You found "Joh." in 740 entries!
...s ): Gen. 19,11; 1 Joh. 2,11; አዑሮሙ፡ አዕይንቲሆሙ፡ ...
...ሎ፡ አወፈዮ፡ ውስተ፡ እዴሁ፡ Joh. 3,36; Gen. ...
...as ወአብእዎሙ፡ ውስተ፡ መንጦላዕት፡ ወዐጸዉ፡ ኆኅተ፡ Vit. Joh. Camae. cella , cubiculum : መንጠዋል...
... ለዘይትበአሰከ፡ ተዐገሦ፡ Hom. Joh.; nisi hoc fecero, እግዚአብሔር፡ ይትበአሰኒ፡ ...
...olorem sive ob indignationem: λυπεῖσθαι Joh. 16,22; ለምንት፡ ተሐዝን፡ περίλυπος ἐγένου...
...; ልብነ፡ ድንግል፡ ዘተሰምየ፡ ወናግ፡ ሰገድ፡ Epil. Ev. Joh. in ed. rom.; በግምባር፡ ወተሰምዮ፡ ...
.... 27,18; Ps. 9,19; ዑቁ፡ ኢትህጐሉ፡ ዘገበርክሙ፡ 2 Joh. 8; ሀጕለ፡ አዕይንቲሁ፡ ጦቢት፡ Tob. 7,7; Tob....
... : እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ወፃእኩ፡ Joh. 16,27; Joh. 16,28; Joh. 17,8; Spiri...
... : እምኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ወፃእኩ፡ Joh. 16,27; Joh. 16,28; Joh. 17,8; Spiritus S. ዘይወፅእ...
... እግዚአብሔር፡ ወፃእኩ፡ Joh. 16,27; Joh. 16,28; Joh. 17,8; Spiritus S. ዘይወፅእ፡ እምኀበ፡ አብ፡ ...
... 26,16; 2 Reg. 19,28; አበሳ፡ ዘኢኮነ፡ ለሞት፡ 1 Joh. 5,16; ዝንቱ፡ ውእቱ፡ ዳግም፡ ሞት፡ Apoc. 21,...
...atth. 20,33; Joh. 9,10; ልብ፡ A...
...ረከብ፡ መድኀኒቱ፡ ለእስራኤል፡ Kuf. 31; Luc. 1,69; Joh. 4,22; Act. 7,25; መድኀኒተ፡ ነፍስክሙ፡ 1 Pe...
...ይመሲ፡ Abush. 12; Joh. 2,10 (ubi ed. rom. ...
.... 21,20; Kuf. 50; Ruth 2,13; Tob. 3,7; Joh. 18,17; Act. 2,18; F.N. 42,12; አመት፡ ...
...αῦλος Prov. 29,9; ብእሲት፡ እኪት፡ Prov. 5,3; Joh. 3,20; σκληρός Jes. 48,4; λοιμός 2 P...
... ፍኖትከ፡ Job 4,6; Prov. 2,12, ዘእኩይ፡ ምግባሩ፡ Joh. 3,20; ነገር፡ እኩይ፡ Gen. 39,9; ኅሊና፡ እኩይ...
... ገብሩ፡ እኩየ፡ በቅድሜየ፡ Jes. 66,4; Ps. 33,17; Joh. 5,29; Matth. 27,23; Rom. 3,8; ይነቡ፡...
...; αἱ γείτονες Luc. 15,9; አግዋር፡ F.N. 37; Joh. 9,8; አክብር፡ አግዋሪከ፡ ወአኀዊከ፡ Fal. f. 22...
... ለዓለም፡ 1 Par. 29,10; እምቅድም፡ ἀπ᾽ ἀρχῆς 1 Joh. 1,1 Platt; እምቅድም፡ ወእስከ፡ ለዓለም፡ Hen. ...
.... 4,10; እጓለ፡ ማውታ፡ ኀደገኒ፡ አቡየ፡ Tob. 1,8; Joh. 14,18; Jac. 1,27. – Did. ed. Platt ...
...4,11; Ps. 84,12; Ps. 95,13; Eph. 5,9; 1 Joh. 1,6; ሎግዮ፡ ዘበነገረ፡ ጽድቅ፡ ወርትዕ፡ Sir. 45...
...5,4; c. Acc. rei: ትዕሲ፡ ዕሴተ፡ ሠናየ፡ Lit. Joh.; c. dupl. Acc. : የዐስየከ፡ ፍዳ፡ ጽድቅከ፡ ...
...ῤῥησιᾳ, ክሡተ፡ ተናገረ፡ Joh. 7,13; Act. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n. ag. |
transcription | |
translations | rex la regina la vivas la vivat la rex la Imperator la Caesar la Augustus la rector la dominator la dynasta la |
morphology | n. ag. fem. fem. fem. |
references | 1 Reg. 10,24 2 Reg. 16,16 3 Reg. 1,25 3 Reg. 1,34 3 Reg. 1,39 Reg. 11,12 2 Par. 23,11 2 Reg. 13,4 Hos. 5,1 Sx. Teq. 23 Jes. 49,23 Jer. 36,2 Matth. 22,21 Marc. 12,14 Luc. 20,24 Joh. 19,12 Act. 25,8 Act. 25,21 Sap. 14,19 Did. 5 Ae. II. 17,3 |
labels | Pl.c.vid. subcfr.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | nagāśi nagāśe gʷažžām |
translations | |
morphology | |
references | Chron. Am. 11 |
labels | vid.vid.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 52 l. 19 (ed.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska correction on 18.7.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added etymo on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska removed etymology on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added Traces on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska correction on 16.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added translation on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 27.4.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 9.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added new compound on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added transliter on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska added compound on 1.3.2022
- Magdalena Krzyżanowska corr on 7.5.2019
- Magdalena Krzyżanowska added cross-reference on 7.5.2019
- Vitagrazia Pisani TraCES entry: revision on 29.3.2018
- Vitagrazia Pisani Revision of TraCES entry: \*gez*ነጋሢ፡\* > deleted; "role name" added; "52" corrected; "11" and "((vid.)).." added. on 17.1.2018
- Vitagrazia Pisani > and \ added. on 17.1.2018
- Vitagrazia Pisani one of the \ deleted inside the reference \*gez*ጐዣም፡\* on 17.1.2018
- Vitagrazia Pisani in TraCES entry: after "((vid.))", ጐዣም፡.replaced with ጐጃም፡ on 17.1.2018
- Vitagrazia Pisani In Sense Traces: information in parenthesis added. on 2.8.2017
- Vitagrazia Pisani fixed nesting and removed nd on 26.7.2017
- Vitagrazia Pisani addition from Marrassini on 26.5.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016