You found "Did." in 516 entries!
... Lal. , vel መላህቅት፡ et Pl. Pl. መላህቅታት፡ (Did. 12), ut: ኵሉ፡ አኀዊሁ፡ መላህቅት፡ omnes ej...
...ለ፡ ዳእሙ፡ ሥዩማነ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ magistratus Did. 10; de feminis senioribus (πρεσβύτι...
...10; de feminis senioribus (πρεσβύτιδες) Did. 12 (ደናግል፡ ወመበለታት፡ ወመላህቅታት፡ ይቁማ፡ ቅድመ...
... III,3 (ተቀረነ፡ Did. ed. Platt p. 47) ...
...endi non confirmatur]; crebro in Clem., Did., Sx., aliis; c.c. ...
...ይትቃረን፡ ተቃርኖ፡ ምስለ፡ ሕግ፡ Did. 33; tum de hominibus: Ps. 54,20 ...
...ዙዝ፡ በኀበ፡ እግዚእነ፡ Did. 7; ወዓዲ፡ እዙዝ፡ ...
... ወስተ፡ ሕግ፡ Did. 10; በከመ፡ እዙዝ፡ ...
...ዙዝ፡ ውስተ፡ ሕግ፡ Did. 15; Macc. ...
...ራቅ፡ ወክልኤ፡ ሕዋራት፡ ውስተ፡ ገበዋቲሃ፡ በአምሳለ፡ ሐመር፡ Did. 12. coetus fidelium: Asc. Jes. 3,...
...; Act. 8,3; Matth. 16,18; Matth. 18,17; Did. 3; Did. 4; አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ በመዋዕሊሁ፡ ር...
...,3; Matth. 16,18; Matth. 18,17; Did. 3; Did. 4; አብያተ፡ ክርስቲያናት፡ በመዋዕሊሁ፡ ርቱዓን፡ Sx....
... ኮነ፡ ፍልጠት፡ ወጋእዝ፡ እኩይ፡ ማእከለ፡ ማኅበረ፡ አይሁድ፡ Did. 31; Did. 32. ...
...፡ ወጋእዝ፡ እኩይ፡ ማእከለ፡ ማኅበረ፡ አይሁድ፡ Did. 31; Did. 32. ...
... : በእንተ፡ ፍልጠተ፡ ዕልዋን፡ Did. 31. ...
... ዘበሕግ፡ Did. 33. ...
...ወኢምንተኒ፡ ‘they overturned the grass but did not find any burning at all’ 52 (3...
... ብዙኅ፡ ወይን፡ Did. 7; ሰታዬ፡ ደም፡ (sc. ...
... (v. ትፈትል፡) μηρυομένη ἔρια Ρrov. 29,31; Did. 3 (Platt p. 13). ...
... በሞተ፡ ኢየሱስ፡ Did. 3; እጠመቅ፡ በዋሕድ፡ ወልድ፡ ...
... ኢየሱስ፡ Did. 39; ወዓዲ፡ ይጠመቅ፡ ...
... በጰራቅሊጦስ፡ Did. 39: ተጠመቅነ፡ በአሚነ፡ ...
... 32,7; ኢትኩኑ፡ ዘፋንያነ፡ Did. 7; ዘፋኒት፡ Fal. f....
...; 1 Reg. 9,22; ያረፍቆሙ፡ Did. 36; ውስተ፡ ሕፅኑ፡ አንበረከ። ...
... ወኢዝኁረ፡ Did. 35. ...
... መንፈስ፡ Did. 21; Ssal. Req. ...
... ክርስቲያን፡ እንተ፡ ተሣረረት፡ Did. 8; transl.: Col. 2,7; ...
...ት፡ ይእቲ፡ ወምርዕት፡ ἀνεπτερωμένη Prov. 7,11; Did. 2; φυγάς Prov. 28,17. ...
... , (ecclesiae) Did. 4 seq.; Syn., al. creberrime; ሊቀ፡ ...
...p. 290; Org.; መጥዐውያን፡ Did. 13; F.M. 5,2; መጣዓውያን፡ ...
...: እመ፡ ሖረ፡ በትምይንት፡ ወምናኔ፡ በከመ፡ ገብረ፡ ለአጋግ፡ Did. 4 (Platt p. 24). rejectio pass...
... 13; ተወካፌ፡ ነግድ፡ Did. 10; ተወካፌ፡ ንስሓ፡ q...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | subst. |
transcription | |
translations | papa la presbyter la episcopus la archiepiscopus la metropolita la patriarcha la |
morphology | subst. m. |
references | Tit. 1,7 1 Tim. 3,1 1 Tim. 4,14 Phil. 1,1 Act. 20,28 Herm. p. 11 Reg. f. 28, Kid. f. 6 Sx. Masc. 12 Lit. 160,3 Lit. 163,2 Lit. 160,3 Lit. 163,2 Lit. 160,3 Lit. 160,4 Lit. 163,2 Abush. 50 |
labels | Pl.seq.rom.Pl.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | p̣āp̣ās |
translations | Il fit venir le métropolite et fit défendre sous peine d’excommunication que le chef du pays ou le gouverneur, voisin ou éloigné, n’entrassent [dans les fiefs du couvent]. fr Quiconque violera ou transgressera [cet acte], maudit soit -il jusqu’à ne goûter plus ni le blé ni le sel, par la bouche de notre métropolite abbā Iyosāb,fr Pour prévenir qu’on nomme un autre supérieur, j’en ai lancé la défense sous peine d’excommunication, par la voix d’abbā Qērlos, métropolite d’Ethiopie,fr le métropolite, abbā Krestodolufr C’était à cause de sa grandeur et de son immense glorie que tous les rois s’appelaient rois d’Aksoum; les métropolites, qui viennent de l’Égypte, s’appellent métropolites d’Aksoum,fr |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 20 l. 12–14 (ed.) 22 l. 18–21 (tr.) 43 l. 21–23 (ed.) 52 l. 1–3 (tr.) 58 l. 26–27 (ed.) 70 l. 16–19 (tr.) 46 l. 11 (ed.) 55 l. 19 (tr.) 72 l. 24–26 (ed.) 87 l. 14–16 (tr.) |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added examples on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added example on 15.6.2022
- Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added trances on 27.5.2022
- Magdalena Krzyżanowska added witness on 16.3.2022
- Leonard Bahr root on 8.5.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016