You found "Marc." in 729 entries!
... subst. , m. et fem. (Marc. 5,39; Marc. 5,40; Matth. 9,24), Pl....
... subst. , m. et fem. (Marc. 5,39; Marc. 5,40; Matth. 9,24), Pl. ሕፃናት፡ infa...
... ክዱን፡ ዘኢይትከሠት፡ Marc. 4,22; ይትከሠት፡ መሠረታቲሃ፡ ...
...Luc. 1,64; እዘን፡ Marc. 7,35; አዕይንት፡ ...
... : 3 Reg. 3,22; ተባሀሉ፡ በበይናቲሆሙ፡ Marc. 4,41; Marc. 9,34; ኢትትባሀል፡ ወኢትንብብ፡ እ...
...3 Reg. 3,22; ተባሀሉ፡ በበይናቲሆሙ፡ Marc. 4,41; Marc. 9,34; ኢትትባሀል፡ ወኢትንብብ፡ እኩየ፡ ላዕለ፡ ርእሰ...
...Deg.; ክሡተ፡ ኮነ፡ ስሙ፡ Marc. 6,14; Ex. 2...
...th. 6,18; φανερῶς Marc. 1,45; παῤῥησιᾳ, ክሡተ፡ ተናገረ፡ ...
...,4; 4 Reg. 5,7; 4 Reg. 7,3; Matth. 8,1; Marc. 8,1; Marc. 14,3; Luc. 4,27. Saepiss...
...5,7; 4 Reg. 7,3; Matth. 8,1; Marc. 8,1; Marc. 14,3; Luc. 4,27. Saepissime in Syn....
...ኢይትከሀል፡ ረቲዐ፡ Koh. 1,15; Dan. 5,16 var.; Marc. 6,5; Hebr. 6,18 rom.; seq. ለ፡ c. In...
...፡ 2 Reg. 17,17; Ps. 140,8; Rom. 12,18; Marc. 6,5. ...
...፡ omnes , ut Gen. 16,12; 1 Petr. 2,17; Marc. 1,37; Matth. 26,70; Joh. 1,7; Joh....
..., et omnia Matth. 8,33; Matth. 19,27; Marc. 4,11; Koh. 6,6; Hen. 5,2; 1 Reg. 16...
... 15,40; ኵሉ፡ ሕዝብ፡ Matth. 24,9; ኵሎ፡ አምሳለ፡ Marc. 4,13. sive utrumque in Pl.: ኵሎሙ፡ ...
... 38,37; ኢትመንነኒ፡ Sap. 9,4; Matth. 21,42; Marc. 12,10; Ps. 117,21; ἀπωθεῖν መንኖ፡ መነ...
...4,15; ἐξουδενοῦν Ps. 105,24; Prov. 1,7; Marc. 9,12; προσοχθίζειν ብእሲ፡ ጠቢብ፡ ኢይሜንኖ፡...
... ለኢየሩሳሌም፡ Marc. 11,1; አልጸቀ፡ ...
...,21; Ps. 21,11; Marc. 5,23; አልጸቀት፡ ትፃእ፡ ነፍሳ፡ ...
... 3,5; Gen. 3,7; Hen. 32,6; Hen. 90,10; Marc. 7,34 rom.; መዓምቃት፡ ተፈትሑ፡ Hen. 89,7...
...Sir. 22,16; Job 41,8 var.; de vinculis: Marc. 7,35; ተፈትሐ፡ ማኅሜሁ፡ እምነ፡ መዝራዕቱ፡ Jud. ...
...Acc. pers. vel rei: ይወርቅዎ፡ (v. ይዌርቅዎ፡) Marc. 10,34; Marc. 14,65; Luc. 18,32; እመ፡...
...el rei: ይወርቅዎ፡ (v. ይዌርቅዎ፡) Marc. 10,34; Marc. 14,65; Luc. 18,32; እመ፡ ወረቃ፡ (ለፍሕም፡ ...
...ις 2 Tim. 1,16; Apoc. 20,1; Act. 12,7; Marc. 5,3; Marc. 5,4; መዋቅሕተ፡ ኀጺን፡ Jer. 46...
...1,16; Apoc. 20,1; Act. 12,7; Marc. 5,3; Marc. 5,4; መዋቅሕተ፡ ኀጺን፡ Jer. 46,7 vers. no...
... grabatus Marc. 2,4 seq.; Marc. 6,55; Joh. 5,8 seq...
... Marc. 2,4 seq.; Marc. 6,55; Joh. 5,8 seq. ...
...ecit aliquid, Marc. 3,12; 4 Esr. 14,29; 4 Esr. 14,50. ...
...ov. 13,5; ἐν παῤῥησίᾳ Phil. 1,20 Platt; Marc. 8,32; κλαίων (?) Phil. 3,18; ῥητῶς ...
... 44,25; Joh. 4,38; Marc. 15,31; 1 Petr. 4,15; c. ...
...Asc. Jes. 6,16; Marc. 4,19; 1 Cor. 11,34. ...
...Am. 4,2; Zach. 14,20 var.; 2 Par. 4,16; Marc. 7,4; ጽህራት፡ 3 Reg. 19,21; ጸሀራት፡ 2 Re...
...፡ ኮራት፡ Zach. 14,20; 2 Par. 4,11; ጸሀርታት፡ Marc. 7,8; ጽህርታት፡ Jer. 52,18 vers. nov. –...
...: አንበሮሙ፡ ውስተ፡ ሕፅኑ፡ ἐναγκαλισάμενος αὐτά Marc. 10,16; Marc. 9,36; Luc. 2,28; እለ፡ ...
... ሕፅኑ፡ ἐναγκαλισάμενος αὐτά Marc. 10,16; Marc. 9,36; Luc. 2,28; እለ፡ ተወልዱ፡ ላዕለ፡ ሕፅ...
...፡ Job 20,19; Judith 1,14; Matth. 12,29; Marc. 3,27. c. Acc. praedae: Gen. 34,...
.... 38,11; ምድረ፡ κληρονομεύειν Deut. 3,12; Marc. 3,27. c. dupl. Acc. : እበረብሮሙ፡ ኀይሎ...
... Reg. 18,27; ጊዜ፡ ቀትር፡ Marc. 15,33; Dan. apocr. 1,7; 2 Reg. 4,5;...
... እከያት፡ (v. እከይ፡) Prov. 26,25; Marc. 8,6; Matth. 15...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | perire la interire la perdi la pessum ire la qui deserto perierunt la perierunt de medio castrorum la |
morphology | |
references | Ex. 10,7 Jer. 31,15 Hez. 26,2 Jes. 15,2 Koh. 5,13 Jac. 1,11 Matth. 9,17 Job 3,11 Jes. 27,13 Jes. 48,19 Jes. 57,1 Jer. 34,12 Ps. 48,10 Ps. 67,2 Ps. 72,19 Ps. 101,27 4 Esr. 9,32 4 Esr. 9,34 Jud. 5,31 Num. 17,27 Matth. 10,6 Matth. 18,11 Luc. 13,3 Luc. 19,10 Joh. 10,10 Lit. 173,4 4 Esr. 7,35 4 Esr. 8,34 Hen. 61,5 Num. 16,33 Hen. 62,2 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተሀጐለ tahagʷala III,1 (2e rad. vocalisée ‘ua’) être anéantifr, périrfr (sens général). ውእቱሰ፡ ተጸወነ፡ ኀበ፡ ምስዋረ፡ ዐምድ፡ ወተደለወ፡ ለቀትለ፡ እሙ። ወተንሥአት፡ እኅታ፡ ወአኀዘታ፡ እንዘ፡ ትብል፡ ለምንት፡ ተሀጐልነ፡ እምካልኣኒሆሙ፡ ወዝንቱሰ፡ ዘጕንዱ፡ እኩይ፡ ኢይክል፡ ፈሪየ፡ ሠናየ፡ ንዒ፡ እኅትየ፡ ኪያኪኒ፡ ኢያህጕልኪ። 106.
14
ተሐጕለ፡ taḥagʷla III,1 ይትሐጐል፡ «être perdu, ruiné, gâtéfr» ― ጠፋ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
65
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tahagʷla tahagʷala taḫagʷla taḥagʷla tahagʷala taḥagʷla tahagʷla tahagʷala taḫagʷla |
translations | être anéantifr périrfr être perdu, ruiné, gâtéfr perishen be destroyeden be ruineden be losten failen dieen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 106 14 65 215b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grabaut on 27.9.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016