You found "Reise II." in 1320 entries!
... አቅደመ II,1 ...
... አብርሀ II,1 trans., c.c. ...
... አእተተ II,1 amovere ...
... usura , II Can. Nic. 16; Can. Laod. 5; fortasse...
...eptima passionis Cod. Mus. Brit. XXIX, II, 17; nec non animi passiones i.e. ...
...rées dans le Lexicon : ልሕመ፡ I,1 , አልሐመ፡ II,1 , ልሑም፡. Le sens propre (‘être fi...
... አፍለሰ II,1 migr...
... , وَلَى c. عَنْ II V (et لَوْلَى) ...
...uioribus etiam ተውልድ፡, vid. Oct. Ae., P. II p. 5; passim ቱልድ፡ ut Gen. 15,2 F.), ...
... negotia ) II Can. Ap. 36; 4 Esr. 13,58; Clem. f. ...
...ures et deux apparences.» 184 bḥt II, ብሕተ bǝḥta (yǝbḥat) have power, have...
.... IV,1): በተውኔት፡ ዘይትረከብ፡ κύβοις σχολάζων II Can. Ap. 40. ...
... suscepit ) II Can. Nic. 24 (23). ...
...l. 306.); vid. Description de l’Égypte, II ed., t. XIII p. 549, ubi instrumentu...
...arris I p. 269; Harris I p. 360; Harris II p. 104 (ubi modo debtera modo def...
... አጥረየ II,1 ...
... አጽደቀ II,1 ...
...um esse (vid. II,1), si quidem e ደቀቀ፡ et ደግደገ፡ eodem ...
... subst. (a rad. Nr. II) acinus ruber vel bacca rubra , ...
... አውደቀ II,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | adv. |
transcription | |
translations | quoquo la versus la ex la omnibus la partibus la ubivis la ubique la plenum la est la eo la universum la quocumque la ubicumque la ambulat la ubique la ubicumque la ab la omni la parte la circumcirca la undique la quoquoversus la |
morphology | adv. |
references | Marc. 16,20 Ex. 10,13 Job 2,2 Sir. 22,5 1 Tim. 4,15 Jer. 1,7 Sx. Haml. 26 Luc. 9,6 Marc. 16,20 Act. 24,3 Rom. 16,19 Hebr. 13,4 Kuf. 27 Kuf. 32 Sir. 22,6 Sir. 50,22 Jes. 42,22 Judith 9,2 Sap. 2,9 Clem. f. 8 Ex. 40,32 Lev. 3,17 Lev. 7,26 Job 19,10 Jer. 27,29 Jer. 31,31 Sir. 51,7 Jer. 20,9 Dan. ap. 1,22 Hen. 28,3 Marc. 1,45 Ex. 28,24 Sx. Genb. 26 |
labels | q.v.col.rom.rom.v. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column | n. 816 |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | kʷǝllǝhe kʷǝllahe |
translations | |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Eugenia Sokolinski nesting on 28.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added link on 15.8.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliteration on 15.8.2022
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016