You found "Matth." in 1324 entries!
...ere facere , c. Acc. solis Sir. 43,2; Matth. 5,45; Did. 1; Macc. f. 3, aliusve l...
...ri Matth. 17,27; Marc. 1,16 (retia jacere); L...
...13,22; Luc. 9,4; Gen. 12,10; Hen. 10,5; Matth. 12,45; c. Acc. loci Matth. 4,13; ...
...Hen. 10,5; Matth. 12,45; c. Acc. loci Matth. 4,13; Ps. 26,7; Ps. 104,21; Hen. 37...
...Ps. 14,1; ዘኀደረ፡ ውስተ፡ ዛ፡ ሀገር፡ Jer. 45,2; Matth. 2,23; Hen. 55,4; Jud. 5,17; cum በ፡ ...
... substratae, ut: ነጸፉ፡ አልባሲሆሙ፡ ውስተ፡ ፍኖት፡ Matth. 21,8; 4 Reg. 9,13; ቈጽለ፡ Marc. 11,8;...
...d. ትንንያ፡, ጽንጽንያ፡ nec non זְבוּב), κώνωψ Matth. 23,24; ጻጹተ፡ ይነጥፍ፡ ወይውኅጥ፡ ገመለ፡ Tab. ...
...re , ἀποδημεῖν Matth. 21,33; Matth. 25,14; Matth. 25,15;...
... , ἀποδημεῖν Matth. 21,33; Matth. 25,14; Matth. 25,15; Marc. 12,1; 2...
... ἀποδημεῖν Matth. 21,33; Matth. 25,14; Matth. 25,15; Marc. 12,1; 2 Cor. 5,9; ኢይክል...
... , Ex. 19,24; Jes. 47,1; Ps. 17,11; Matth. 24,17; Marc. 1,10; ወሪዶት፡ Hen. 63,10...
...th 10,10; እምነ፡ ሰረገላ፡ Jud. 4,15; እምሰማይ፡ Matth. 28,2; Joh. 1,32; እመስቀል፡ Marc. 15,30...
...፡ ክብርኪ፡ Jer. 31,18; c. እምዲበ፡ Ex. 19,14; Matth. 14,29; c. እምውስተ፡ Gen. 24,64; c. እም...
...uf. 47; arca Noae ንፍቀ፡ ታቦት፡ Hebr. 11,7; Matth. 24,38 rom.; Luc. 17,27; in specie: ...
...፡ ከላስስት፡ Judith 8,3; Matth. 13,30; ክልስስታት፡ Ru...
... Pach. proditio : በእንተ፡ ግብአቱ፡ ለክርስቶስ፡ Matth. 26,47 in tit.; Org. 5. ...
... περιστόμιον τοῦ χιτῶνός μου Job 30,18; Matth. 5,40; መልበስተ፡ ቍጽሮ፡ χιτὼν κοσυμβωτός ...
... γαλήνη μεγάλη Matth. 8,26; Marc. 4,39; Luc. 8,24 (ubi ed...
... pocillator : ገዛእት፡ διάκονοι Joh. 2,9; Matth. 22,13; በወይነ፡ ማሕሌት፡ እንተ፡ ይቀድሕ፡ ገዛኢ፡ ...
... , γάμος, γάμοι Joh. 2,1; Luc. 12,36; Matth. 22,2 seq.; ገብረ፡ ከብካበ፡ Gen. 29,22; መ...
... sortiri inter se : Matth. 27,35; ንዑ፡ ንትዓፀው፡ ወተዓፀዉ፡ ...
...4,7; Jer. 27,11; Gen. 32,16; Ps. 21,12; Matth. 22,4; Kuf. p. 115; Hen. 85,9; አልህምተ...
...ንኤል፡ እምቃሎሙ፡ Dan. apocr. 1,61; Job 12,5; Matth. 27,3; Lit. 169,2; Sx. Masc. 28. ...
... Athan. de Trin.; Lud. ex Matth. 23,13 (quamquam s...
...usa ): ሰገደ፡ ሎቱ፡ እንዘ፡ ይትመሐለል፡ γονυπετεῖν Matth. 17,14; c. ለ፡ vel በቅድመ፡ vel ኀበ፡ pers...
...ድጋቲሃ፡ Jes. 50,1; አይኑ፡ ሕዝብ፡ 4 Esr. 1,33; Matth. 22,36; suo substantivo postpositum:...
... እሣሀሎሙ፡ Jer. 5,7; በአይ፡ ፍኖት፡ Sir. 30,40; Matth. 21,24; Matth. 24,42; Rom. 3,27; በአ...
...,7; በአይ፡ ፍኖት፡ Sir. 30,40; Matth. 21,24; Matth. 24,42; Rom. 3,27; በአይ፡ ልሳን፡ ንክል፡ ነ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | dives la locuples la opulentus la possessor la dominus la herus la paterfamilias la materfamilias la xenoparochus la praeditus la pollet la habet la creditor la donator la liberalis la vitiis la affecti la peccatillis affecti la patres qui S. Synodo interfuerunt la |
morphology | adj. subst. fem. m. fem. |
references | Ruth 3,10 Jer. 9,23 Dan. apocr. 1,4 Matth. 19,23 Matth. 27,57 Sir. 10,22 Sir. 13,18 Sir. 13,19 Sir. 21,4 Sir. 25,2 Sir. 25,30 Sir. 25,14 Sx. Haml. 15 Sx. Teq. 18 Nag. 21 Hen. 94,8 Koh. 10,6 Jes. 5,14 Jes. 53,9 Prov. 10,15 Ps. 48,2 1 Tim. 6,17 Jac. 2,5 Luc. 6,24 Sx. Ter 1. Lev. 5,24 Num. 5,7 Ex. 21,28 Ex. 22,7 Jud. 19,22 Matth. 10,25 Marc. 14,14 Luc. 14,21 3 Reg. 17,17 Gen. 42,33 Gen. 42,30 Gen. 43,3 Sx. Nah. 15 Lev. 25,33 Tob. 2,13 Job 3,15 Jes. 24,2 Luc. 7,41 Ps. 108,10 Sx. Masc. 28 Enc. |
labels | Pl.c.vid.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 529 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāʿla fāl |
translations | one who does witchcraft en o persuasore, o che si occupa dei sortilegi o che parla per falsi segni it |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10-11 (ed.) 33 l. 28 - 34 l. 1 (tr.) Vs n. 2 33 l. 28 - 34 l. 1 n. 25 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.4.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung etc., on 22.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 29.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016