You found "Jac." in 608 entries!
... f. 6; 1 Cor. 13,12; 2 Cor. 3,18 Platt; Jac. 1,23; መጽሔተ፡ ግብረ፡ እግዚአብሔር፡ እንተ፡ ኢትዴም...
... Sap. 7,26; M.M. f. 96; Abush. 51; Fid. Jac. Bar. (vid. sub ንጻሬ፡); Pl. c. pron....
... dare solet : Jac. 1,5; Herm. p. 25; ወሃቢሃ፡ ለሕግ፡ ...
... νομοθέτης Jac. 4,12; Deus ወሃቤ፡ ...
...ዲ፡ ልጓመ፡ ውስተ፡ አፉሆን፡ Jac. 3,3; Jac. 3...
...ተ፡ አፉሆን፡ Jac. 3,3; Jac. 3,2; ልጓመ፡ ፈ...
... በእዴሁ፡ ከመ፡ ይትአዘዙ፡ ሎቱ፡ ኵሎሙ፡ መኳንንት፡ Sx. Jac. 9; ክታበ፡ መልእክት፡ ...
... Sx. Masc. 7 Enc. (Lud.: Sx. Jac. 7); ጸዋሬ፡ ...
... Sir. 11,27; Matth. 11,2; Matth. 23,5; Jac. 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,...
...7; Matth. 11,2; Matth. 23,5; Jac. 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,9; Rom. 2,...
...1,2; Matth. 23,5; Jac. 2,22; Jac. 2,24; Jac. 3,13; Rom. 2,9; Rom. 2,10; ሶበ፡ አብር...
...m. መራር፡ amarus , acerbus : ማይ፡ መሪር፡ Jac. 3,11; Jac. 3,12; Ex. 15,23; τὸ πικρ...
...amarus , acerbus : ማይ፡ መሪር፡ Jac. 3,11; Jac. 3,12; Ex. 15,23; τὸ πικρόν Jes. 5,2...
...3,14; Ps. 13,6; መራረ፡ ያወሥኡከ፡ Sir. 29,25; Jac. 3,14; adv. : እንዘ፡ ይጠወቅ፡ ነፍስየ፡ መሪረ፡...
...; Sir. 31,25; Matth. 11,5; Matth. 26,9; Jac. 2,3; Jac. 2,5. c.c. በ፡ rei: ነዳያን፡ ...
...25; Matth. 11,5; Matth. 26,9; Jac. 2,3; Jac. 2,5. c.c. በ፡ rei: ነዳያን፡ በንዋይ፤ ብዑላን...
.... በ፡ rei: ነዳያን፡ በንዋይ፤ ብዑላን፡ በሃይማኖት፡ Sx. Jac. 30; vel c. እምነ፡ vel per st. constr....
... 3,12; Hebr. 12,3; Jac. 4,11; Jac. 5,1...
.... 12,3; Jac. 4,11; Jac. 5,16; 1 Petr. ...
...ጓለ፡ እመሕያው፡ 4 Esr. 14,12; ክበደ፡ ንዋም፡ Lit. Jac.; ክበዱ፡ ለጸባሕት፡ ...
...ibuti Sx. Jac. 7 Enc. ...
...ለለ፡ ዝክቱ፡ ኀጺን፡ ἐπεπόλασε 4 Reg. 6,6; Sx. Jac. 25; ጸለለት፡ ታቦት፡ ላዕለ፡ ማይ፡ Gen. 7,18; ...
...ር፡ አላ፡ ጸለሉ፡ መልዕልተ፡ ማይ፡ Macc. f. 2; Sx. Jac. 5 Enc. in aëre: ...
...sr. 6,72; 2 Cor. 11 et 12; c.c. በ፡ rei: Jac. 1,9; Jac. 4,16; Phil. 2,16; Rom. 2...
...2 Cor. 11 et 12; c.c. በ፡ rei: Jac. 1,9; Jac. 4,16; Phil. 2,16; Rom. 2,17; Rom. ...
... ( furor , aestus ) ὀργή, θυμός, al., Jac. 1,19; Jac. 1,20; Col. 3,8; Hebr. 11...
... aestus ) ὀργή, θυμός, al., Jac. 1,19; Jac. 1,20; Col. 3,8; Hebr. 11,27; Prov. ...
...ph. 4,2; 1 Tim. 6,11 rom.; 2 Tim. 2,25; Jac. 1,21; Jac. 3,13; 1 Petr. 3,16; oppo...
...Tim. 6,11 rom.; 2 Tim. 2,25; Jac. 1,21; Jac. 3,13; 1 Petr. 3,16; opponitur ፁገት፡ ...
... III,2 (etiam III,3 si quidem Jac. 1,5 rom. lectio s...
... alicui beneficia, Jac. 1,5. ...
... 27,12 var.; ecclesia ተንሕለት፡ ወበድወት፡ Sx. Jac. 1; አብያቲሆሙ፡ በድወት፡ ወተመዝበረት፡ Abush. 50...
... Matth. 9,37; Matth. 9,38; Luc. 10,2; Jac. 5,4; 1 Cor. 3,...
... ተፍኅርኪ፡ Lud. e Ssal. Req.; ተፈኀርኩ፡ Hom. Jac. Sar.
...18; c. በ፡, ut: መአብስ፡ በኵሉ፡ ἔνοχος πάντων Jac. 2,10; መአብስ፡ በኵለ፡ ጌጋይ፡ Org.; c. ላዕለ፡...
...d. Lal. ; ቅርፍተ፡ ተርሙስ፡ Jac. 24 Enc.; ቅርፍተ፡ ሥጋ፡ ...
.... 41,16; F.N. 37. visitationis : Sx. Jac. 21 Enc.; ἱλαστήριον propitiatorium...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | dives la locuples la opulentus la possessor la dominus la herus la paterfamilias la materfamilias la xenoparochus la praeditus la pollet la habet la creditor la donator la liberalis la vitiis la affecti la peccatillis affecti la patres qui S. Synodo interfuerunt la |
morphology | adj. subst. fem. m. fem. |
references | Ruth 3,10 Jer. 9,23 Dan. apocr. 1,4 Matth. 19,23 Matth. 27,57 Sir. 10,22 Sir. 13,18 Sir. 13,19 Sir. 21,4 Sir. 25,2 Sir. 25,30 Sir. 25,14 Sx. Haml. 15 Sx. Teq. 18 Nag. 21 Hen. 94,8 Koh. 10,6 Jes. 5,14 Jes. 53,9 Prov. 10,15 Ps. 48,2 1 Tim. 6,17 Jac. 2,5 Luc. 6,24 Sx. Ter 1. Lev. 5,24 Num. 5,7 Ex. 21,28 Ex. 22,7 Jud. 19,22 Matth. 10,25 Marc. 14,14 Luc. 14,21 3 Reg. 17,17 Gen. 42,33 Gen. 42,30 Gen. 43,3 Sx. Nah. 15 Lev. 25,33 Tob. 2,13 Job 3,15 Jes. 24,2 Luc. 7,41 Ps. 108,10 Sx. Masc. 28 Enc. |
labels | Pl.c.vid.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 529 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāʿla fāl |
translations | one who does witchcraft en o persuasore, o che si occupa dei sortilegi o che parla per falsi segni it |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10-11 (ed.) 33 l. 28 - 34 l. 1 (tr.) Vs n. 2 33 l. 28 - 34 l. 1 n. 25 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.4.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung etc., on 22.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 29.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016