You found "Wortforschung p." in 2411 entries!
...ውስተ፡ ርስትከ፡ Clem. f. 7; Hen. 41,5; Jsp. p. 319; ዜና፡ ግብአቱ፡ ለአግሪጳስ፡ ኀበ፡ ሮሜ፡ Jsp....
... p. 319; ዜና፡ ግብአቱ፡ ለአግሪጳስ፡ ኀበ፡ ሮሜ፡ Jsp. p. 346; በግብአቱ፡ ἐν τῷ ἀνακάμπτειν αὐτόν...
...፻ወ፭፻ ርቡዕ፡ Hez. 45,2; Apoc. 21,16; Herm. p. 75; Jsp. p. 377. Hinc Pl. fem. ር...
.... 45,2; Apoc. 21,16; Herm. p. 75; Jsp. p. 377. Hinc Pl. fem. ርቡዓት፡ quatuor...
... ወሠናይ፡ ግብረቱ፡ Jsp. p. 312; tabulae decalogi ግብረተ፡ እግዚአብሔር...
... res gestae , Kuf. p. 1 (in tit.). ...
...; Hez. 33,15; Jsp. p. 364; Jsp. p. 373; Chrys. ho. ...
... 33,15; Jsp. p. 364; Jsp. p. 373; Chrys. ho. ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60. አስተቃንአ፡ ʾastaqānǝʾa IV,3 ad i...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 60. 177 አስተቃንአ ʾastaqānǝʾa, አ...
... in aliam sententiam abit Ges. in thes. p. 1090] ...
...እቱ፡ አርዌ፡ ይመጽእ፡ እንዘ፡ ይፍሕል፡ (ῥοίζῳ) Herm. p. 21; ፍሒሎትከ፡ τὸ στρῆνός σου 4 Reg. 19...
...5; etiam Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
...am Ex. 37,5 sec. Hebr. in C (Oct. P. II p. 92). „in aedificiis ...
.... 9; እሙንቱ፡ ቅዉማን፡ ላዕሌሃ፡ (sc. ለቅጽር፡) Jsp. p. 370. ...
...ባስልዮስ፡) ቅዉም፡ በኀበ፡ ግንጻውያን፡ ወመለካውያን፡ F.N. p. 9. ...
... በመግነዝ፡ ሠናይ፡ Jsp. p. 283; ኵሉ፡ መፍቅደ፡ ...
...nclamatur) ኢሠነቀ፡ (II p. s. m. ...
... petitum est (vid. Ges. thes. p. 1458; Bernstein lexidion ad Kirschi...
...ernstein lexidion ad Kirschii chrestom. p. 534); at significatu proprius ad no...
...(formam አዕይጋት፡ a Pl. አዕይግት፡ inveni Jsp. p. 318, si quidem lectio sana est), p...
...6; ዝናም፡ መልአ፡ ኵሎ፡ አዕይጋተ፡ ዘሀሎ፡ ኀቤሆሙ፡ Jsp. p. 318. – Voc. Ae.: ዐይግ፡ ኮራ፡ ብ፡ የተከማቸ፡...
... ለሃይማኖቶሙ፡ Herm. p. 97. ...
... ወኢተሀውከ፡ ልባ፡ Jsp. p. 327. ...
... Sx. Genb. 11; Cat. Cod. Ae. Mus. Brit. p. 36 annot. d; 99; ...
... description de l’Egypte t. XIV p. 271 seq. – Accur...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 3. 21 ላሕ፡ lāḥ, Pl. ላሓት፡ lāḥāt ...
...ionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 4. 23 ላሕ፡ lāḥ, () ላህ፡ lāh m...
...18; Kuf. 3; ሦክ፡ ወአሜከላ፡ Hos. 10,8; Herm. p. 57; Clem. f. 14; Hez. 28,24; Hebr. ...
...em. f. 14; Hez. 28,24; Hebr. 6,8; Herm. p. 57; Clem. f. 14; አሜከላ፡ Prov. 22,5; ...
... [quod equidem non cum كرم (Isenb. lex. p. 172) sed cum גּוּר יָגֺר وجِر compo...
... 2 Esr. 16,16; ኢትፍርህዎሙ፡ ወኢይግርምክሙ፡ Jsp. p. 347. ...
...2,12; 4 Esr. 3,22; አንሦጠጠኒ፡ ኵለንታየ፡ Herm. p. 2; አንሦጠጠኒ፡ ሥዕርትየ፡ ...
...ሦጠጠኒ፡ ሥዕርትየ፡ Herm. p. 7; Infin. አንሦጥጦ፡ Lud. e Mss. Colb. ...
...ሰላመ፡ በበይናቲሆሙ፡ Jsp. p. 297; Kuf. p...
...p. p. 297; Kuf. p. 106; c. ምስለ፡ ...
...ጽሐፍ፡ Clem. f. 240; Asc. Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. cr...
... Jes. ed. Laur. p. 78; 4 Esr. ed. Laur. p. 166; al. crebro in subscr. librorum...
...ሕለቱ፡ (ለቅጽር፡) Jsp. p. 359; ኢይሰአን፡ በኀ...
...; ተስእነ፡ ተወቅሮቶን፡ Herm. p. 83. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረመየ፡ ramaya I,1 ይረሚ፡ , ይርሚ፡ «se cicatriserfr» ― አተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Le ‘Sawāsew’ de Moncullo {e.g. } traduit ረመየ፡ par ወጋ፡ ‘blesser avec un instrument pointu, avec la lance ou le javelot’. Cf. 687
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016