You found "Ep. Jer." in 1490 entries!
.... 14,2; እለ፡ እኩየ፡ ቅኔ፡ ይቀንይዎሙ፡ Jes. 19,4; Jer. 3,14; ይቀንዮሙ፡ ወይኴንኖሙ፡ 1 Esr. 4,3; 1 ...
... ትቀንዩ፡ ወታሰርሑ፡ Hez. 34,4; ቢጾ፡ ይቀኒ፡ በከንቱ፡ Jer. 22,13 vers. alt.; c. dupl. Acc. : ...
...oc. 17,8; Apoc. 17,11; ኮነ፡ ለሙስና፡ ወለሀጕል፡ Jer. 12,11; ሙስናሃ፡ ለነነዌ፡ Tob. 14,15; διαφ...
...12,11; ሙስናሃ፡ ለነነዌ፡ Tob. 14,15; διαφθορά Jer. 13,14; ἀφανισμός Hez. 12,19; Dan. ...
...ኀዙ፡ በሐብለ፡ ንዴት፡ Job 36,8; ተእኅዘ፡ በመሥገርት፡ Jer. 31,44; de avibus Koh. 9,12; piscib...
...uc. 5,6; de urbibus: ሶበ፡ ተእኅዘት፡ ኢየሩሳሌም፡ Jer. 46,1 vers. nov. ...
.... 50,3; ቅንቲ፡ ሠቀ፡ Jes. 3,24; Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer. 6,26; Jes. 30,3; Jes. 31,...
...ቲ፡ ሠቀ፡ Jes. 3,24; Jes. 15,3; Jer. 4,8; Jer. 6,26; Jes. 30,3; Jes. 31,37; Thren....
...ቅሞ፡ τοῖχον Jes. 5,5; ወድቀ፡ ጥቅማ፡ ἐπάλξεις Jer. 27,15; τεῖχος, τείχη Jes. 21,4; Je...
... munitae Jer. 4,6; Hos. 8,14; Ps. 59,10; vel አህጉ...
...ነብብ፡ ርትዐ፡ Jes. 33,15; በፍትሕ፡ ወጽድቅ፡ ወርትዕ፡ Jer. 4,2; Jer. 23,5; Jos. 24,14; Ps. 110...
...Jes. 33,15; በፍትሕ፡ ወጽድቅ፡ ወርትዕ፡ Jer. 4,2; Jer. 23,5; Jos. 24,14; Ps. 110,7; Koh. 1...
...en. 4,4; በከመ፡ ይጠግዕ፡ ዝሞራእ፡ ውስተ፡ ሐቌ፡ ብእሲ፡ Jer. 13,11; c. ዲበ፡ Ps. 101,6; እስከ፡ ይጠግዕ፡...
... ውስተ፡ ቀላይ፡ Ps. 68,2; ወጠግዐ፡ ኤርምያስ፡ በጽቡር፡ Jer. 45,6 vers. nov.; ወሶቤሃ፡ ጠግዐት፡ ኲናት፡ (...
...,25; 4 Reg. 17,26; Job 4,11; Job 38,39; Jer. 2,15; Jer. 27,17; Dan. 6,7 seq.; He...
... 17,26; Job 4,11; Job 38,39; Jer. 2,15; Jer. 27,17; Dan. 6,7 seq.; Hez. 19,2 seq...
...11,11; 2 Par. 7,9; Jer. 20,3; Judith 7,1; Matth. 27,62; ...
... ቀተለ፡ Jer. 48,4; በዕለት፡ ሳኒ...
...,13; Jes. 19,21; Jes. 43,23; Jes. 57,5; Jer. 1,16; Hez. 16,20; Hez. 16,21; Ps. 4...
...ir. 32,2; Sir. 35,4; idolis Sir. 30,19; Jer. 2,28; Ps. 105,36. ...
...ιον Sir. 29,10; Jes. 48,10; Jes. 55,1; Jer. 39,10; Jer. 39,25; Zeph. 1,11; Am. ...
...10; Jes. 48,10; Jes. 55,1; Jer. 39,10; Jer. 39,25; Zeph. 1,11; Am. 2,6; Prov. 7...
...ትዎሙ፡ ብሔሮሙ፡ Jes. 14,2; ኣአትዎሙ፡ ውስተ፡ ብሔሮሙ፡ Jer. 16,15; እንዘ፡ ይትፌሥሑ፡ ኣአትዎሙ፡ Jer. 38,9...
...ተ፡ ብሔሮሙ፡ Jer. 16,15; እንዘ፡ ይትፌሥሑ፡ ኣአትዎሙ፡ Jer. 38,9. sinere vel jubere aliqu...
...ir. 6,2; Jes. 11,6; μόσχος et μοσχάριον Jer. 38,18; Gen. 18,7 (ላህም፡ ንኡስ፡); 2 Esr...
...n. 18,7; Gen. 41,2; Ex. 10,9; Ex. 29,1; Jer. 5,17; Ps. 21,12; 1 Reg. 11,7; 2 Pa...
...o , turba : ሀከከ፡ ቀትል፡ θόρυβος πολέμων Jer. 30,2; θόρυβος Prov. 1,27; Prov. 23...
...; ሀከክ፡ ዘይከውን፡ τάραχος Job 24,17; ταραχή Jer. 14,19; Hez. 23,46; ዕለተ፡ ሀከክ፡ ἡμέρα...
...ነ፡ ዘርአ፡ Jes. 1,9; ከመ፡ ኢያትርፍ፡ Jes. 5,14; Jer. 8, 3; Jer. 50,6; Joel 1,4; Tob. 1,2...
.... 1,9; ከመ፡ ኢያትርፍ፡ Jes. 5,14; Jer. 8, 3; Jer. 50,6; Joel 1,4; Tob. 1,20; Rom. 9,2...
...h. 4,6; አኮ፡ በቤዛ፡ Jes. 45,13; Jes. 48,1; Jer. 2,27; Jer. 10,24; Jer. 21,10; Ps. 2...
... በቤዛ፡ Jes. 45,13; Jes. 48,1; Jer. 2,27; Jer. 10,24; Jer. 21,10; Ps. 21,6; Ps. 1...
...5,13; Jes. 48,1; Jer. 2,27; Jer. 10,24; Jer. 21,10; Ps. 21,6; Ps. 113,9; Hen. 1...
...ን፡ ὁρμαὶ ἀσεβῶν Prov. 3,25; እምድምፀ፡ መራድ፡ Jer. 29,3; Jer. 15,8 var.; ὅρμημα Am. 1,...
...εβῶν Prov. 3,25; እምድምፀ፡ መራድ፡ Jer. 29,3; Jer. 15,8 var.; ὅρμημα Am. 1,11; διωγμός...
... Apoc. 11,10; ሥርወ፡ ልብየ፡ አሕመመኒ፡ (ἀλγεῖν) Jer. 4,19; Sir. 30,10; { ቃለ፡ ግናሕ፡ ዘያሐምም፡...
... 7,11; Sir. 29,4; Ps. 9,13; Ps. 142,14; Jer. 38,28; Thren. 1,12; አሕምሞት፡ 4 Esr. 7...
...፡ መሬታ፡ Clem. f. 3; አጽንዑ፡ ገጾሙ፡ እምነ፡ ኰኵሕ፡ Jer. 5,3; Hez. 3,8; እመ፡ አጽናዕክዎ፡ ለሰማይ፡ ወከ...
... : አጽንዑ፡ ምክሮሙ፡ κατεκράτησαν ἐν Jer. 8,5. ...
... , clavis: በቀኖት፡ አጽንዕዎ፡ Jer. 10,4; Sap. 13,15 var.; Jes. 41,7; ...
... 1,11; Jes. 34,6; Jes. 34,7; Jes. 60,7; Jer. 28,40; Hez. 45,23; 2 Par. 29,32; Ps...
...23; 2 Par. 29,32; Ps. 28,1; ሐራጊት፡ ሠናያን፡ Jer. 32,20 (sed in eodem commate etiam አ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | dives la locuples la opulentus la possessor la dominus la herus la paterfamilias la materfamilias la xenoparochus la praeditus la pollet la habet la creditor la donator la liberalis la vitiis la affecti la peccatillis affecti la patres qui S. Synodo interfuerunt la |
morphology | adj. subst. fem. m. fem. |
references | Ruth 3,10 Jer. 9,23 Dan. apocr. 1,4 Matth. 19,23 Matth. 27,57 Sir. 10,22 Sir. 13,18 Sir. 13,19 Sir. 21,4 Sir. 25,2 Sir. 25,30 Sir. 25,14 Sx. Haml. 15 Sx. Teq. 18 Nag. 21 Hen. 94,8 Koh. 10,6 Jes. 5,14 Jes. 53,9 Prov. 10,15 Ps. 48,2 1 Tim. 6,17 Jac. 2,5 Luc. 6,24 Sx. Ter 1. Lev. 5,24 Num. 5,7 Ex. 21,28 Ex. 22,7 Jud. 19,22 Matth. 10,25 Marc. 14,14 Luc. 14,21 3 Reg. 17,17 Gen. 42,33 Gen. 42,30 Gen. 43,3 Sx. Nah. 15 Lev. 25,33 Tob. 2,13 Job 3,15 Jes. 24,2 Luc. 7,41 Ps. 108,10 Sx. Masc. 28 Enc. |
labels | Pl.c.vid.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 529 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāʿla fāl |
translations | one who does witchcraft en o persuasore, o che si occupa dei sortilegi o che parla per falsi segni it |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10-11 (ed.) 33 l. 28 - 34 l. 1 (tr.) Vs n. 2 33 l. 28 - 34 l. 1 n. 25 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.4.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung etc., on 22.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 29.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016