You found "2 Marc." in 2977 entries!
... III,1 et III,2 cogitari , in mentem venire , exc...
...ተኀለየ፡ ወዐርገ፡ ውስተ፡ ልብከ፡ ከመ፡ ታሕንጽ፡ ሊተ፡ ቤተ፡ 2 Par. 6,8; ሶበ፡ ተኀለየት፡ ኅሊና፡ ዝሙት፡ ውስቴትከ...
...a, ተሐለየ፡ taḥallaya ተሐለየ፡ taḥallaya III,2 ይትሔለይ፡, ይትሐለይ፡ «être pensé» ― ታሰበ፡ M...
...h 4,2; Ruth 4,4; Ruth 4,9; 1 Reg. 16,4; 2 Reg. 17,4; 3 Reg. 8,1; Thren. 5,12; ...
...ristianorumve Matth. 8,19; Matth. 9,11; Marc. 4,38; Marc. 12,19; ሊቃነ፡ ኦሪት፡ νομοδι...
...e Matth. 8,19; Matth. 9,11; Marc. 4,38; Marc. 12,19; ሊቃነ፡ ኦሪት፡ νομοδιδάσκαλοι Luc...
...አመልዐ II,2 (at Perfectum nonnumquam አምልዐ፡ II,1 ...
...ዐ፡ II,1 reperitur, ut Luc. 19,28 Platt; 2 Par. 15,12) cursum ulterius tendere...
...ዕ፡ Phil. 3,14; Luc. 19,28; ወአምልዐ፡ በኪዳን፡ 2 Par. 15,12. – Voc. Ae.: ሖረ፡ አመልዐ፡ ነ...
...sidere , habere Act. 22,18; Gal. 2,4; Marc. 9,50; Marc. 11,22; Marc. 14,7; Lev....
...bere Act. 22,18; Gal. 2,4; Marc. 9,50; Marc. 11,22; Marc. 14,7; Lev. 25,28; Lev....
...,18; Gal. 2,4; Marc. 9,50; Marc. 11,22; Marc. 14,7; Lev. 25,28; Lev. 25,47; Sir. ...
...um. 4,49; Ex. 16,16; ለለዓመት፡ quotannis 2 Esr. 20,35; Hen. 5,2; ለለ፡ በዓል፡ Marc....
...annis 2 Esr. 20,35; Hen. 5,2; ለለ፡ በዓል፡ Marc. 15,6; ለለምልአቱ፡ quotiescumque plenus...
...is Plattianae occurrit ለለ፡ quotcumque Marc. 6,22 rom.: አሥመረቶ፡ ለሄሮድስ፡ ወለለ፡ ይረፍቁ፡...
...rius ፍርያት፡ (ፍረያት፡ Sap. 10,7 in Abb. LV; Marc. 4,29 rom.), ...
...en. 1,12; Apoc. 22,2; ወሀበ፡ ፍሬ፡ Ps. 1,3; Marc. 4,8; ፍሬያተ፡ አዝርእት፡ καρποί Sap. 16,2...
...,22; legis 4 Esr. 9,31; al. ዘእንበለ፡ ፍሬ፡ 2 Petr. 1,8 vel ዘአልቦ፡ ፍሬ፡ Jer. 2,6 i.e...
...2,14; Ps. 21,28; Ps. 36,20; Jes. 44,16; 2 Esr. 19,25; Luc. 6,25; Matth. 5,6; ...
...5; Luc. 6,25; Matth. 5,6; Matth. 14,20; Marc. 6,42; Marc. 7,27; Jac. 2,16; ወጸጊቦሙ፡...
...; Matth. 5,6; Matth. 14,20; Marc. 6,42; Marc. 7,27; Jac. 2,16; ወጸጊቦሙ፡ Joh. 6,12; ...
...19; Gen. 6,13; Matth. 26,18; መዋዕለ፡ ጊዜሁ፡ Marc. 13,33; በዝንቱ፡ ጊዜ፡ በካልእት፡ ዓመት፡ Gen. 1...
... Ps. 103,28; Matth. 8,29; Matth. 24,45; Marc. 1,15; Luc. 4,13; Luc. 12,42; Rom. 1...
... vigilia ): በጊዜ፡ መሥዋዕተ፡ ሰርክ፡ Dan. 9,21; 2 Esr. 9,5; ጊዜ፡ ምሳሕ፡ Ruth 2,14; Dan. a...
... Matth. 1,20; Matth. 2,13; Matth. 17,3; Marc. 9,4; Marc. 16,11; Marc. 16,12; Luc....
...0; Matth. 2,13; Matth. 17,3; Marc. 9,4; Marc. 16,11; Marc. 16,12; Luc. 1,11; Luc....
...3; Matth. 17,3; Marc. 9,4; Marc. 16,11; Marc. 16,12; Luc. 1,11; Luc. 1,22; Luc. ...
... Ps. 67,7; አውፅአኒ፡ ውስተ፡ መርሕብ፡ Ps. 17,22; Marc. 1,12; Marc. 8,23; Luc. 24,50. ...
...ውፅአኒ፡ ውስተ፡ መርሕብ፡ Ps. 17,22; Marc. 1,12; Marc. 8,23; Luc. 24,50. ...
...) Koh. 3,6; daemones Matth. 12,24 seq.; Marc. 7,26; uxorem matrimonio Lev. 21,7; ...
...ዋየ፡ ወርቅ፡ Ex. 12,35; Sir. 50,9; Kuf. 48; 2 Tim. 2,20; ንዋየ፡ ብሩር፡ Judith 12,1; Ju...
...ማእስ፡ Lev. 13,49; Jer. 30,7; Jer. 31,12; Marc. 3,27; Marc. 11,16; Luc. 17,31. ንዋ...
...49; Jer. 30,7; Jer. 31,12; Marc. 3,27; Marc. 11,16; Luc. 17,31. ንዋየ፡ ሐቅል፡ ( Fe...
...28,10 al.; 1 Tim. 5,20; ፈርሁ፡ ዐቢየ፡ ፍርሀተ፡ Marc. 4,41; Luc. 2,9; c.c. Acc. rei vel...
...15; Kuf. 44; 4 Esr. 10,39; Matth. 1,20; Marc. 9,32; Luc. 9,45; vel c. ከመ፡ seq. S...
...vel እንዳዒ፡ ለእመ፡ Gal. 4,11; praemisso ዮጊ፡ 2 Cor. 11,3; vel ዮጊ፡ ኢ፡ Hen. 6,3. ...
... I,2 [خَالَ (خَولٌ)] custodivit , animu...
...,2; ሌሊተ፡ ኀልዉ፡ ἔστω ὑμίν ἡ νὺξ προφυλακή 2 Esr. 14,22; እምተግሀ፡ ወእምኀለወ፡ Luc. 12,3...
... ḫallawa, ሀለወ፡ hallawa, ሐለወ፡ ḥallawa I,2; ሐለወ፡ ḥalawa I,1 ሐለወ፡ ḥalawa I,1 የሐ...
... መልአት፡ ሀገር፡ ዐውያተ፡ Jes. 22,2; Hen. 2,3; Marc. 8,20; vel c. እምነ፡ rei Hen. 56,4. ...
...ዳ፡ in subscriptione Judae Platt; item 2 et 3 Joh. Platt; vel perfectum esse...
...ጸበል፡ Ep. Jer. 16; Judith 2,8; Rom. 5,5; Marc. 4,37; vel c. ዲበ፡, ut Gen. 6,13; vel...
... , de Deo: Matth. 19,17; Marc. 10,18; Sap. 15,1; de homine Job 12,...
... Jes. 63,7; Thren. 3,25; Nah. 1,7; 2 Par. 10,7; Sir. 10,29; Ps. 72,1, et ...
...v. 24,49; καλός 2 Tim. 2,3; 1 Tim. 4,6; 1 Petr. 4,10; ...
...οῦ Sir. 12,11; ተዐቀብዎሙ፡ ለቢጽክሙ፡ Jer. 9,4; 2 Tim. 4,15; Luc. 20,46; Rom. 16,17; s...
...em, c. Acc. : Ps. 129,3; 1 Reg. 1,12; 2 Reg. 18,12; Phil. 3,17; Hebr. 2,1; s...
... , παρατηρεῖν, c. Acc. pers.: Marc. 3,2; Luc. 6,7; Luc. 14,1; ዘይትዐቀበከ፡ ...
... 2 Reg. 5,2; አነ፡ ክመ፡ ...
...) 1 Reg. 17,36; 2 Cor. 10,18; ሕያዋን፡ ክመ፡ ይባርኩከ፡ (non mo...
...38; Lev. 21,14; Marc. 7,19; Matth. 5,47; እሙንቱሰ፡ እምከንቱ፡ ውስ...
... : ወዐውዳ፡ ፴ በእመት፡ 2 Par. 4,2; አምጣነ፡ ዐውዳ፡ 3 Reg. 7,10. ...
...os. 20,6; አዕዋዳት፡ συναγωγαί Matth. 23,6; Marc. 12,39; συνέδριον Matth. 5,22; Matt...
...9; συνέδριον Matth. 5,22; Matth. 26,59; Marc. 14,55; አዕዋድ፡ Matth. 10,17; κριτήριο...
... quam hominum: ውስተ፡ አፈ፡ በላዒ፡ Nah. 3,12; Marc. 7,15; አብቀዉ፡ አፉሆሙ፡ ላዕሌየ፡ Ps. 21,13; ...
...: ይትናገሮ፡ አፍ፡ በአፍ፡ Jer. 39,4; Num. 12,8; 2 Joh. 12; 3 Joh. 14. በአፈ፡ vel እምአፈ፡...
... putei Gen. 29,2; Gen. 29,3; Ex. 21,33; 2 Reg. 17,19; cavernae Jos. 10,18; sep...
... አልቦ፡ ኅቡእ፡ ዘይትከበት፡ Marc. 4,22; 1 Tim...
... λαθεῖν Marc. 7,24; Luc. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | III,1 |
transcription | |
translations | perire la interire la perdi la pessum ire la qui deserto perierunt la perierunt de medio castrorum la |
morphology | |
references | Ex. 10,7 Jer. 31,15 Hez. 26,2 Jes. 15,2 Koh. 5,13 Jac. 1,11 Matth. 9,17 Job 3,11 Jes. 27,13 Jes. 48,19 Jes. 57,1 Jer. 34,12 Ps. 48,10 Ps. 67,2 Ps. 72,19 Ps. 101,27 4 Esr. 9,32 4 Esr. 9,34 Jud. 5,31 Num. 17,27 Matth. 10,6 Matth. 18,11 Luc. 13,3 Luc. 19,10 Joh. 10,10 Lit. 173,4 4 Esr. 7,35 4 Esr. 8,34 Hen. 61,5 Num. 16,33 Hen. 62,2 |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ተሀጐለ tahagʷala III,1 (2e rad. vocalisée ‘ua’) être anéantifr, périrfr (sens général). ውእቱሰ፡ ተጸወነ፡ ኀበ፡ ምስዋረ፡ ዐምድ፡ ወተደለወ፡ ለቀትለ፡ እሙ። ወተንሥአት፡ እኅታ፡ ወአኀዘታ፡ እንዘ፡ ትብል፡ ለምንት፡ ተሀጐልነ፡ እምካልኣኒሆሙ፡ ወዝንቱሰ፡ ዘጕንዱ፡ እኩይ፡ ኢይክል፡ ፈሪየ፡ ሠናየ፡ ንዒ፡ እኅትየ፡ ኪያኪኒ፡ ኢያህጕልኪ። 106.
14
ተሐጕለ፡ taḥagʷla III,1 ይትሐጐል፡ «être perdu, ruiné, gâtéfr» ― ጠፋ፡ Ms. BNFabb217, fol. 29v.
65
information type | values |
---|---|
PoS | III,1III,1 |
transcription | tahagʷla tahagʷala taḫagʷla taḥagʷla tahagʷala taḥagʷla tahagʷla tahagʷala taḫagʷla |
translations | être anéantifr périrfr être perdu, ruiné, gâtéfr perishen be destroyeden be ruineden be losten failen dieen |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 106 14 65 215b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 31.7.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Leslau on 29.9.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Grabaut on 27.9.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016