rom. 3,8; 1 Cor. 11,29; ሄ...
...2,3; Hebr. 9,27; 1 Tim. 5,12; Rom. 3,8; 1 Cor. 11,29; ሄኖክ፡ ይጽሕፍ፡ ደይነ፡ ወኵነኔ፡ ዓለ...
....: ተክለ፡ ሰላም፡ Hez. 34,29; ተክለ፡ ርትዕ፡ Kuf. 1; ተክለ፡ ጽድቅ፡ Kuf. 16; Kuf. 36; Hen. 1...
... እምሐዲስ፡ ተክል፡ 1 Tim. 3,6; (episcopus) ኢይኩን፡ ተክለ፡ ሐዲሰ...
... I,1 [دَفَنَ id.; vic. צָפַן ጽፍነት፡ טמן] ...
... : ደፈነት፡ ናእት፡ ἔπεψεν ἄζυμα 1 Reg. 28,24 (vid. ዳፍንት፡). ...
... I,1 [חָטָא 1) ...
... I,1 [חָטָא 1) aberr...
... I,1, rarius I,2, Subj. I,1 ይኵሲ፡ [refer...
... I,1, rarius I,2, Subj. I,1 ይኵሲ፡ [referendum videtur ad familiam...
... I,1 [مَشَطَ (discerpsit i.e.) pexuit ; ...
...4,20; Joh. 6,15; Act. 8,39; Act. 23,10; 1 Thess. 4,17 rom.; Hen. 39,3; Hen. 68...
... I,1 [prima radicis potestas est ...
...nt: ኢትስምያኒ፡ ኖሔሚን። ስምያኒ፡ መራር፡ Ruth 1,20; 1 Reg. 4,21; Marc. 3,16; Luc. 2,21 al...
...Hez. 27,3; Ps. 8,4; Ps. 50,4; Rom. 2,1; 1 Thess. 1,9; 1 Thess. 5,2; et in enut...
... 8,4; Ps. 50,4; Rom. 2,1; 1 Thess. 1,9; 1 Thess. 5,2; et in enutiatione nomina...
...ἔνδεσμοι 3 Reg. 6,14; ወማእሰሩ፡ በዕፀ፡ ብሔር፡ 1 Esr. 6,24 (δόμου ξυλίνου). ...
...asciculus 1 Reg. 25,29. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | II,1 |
transcription | |
translations | ad epulas invitare la convivio excipere la cibum meridianum la prandium la coenam la apponere la ad prandium la coenam la invitare la |
morphology | Acc. Acc. Acc. |
references | Marc. 6,21 Luc. 7,36 Luc. 11,37 2 Reg. 3,35 2 Reg. 13,5 Sir. 34,15 |
labels | c.pers.c.pers.rom.c.dupl. |
gender | |
case | Acc.Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
አምስሐ ʾamsǝḥa I (*) causative {of videasvid. መስሐ masḥa I} 363b
አምስሐ ʾamsǝḥa II causative {of videasvid. መስሐ masḥa II}; also invite for a mealen, prepare a mealen 364a
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les 2 on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added lb on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added I ands II on 10.1.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 21.11.2023
- Magdalena Krzyżanowska added } on 21.11.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016