You found "Cyr." in 563 entries!
...,7; Lit. 162,2; አምልኮትነ፡ ἡ εὐσέβεια ἡμῶν Cyr. ad Theod. f. 8; vel ሥነ፡ አምልኮትክን፡ ἡ ...
... 8; vel ሥነ፡ አምልኮትክን፡ ἡ ὑμετέρα εὐσέβεια Cyr. ad Reg. f. 30; vel ሠናይ፡ አምልኮ፡ εὐσέβ...
.... 11,21; በቀሊል፡ ῥᾳδίως, εὐκόλως facile Cyr. ad Theod. f. 6; Cyr. ad Theod. f. 1...
..., εὐκόλως facile Cyr. ad Theod. f. 6; Cyr. ad Theod. f. 10. levis animo: ...
...νθρωπος (assumtus) Cyr. c. Pall. f. 85; at ዘተንሥአ፡ ሰብእ፡ ...
... ὃν δὲ ἀνέλαβε ἄνθρωπον (ὁ Λόγος) Cyr. ad Theod. f...
...ይኩ፡ τίνα τρόπον; συνίημι γὰρ ἥκιστὰ γε, Cyr. c. Pall. f. 97; Syn. f. 355. – (Lud...
... κατανδρίζεσθαι Cyr. c. Pall. f. 87. ...
...inter peccatores non annumeratus esset Cyr. c. Pall. f. 68; ዘኢተወክፈ፡ ንስሓ፡ ኃጥእ፡ ኀ...
...: ከመ፡ ዐቀብ፡ (v. ዐቃቤ፡) ምልኅት፡; at Voc. Ae. Cyr. ad Reg. exhibet: ምልሐት፡ ዘ፡ አራሚ፡; her...
...ሰንዱነ፡ ገርዜን፡ ተቀብረ፡ በመቃብር፡ hom. Epiph. in Cyr. f. 118; አምጽኡ፡ ልብሰ፡ ገርዜን፡ ለግንዘተ፡ ሥጋሁ...
...ሕንጽ፡ (e Jer. 1,10) hom. Theod. Anc. in Cyr. f. 102; Deus Evam creaturus ነቀለ፡ እ...
...,4; Hebr. 2,15 Platt; Cyr. c. Pall. f. 76; F.N. 31; ግዕዝክሙ፡ እምግ...
...Ex. 28,4; መልበሰ፡ ትፍሥሕት፡ χιτὼν εὐφροσύνης Cyr. ad Theod. f. 21; መላብሲሆሙ፡ στολαί 2 P...
...0; ክሕደ፡ ክርስትናሁ፡ Sx. Ter 6; ጥምቀተ፡ ክርስትና፡ Cyr. f. 108; F.M. 22,5; Chrys. ho. 20; አ...
... γαληνῶς, ho. Procli in Cyr. f. 119; ነቢር፡ ምስለ፡ ጠቢባን፡ ሰላም፡ ወዛሕን፡ ...
...፡ παραφρονῶν Ἰουδαῖος Cyr. ad Theod. f. 23; ዝንጕዓን፡ ...
... (Maria), Cyr. ad Reg. f. 26; Lit. 164,2, al. Pl....
... οἰκειουμένη φροντίδας Cyr. ad Theod. f. 7. ...
... Dei? Cyr. de r. fid. f. 41; praemissis praepo...
... praemissis praepositionibus: በአይ፡ እደው፡ Cyr. ad Theod. f. 9; በአይ፡ እምእላንቱ፡ እሣሀሎሙ፡...
.... 46; Clem. f. 56; በአይ፡ ፍና፡ τίνα τρόπον Cyr. c. Pall. f. 97; ለአይ፡ ወለማእዜ፡ መዋዕል፡ 1...
...ion: ትከልእ፡) Ep. Syn. ad Joannem Ant. in Cyr. f. 113; ኢይሠዚ፡ እንበይነ፡ ነዳይ፡ οὐ λήψετα...
...παῤῥησίαν ἔχομεν πατέρα καλεῖν τὸν θεόν Cyr. de r. fid. f. 33; c. እምነ፡ pers., ut...
...ዕሌነ፡ ἐξογκούμενος Cyr. hom. f. 110; ተነፍኆ፡ ልብ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረመየ፡ ramaya I,1 ይረሚ፡ , ይርሚ፡ «se cicatriserfr» ― አተረ፡ Ms. BNFabb217, fol. 56v.
Le ‘Sawāsew’ de Moncullo {e.g. } traduit ረመየ፡ par ወጋ፡ ‘blesser avec un instrument pointu, avec la lance ou le javelot’. Cf. 687
Antoine d’Abbadie dans son 516 fait la remarque suivante: «Ces trois voix du verbe አተረ፡ , ታተረ፡ , አሳተረ፡ , sont données par J. d’Urbin pour traduire ረመየ፡ , ተረምየ፡ , አርመየ፡ , dont la signification la plus connue est ‘blesser’ et non ‘cicatriser’. ርምየት፡ est traduit ensuite par የሻረ፡ ቍስል፡ ». Juste d’Urbin n’a pas dû faire un tel contresens. Peut-être a-t-il donné au mot «cicatrice» le sens de: «marque de blessure non fermée».
146
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added gr 2 on 27.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added note on 27.6.2024
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016