You found "1 Par." in 4236 entries!
...አስበለ II,1 facere ut spic...
...is tribuitur) Org. 1. ...
...አምከነ II,1 orbum facere , liberis privare : አ...
...s privare : አምከነተኪ፡ መጥባሕት፡ Thren. 1,20; 1 Reg. 15,33. ...
...አጥፈረ II,1 tegendam curar...
... domum: ታጠፍርዎ፡ ለቤት፡ 1 Esr. 6,4 var. ...
... turpis , 1 Cor. 12,23 rom.; 1...
... , 1 Cor. 12,23 rom.; 1 Cor. 12,24 ...
...አሕረሰ II,1 arandum curare...
... : ያሐርሶሙ፡ ገራህቶ፡ 1 Reg. 8,12 var. (al...
...ዐውደ III,1 circumagi ...
...ይረውጽ፡ ፀሓይ፡ ተዐዊዶ፡ ሰማየ፡ 1 Esr. 4,34. ...
...ቈልቈለ II,1, i.q. ቈልቈለ፡ n. 1, ut: አስተጻንዐ፡ መዝራዕቶ፡...
... II,1, i.q. ቈልቈለ፡ n. 1, ut: አስተጻንዐ፡ መዝራዕቶ፡ ወአቈልቈለ፡ ኲናቶ፡ ...
...ተሰተ III,1 negligi ...
... : ዳእሙኑ፡ በኀቤክሙ፡ ይሰተት፡ 1 Cor. 14,36 rom. ...
...ዝኀተ፡ ደም፡ Hebr. 12,24; 1 Petr. 1,2; Did....
... 1 Petr. 1,2; Did. 1; Mavâs. 70. ...
... ፈአመ I,1 an I,2? i.q. II,1, ut: መብልዐ፡ መላእክት፡ ...
... I,1 an I,2? i.q. II,1, ut: መብልዐ፡ መላእክት፡ አፍአምኮ፡ ለሕዝብከ፡ ...
... εὖρος (v. ርኅብ፡) 2 Par. 4,1. ...
... , πάχος, ቲን፡ et ቴን፡, 2 Par. 4,5. – Voc. Ae.: ቲኑ፡ ዘ፡ ግድሙ፡ ...
.... 11,1; Tob. 5,12; Ex. 28,21; Ex. 31,6; 1 Reg. 20,29. Haec ubi significatio va...
...ስተቃትላን፡ Jos. 10,7; Jos. 8,13; Jud. 8,5; 1 Reg. 26,5; 1 Reg. 17,1. incolae...
...10,7; Jos. 8,13; Jud. 8,5; 1 Reg. 26,5; 1 Reg. 17,1. incolae terrae, urb...
...አምሐለ II,1 jurare facere vel jubere i.e. jure...
...rantis (de reliqua constructione vid. I,1): Gen. 24,3; Gen. 50,16; Gen. 50,25;...
...,5; Cant. 5,8; Matth. 26,63; Marc. 5,7; 1 Thess. 5,27. ...
...diripit , rapax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10;...
...pax , raptor Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10; እምእደ፡ ሀያዲሁ፡ ...
... Luc. 18,11; 1 Cor. 5,10; 1 Cor. 5,11; 1 Cor. 6,10; እምእደ፡ ሀያዲሁ፡ Jer. 22,3; ሀያ...
...υ τοῦ πολλοῦ τούτου 2 Par. 20,15. ...
...ν κοιλάδα τῶν ἁλῶν 2 Par. 25,11; non liquet quid legerit ...
...uem, Ps. 34,23; Ps. 37,13; Ps. 54,3; 2 Par. 6,22. ...
...ርእየ III,1 refl. et pass. ad I,1: videri ...
... III,1 refl. et pass. ad I,1: videri , conspiciendum se praeber...
...visibilis Sap. 17,18. pass. ad II,1: monstrari , ostendi , c. ለ፡ pers....
... appellantur, ut πρόσταγμα καὶ δικαίωμα 1 Reg. 30,25; Kuf. 50 (ዝሕግ፡); Pl. ሕገግ...
... summa praeceptorum divinorum Cyr. f. 1; ሕገጋት፡ Jsp. p. 290; ፪ ሕገጋት፡ (sc. V. ...
... ዘሕግ፡ Kedr f. 78; Syn.; ዘበሕጉ፡ ἀκολούθως 1 Esr. 7,6, vel በከመ፡ ሕጎሙ፡ 1 Esr. 7,9;...
... I,1 [ܬܳܢ שִׁין, coll. ሽንት፡ urina , مَثَ...
... śena, ሴነ sena ሤነ፡ śena I,1 ይሠይን፡, ይሢን፡ «uriner» ― ሸነ፡ (ሸና፡) Ms....
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adj.subst. |
transcription | |
translations | dives la locuples la opulentus la possessor la dominus la herus la paterfamilias la materfamilias la xenoparochus la praeditus la pollet la habet la creditor la donator la liberalis la vitiis la affecti la peccatillis affecti la patres qui S. Synodo interfuerunt la |
morphology | adj. subst. fem. m. fem. |
references | Ruth 3,10 Jer. 9,23 Dan. apocr. 1,4 Matth. 19,23 Matth. 27,57 Sir. 10,22 Sir. 13,18 Sir. 13,19 Sir. 21,4 Sir. 25,2 Sir. 25,30 Sir. 25,14 Sx. Haml. 15 Sx. Teq. 18 Nag. 21 Hen. 94,8 Koh. 10,6 Jes. 5,14 Jes. 53,9 Prov. 10,15 Ps. 48,2 1 Tim. 6,17 Jac. 2,5 Luc. 6,24 Sx. Ter 1. Lev. 5,24 Num. 5,7 Ex. 21,28 Ex. 22,7 Jud. 19,22 Matth. 10,25 Marc. 14,14 Luc. 14,21 3 Reg. 17,17 Gen. 42,33 Gen. 42,30 Gen. 43,3 Sx. Nah. 15 Lev. 25,33 Tob. 2,13 Job 3,15 Jes. 24,2 Luc. 7,41 Ps. 108,10 Sx. Masc. 28 Enc. |
labels | Pl.c.vid.Pl. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 529 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | bāʿla fāl |
translations | one who does witchcraft en o persuasore, o che si occupa dei sortilegi o che parla per falsi segni it |
morphology | subst. |
references | |
labels | vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 68 l. 10-11 (ed.) 33 l. 28 - 34 l. 1 (tr.) Vs n. 2 33 l. 28 - 34 l. 1 n. 25 |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 9.4.2019
- Andreas Ellwardt Verschachtelung etc., on 22.11.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new meaning on 29.8.2018
- Magdalena Krzyżanowska added new expression, to be peer-reviewed on 29.8.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016