You found "Ges." in 217 entries!
... januae [rad. גרשׁ ܓܪܫ, de qua vid. Ges. thes. p. 306; contigua est radici ج...
... ሮማናት፡ [רִמּוֹן ܪܽܘܡܳܢܳܐ رُمَّانٌ, vid. Ges. thes. p. 1291; amh. ሩማን፡] malus pu...
...ndico { शनिप्रिय}, alii a radice סָפַר (Ges. thes. p. 968) repetunt]. – ...
...cina videntur; in aliam sententiam abit Ges. in thes. p. 1090] ...
... petitum est (vid. Ges. thes. p. 1458; Bernstein lexidion a...
... I,1 [vid. נָפַץ in Ges. thes. p. 899] Subj. ይንፍጽ፡, ...
... nominetur, vid. in Ges. thes. p. 1512.]. ...
... I,1 et I,2 [cui Lud. et Ges. סַמֵּר سَمَّرَ ...
...a (cfr. etiam Ges. thes. p. 939 sub סָדִין): ስንዱናተ፡ ገብ...
...ት፡ [cfr. קְשָׂוֹת phialae , et ea quae Ges. thes. p. 1240 sub voce קֶסֶת compar...
... i.e. formavit, finxit, creavit ; cfr. Ges. thes. p. 483. Vid. etiam ኀልቀ፡] Sub...
... subst. [אֲנָךְ, ܐܳܢܟܳܐ, آنُكٌ, vid. Ges. thes. p. 125 et in ejusdem Appendic...
...قلص قلز قزّ نقز قحز قحص قهز, vid. etiam Ges. thes. p. 1226] I,1 Subj. ይቅንጽ፡, ...
... , de etymo vid. Ges. thes. p. 1006]; Perf. in libris ant...
... גבה جبأ, de quo vid. Ges. thes. p. 256; de ...
... crus , vid. Ges. thes. p. 1381] Subj. ይሱቅ፡, ...
... vacillavit ; Ges. thes. p. 1504] ...
... (ተነነ፡), vid. Ges. thes. p. 1512] ...
... ; de vicinis vid. Ges. thes. p. 296] Subj. ይግንዝ፡ ...
...h. ሦህ፡ et ሾህ፡; שֵׂךְ, شَوْكٌ, شَوْكَةٌ; Ges. thes. p. 1323] spina , spinae ; ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረመየ፡ ramaya I,1 ይረሚ፡ , ይርሚ፡ «se cicatriserfr» ― አተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Le ‘Sawāsew’ de Moncullo {e.g. } traduit ረመየ፡ par ወጋ፡ ‘blesser avec un instrument pointu, avec la lance ou le javelot’. Cf. 687
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016