You found "Psalmorum p." in 2417 entries!
... 12,24; ኮኑ፡ ይበልዑ፡ ኅጠተ፡ ሥርናይ፡ ጥራዮ፡ Jsp. p. 367; ኅጠት፡ ወዕፄ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡...
...67; ኅጠት፡ ወዕፄ፡ ዘሀሎ፡ ውስተ፡ ኵስሐ፡ አፍራስ፡ Jsp. p. 368; ኅጠተ፡ ዘርእ፡ እኩይ፡ ዘተዘርአ፡ 4 Esr. 2...
... ሰቡዐ፡ (Acc.) Ex. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf. p. 79. ...
...x. 22,29; Pl. ሰቡዓት፡ Kuf. p. 12 et Kuf. p. 79.
...ዛ፡ ለልብነ፡ Jer. 18,12; ሐወዞሙ፡ ምግባሮሙ፡ Herm. p. 72; impers. seq. እስመ፡, ut: ሐወዘኒ፡ እስ...
... voluntati alicujus: ይሔውዞ፡ ለግዕዙ፡ Herm. p. 59; Sir. 18,18. – Voc. Ae.: ሐወዘ፡ ብ፡...
... ; vid. Dorn de psalt. Ae. p. 69; Hupfeld exerc. Ae. p. 31] Imper...
...de psalt. Ae. p. 69; Hupfeld exerc. Ae. p. 31] Imperf. et Subj. ያስቆቅው፡ vel ያ...
... var.; Did. ed. Platt p. 41) et አንቆቍሆ፡, እንቆቍሆ፡ (Deut. 22,6; ...
... እንቆቅሆ፡ Did. 6 (Platt p. 41); ይበልዑ፡ እንቆ...
... I,1 [עָרֵב, חָרֵב, vid. Ges. thes. p. 1066] Subj. ይዕበር፡ ...
...ብር፡ ወይንክሙ፡ Mal. 3,11; Apoc. 6,6; Herm. p. 99; የዐብር፡ ሣዕሩ፡ ፍጹመ፡ Prov. 24,46; ጽጌ...
...ድ፡ Catal. Bibl. Bodl. p. 81; እግዚአብሔር፡ ዘይሤለስ፡ በአካሉ፡ እንዘ፡ ተዋሕዶ...
...sc. amicitiâ) Jsp. p. 294; Severus Antiochenus ad Joannem...
... , vid. Dietrich semitische Wortforsch. p. 175; Dietrich semitische Wortforsch...
...p. 175; Dietrich semitische Wortforsch. p. 310] ...
...ወይጸውዖሙ፡ ለሰላም፡ (ad pacem jungendam) Jsp. p. 359; በመብልዑ፡ የኀይጠከ፡ ወካዕበ፡ ወሥልሰ፡ ያሰፍጠ...
... ኢይኂጡክሙ፡ በተጥባበ፡ ነገር፡ Col. 2,8 rom; Jsp. p. 344; Kedr f. 61. ...
...ites ignei apparuerunt በአየረ፡ ሰማይ፡ Jsp. p. 287; Jsp. p. 377; አዕዋፍ፡ ዘውስተ፡ አየር፡ ...
...paruerunt በአየረ፡ ሰማይ፡ Jsp. p. 287; Jsp. p. 377; አዕዋፍ፡ ዘውስተ፡ አየር፡ ይሰርሩ፡ Fal. f....
...ውር፡ በገቦሁ፡ ይረግዞ፡ Jsp. p. 343; ይትላጸቅ፡ ረድእ፡ ...
... Jsp. p. 303; እመቦ፡ ብእሲ፡ ...
... Acc. , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
... , Kuf. p. 92; Kuf. p. 147. ...
...,24; Ex. 8,25; Ex. 8,26; Ex. 8,27; Kuf. p. 158; μυῖαι Sap. 16,9. – Voc. Ae.: ጸ...
...d. etiam Scholion ad አኮት፡ (Vid. Bruce V p. 190–195 de Tsaltsalia.) ...
...) Hez. 9,2 vers. nov.; Lud. comm. hist. p. 499 n. 26. ...
... p. 502 n. 37. ...
... ጥንቁቅ፡ ውስቴታ፡ (sc. ትምህርት፡ ወጥበብ፡) Jsp. p. 286. ...
... Sir. 18,5; Kuf. p. 13; Hen. 72,10; Hen. 72,16; Hen. 74...
... quadril. I [a Ges. in thes. p. 1328 relatum ad שׂיר ...
...gatis, a צח, צה, זה incipientibus (Ges. p. 1162) componendum sit] ...
... videtur; vid. etiam Hupfeld exerc. Ae. p. 32] Imperf. et Subj. ያስቆርር፡, pass...
...ith 9,4; Rom. 2,22; ጸሊኦቶ፡ ወአስቆርሮቶ፡ Jsp. p. 340; absol. (sine objecto): sacer...
...(i.q. በበይነ፡ et እንበይነ፡): በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Ta...
... በይነ፡ ምንት፡ Herm. p. 95; በይነ፡ ዝንቱ፡ Herm. p. 109; Tab. Tab. 47. – Voc. Ae.: እስመ፡...
..., pietas , ἁπλότης 2 Cor. 11,3; Herm. p. 8; በየውሀት፡ ἁπλῶς Prov. 10,9; ትትዔገሥ፡ ...
...ία Job 27,5; Job 31,6; Ps. 36,39; Herm. p. 6; Kuf. 19; Kuf. 36; Kuf. 41; ὁσιότ...
... ይእቲ፡ Kuf. p. 162. ...
... ያመውኦ፡ Jsp. p. 361. ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | papa la presbyter la episcopus la archiepiscopus la metropolita la patriarcha la |
morphology | subst. m. |
references | Tit. 1,7 1 Tim. 3,1 1 Tim. 4,14 Phil. 1,1 Act. 20,28 Herm. p. 11 Reg. f. 28, Kid. f. 6 Sx. Masc. 12 Lit. 160,3 Lit. 163,2 Lit. 160,3 Lit. 163,2 Lit. 160,3 Lit. 160,4 Lit. 163,2 Abush. 50 |
labels | Pl.seq.rom.Pl.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | p̣āp̣ās |
translations | Il fit venir le métropolite et fit défendre sous peine d’excommunication que le chef du pays ou le gouverneur, voisin ou éloigné, n’entrassent [dans les fiefs du couvent]. fr Quiconque violera ou transgressera [cet acte], maudit soit -il jusqu’à ne goûter plus ni le blé ni le sel, par la bouche de notre métropolite abbā Iyosāb,fr Pour prévenir qu’on nomme un autre supérieur, j’en ai lancé la défense sous peine d’excommunication, par la voix d’abbā Qērlos, métropolite d’Ethiopie,fr le métropolite, abbā Krestodolufr C’était à cause de sa grandeur et de son immense glorie que tous les rois s’appelaient rois d’Aksoum; les métropolites, qui viennent de l’Égypte, s’appellent métropolites d’Aksoum,fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 20 l. 12–14 (ed.) 22 l. 18–21 (tr.) 43 l. 21–23 (ed.) 52 l. 1–3 (tr.) 58 l. 26–27 (ed.) 70 l. 16–19 (tr.) 46 l. 11 (ed.) 55 l. 19 (tr.) 72 l. 24–26 (ed.) 87 l. 14–16 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added trances on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 16.3.2022
- Leonard Bahr root on 8.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016