You found "1 Joh." in 4189 entries!
...tum : ቀሲሳን፡ እለ፡ ዐቀቡ፡ ምሕፅናሆሙ፡ በጽድቅ፡ Lit. Joh.; Enc. ...
...ባዬ፡ በግዕ፡ Epil. Evang. Joh. in N.T. rom...
... probris , contumeliis laesus , Lit. Joh.; ኅሩያን፡ ምንዙዛን፡ በቅድሜሆሙ፡ ወከመ፡ ሥኡባን፡ ይሰ...
...omane vel Latine (ῥωμαϊστί, Luc. 23,38; Joh. 19,20; N.T. rom. f. 157). ...
...r προσκυνητής Joh. 4,23; ሰጋድያን፡ ለአምላከ፡ ሰማይ፡ Sx. Mag. 1...
...tus sonuit ህየተ፡ et ሂየተ፡ (ut Luc. 11,11; Joh. 1,16, 50 rom.; cf. Octateuchum Aeth...
...ል፡ Kuf. 28; መጠወ፡ ነፍ፡ ህየንቴከ፡ Sir. 29,15; Joh. 11,50; ምንተ፡ ተዐስዮሙ፡ ህየንተ፡ ዘገብሩ፡ Sir....
... ዘ (gramm. § 170,10): ህየንተ፡ ከብረት፡ ነፍስየ፡ 1 Reg. 26,21 var.; ህየንተ፡ ተቀንዩ፡ Kuf. 4...
... vel ነፍሐ፡ I,1 [נָפַח ܢܦܰܚ نفخ et نفح; amh. ነፋ፡] S...
... 4,4; Apoc. 7,1 (c. ውስተ፡); Matth. 7,25; Joh. 3,8; Hen. 34,2; Hen. 34,3; de igne:...
...ላዕሌነ፡ ወይቤ፡ ንሥኡ፡ ሀብተ፡ መንፈስ፡ Clem. f. 45; Joh. 20,22. ...
... , etiam חֲוָחִים 1 Sam. 13,6 et خَقٌّ ...
...7,60; domus Matth. 24,33; Matth. 25,10; Joh. 18,16; Joh. 20,19; Marc. 2,2; Ex. 1...
...Matth. 24,33; Matth. 25,10; Joh. 18,16; Joh. 20,19; Marc. 2,2; Ex. 12,22; ለኵሉ፡ ዘ...
...60,10; አዋልደ፡ ንጉሥ፡ Jer. 48,10; ገብረ፡ ንጉሥ፡ Joh. 4,46; Joh. 4,49; ቤተ፡ ንጉሥ፡ Luc. 7,2...
... ንጉሥ፡ Jer. 48,10; ገብረ፡ ንጉሥ፡ Joh. 4,46; Joh. 4,49; ቤተ፡ ንጉሥ፡ Luc. 7,25; በእንተ፡ ነገሥ...
...ነገሥት፡ παμβασιλεύς Sir. 50,15; ንጉሠ፡ ሰማይ፡ 1 Esr. 4,58; c. ለ፡, ut: ንጉሥ፡ ለተግባር፡ βα...
...ት፡ ያጠፍኣ፡ ማይ፡ Sir. 3,30; ኢትስተይ፡ ማየ፡ ዕራቆ፡ 1 Tim. 5,23; ማይ፡ ጥዑም፡ vel ማየ፡ ጥዑም፡ aq...
... de aquis salubribus 4 Reg. 5,12, coll. Joh. 5,3; Joh. 5,4. usurpatur de vari...
...salubribus 4 Reg. 5,12, coll. Joh. 5,3; Joh. 5,4. usurpatur de variis liquor...
... ሆከ I,1 subj. ይሁክ፡ ...
... ርእሰከ፡ μὴ στρέβλου σεαυτόν Herm. p. 76; Joh. 11,33; in bonam partem: ሆከቶ፡ ጸጋ፡ እግ...
... , Epist. Synod. ad Joh. in Cyr. f. 113; ሆከ፡ ለክብረ፡ ሞቱ፡ ...
...errime usitata est, rarissime ተልዕለ፡ III,1 ut Judith 9,7 ...
... convenit) occurrit (ut Gen. 7,24 F; Joh. 8,28 rom.; in cod...
... 88,16; Ps. 88,17; Act. 1,9; Joh. 8,29; Matth. 11,23; comparative: ...
...,14; Gen. 19,32; Cant. 2,10; Cant. 4,8; Joh. 4,16), Pl. m. ንዑ፡, fem. ነዓ፡ (M...
... praep. loci: ንዒ፡ ዝየ፡ ወብልዒ፡ Ruth 2,14; Joh. 4,16; ነዓ፡ ኀቤየ፡ δεῦρο πρὸς μέ 1 Reg....
...2,14; Joh. 4,16; ነዓ፡ ኀቤየ፡ δεῦρο πρὸς μέ 1 Reg. 17,44; 4 Esr. 3,26; Sir. 24,19;...
... I,1 [radix in Geez tritissima, sed a cae...
...tth. 19,5; Matth. 21,17; ኀደጎ፡ ስካረ፡ ወይኑ፡ 1 Reg. 25,37. in discedendo relinque...
...m. 3,23. mandata Dei, legem, consilium 1 Reg. 15,24; Ps. 118,87; Kuf. 1; Kuf...
... vel ረአሰ፡ I,1 denom. [i.q. رَأَسَ] caput vel ...
...ሃም፡ ወተተሐት፡ ለዘትርእስ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ Phlx. 1; Org. 1. ...
...ት፡ ለዘትርእስ፡ ላዕሌሁ፡ ከመ፡ ዳዊት፡ Phlx. 1; Org. 1. rǝʾsa...
...አልሐመ II,1 debilitare , infirmiorem reddere ...
... alḥama አልሐመ፡ alḥama II,1 «broyer finement, pulvériser» ― አላመ፡...
...BNFabb217, fol. 12v. አልሐመ፡ alḥama II,1 imparf. et subj. ያልሕም፡ aggraver (mal...
...ንሥአ III,1 (proprie Refl....
... 19,35; Ps. 138,1; እምድር፡ 1 Reg. 28,23; እምስ...
... ማእድ፡ 1 Reg. 20,34; እምንዋም፡ ...
...ata, vid. gramm. § 64, b; gramm. § 169, 1]; antecedenti literae ግ, vocali dest...
... Ep. Jer. 28; ἄρα Sap. 5,6; Luc. 11,20; 1 Cor. 15,14; 1 Cor. 15,18; Gal. 2,21;...
...ἄρα Sap. 5,6; Luc. 11,20; 1 Cor. 15,14; 1 Cor. 15,18; Gal. 2,21; ናሁኬ፡ ἄρα οὖν ...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,...
... ወአሐዱ፡ 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,...
... 1 Par. 12,13; 1 Par. 24,12; 1 Par. 24,13; 1 Par. 24,14; 1 ...
...0,36; ትትቀበር፡ በክብር፡ Kuf. 32; Luc. 14,10; Joh. 5,44; virgo violata ወድቀት፡ እምክብራ፡, ት...
... : በእንተ፡ ክብረ፡ ዘመዱ፡ Sx. Pag. 1. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part. |
transcription | |
translations | sciens la scitus la gnarus la peritus la eruditus la doctus la divinator la hariolus la vates la magus la fatidicus la intelligens la sapiens la prudens la familiaris la amicus la notus la |
morphology | part. |
references | 1 Reg. 2,3 Act. 1,24 Org. Koh. 4,17 Sir. 18,29 Jsp. p. 328, 1 Reg. 28,3 1 Reg. 28,9 4 Reg. 21,6 4 Reg. 23,24 Jes. 3,2 Dan. 2,2 Dan. 4,3 Dan. 5,15 5 Nr. 50. Deut. 1,13 Deut. 1,15 Reg. 18,14 Job 34,2 Koh. 9,11 Sir. 3,29 Sir. 9,15 Prov. 10,19 Prov. 17,12 Prov. 12,16 Prov. 13,1 Prov. 14,15 Prov. 14,24 Prov. 22,3 Prov. 12,23 Matth. 11,25 Ruth 3,2 Ps. 54,14 Sir. 6,5 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | māʾmǝr liqa māʾmǝrān |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added translaieration on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross-refe on 5.9.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, Referenz, on 14.3.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016