You found "Sx. Ter" in 2315 entries!
... munita est ad arcendos contemplatores) Sx. Masc. 10. clathri fenestrae , ...
...31; ምሉኀ፡ አጽፋር፡ cui evulsi sunt ungues Sx. Jac. 13 Enc. – Ἄκανθα ἐξωσμένη 2 Re...
...ጡ፡ (sec. Lud. በመስፍሐ፡) Sx. Nah. 25 Enc.; 3 Reg. ...
... ዘምሉእ፡ ቅድሐቱ፡ Sx. Haml. 12 Enc. ...
...ተ፡ ሠረቀ፡ ዲቤኪ፡ ወአንበልበለ፡ ዋዕዩ፡ (ለፀሓየ፡ ጽድቅ፡) Sx. Teq. 21 Enc.; de stellis ( ...
... እምባሕረ፡ ኀጢአት፡ Sx. Mag. 30 Enc. ...
...39; Michael ዘይቀድም፡ ጾታሁ፡ (ordine primus) Sx. Mag. 12 Enc.; እጽሕፍ፡ አስማተ፡ መዳልው፡ (po...
...ወስደት፡ ዘበበ፡ ጾታ፡ (unaquaequae suo ordine) Sx. Teq. 11 Enc.; ሰላም፡ ለሐጌ፡ ዘተነበየ፡ በጾታ፤...
...ሚጠተ፡ ጺውዋን፡ ሕዝብ፡ ወሕንጸተ፡ መቅደስ፡ ድኅረ፡ ንስተታ፤ Sx. Tachs. 20 Enc. (ubi Lud. minus bene...
... ኀጺር፡ Phlx. 67; Sx. Teq. 20; ኣነውኆ፡...
... accipiebat. — At in loco Sx. Tachs. 8 Enc., qu...
...ገመለ፡ ይውኅጡ፡ M.M. f. 184; አሐቲ፡ ጻጹት፡ ነሰከቶ፡ Sx. Genb. 6; σκνῖφες Ex. 8,12; Ex. 8,13...
...ይኩኑ፡ ንቱጋነ፡ እማኅበር፡ Sx. Masc. 11 Enc. is...
...,18; ὑποσκελίζειν Ps. 16,13; Ps. 139,5; Sx. Teq. 24 Enc.; Genz. 12. transl. ...
...us ዘተጠብለለ፡ በልብሰ፡ ገርዜን፡ Org.; M.M. f. 3; Sx. Hed. 29 Enc.; ለምሥዋዕ፡ ይኩን፡ መንጦላዕት፡ ዘ...
...; Sir. 43,20; ይረግዕ፡ ማይ፡ ወይከውን፡ ከመ፡ እብን፡ Sx. Hed. 29; ረግዐ፡ ማይ፡ ታሕቴሆሙ፡ Abush. 50....
...41; ዕንባቆም፡ ዘነጸረ፡ አምላከ፡ ማእከለ፡ እንስሳ፡ ረፊቆ፡ Sx. Genb. 24 Enc. (coll. Hab. 3,2). ...
...፡ ታገኒ፡ ወአራዊተ፡ ትቀኒ፡ Sx. Mag. 5 Enc. ...
... ለግብርናት፡ Sx. Hed. 26. ...
...at ὄλυρα respondet Ex. 9,32; ዐተር፡ ይቡስ፡ Sx. Teq. 30; monachi severunt ዐተረ፡ ወሰጐረ...
... : እፍኅረኪ፡ ሊተ፡ ብእሲተ፡ Hos. 2,21; Sx. Nah. 28. – Nota definitionem: ፍኂር፡ ...
... ውስተ፡ ዛሕን፡ ወመርስ፡ Sx. Hed. 10 Enc. – Voc. Ae.: መርስ፡ ዛሕን፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n.subst. |
transcription | |
translations | centum la centuria la Mille la mille la |
morphology | n. masc. subst. |
references | Sir. 18,9 Judith 10,17 Gen. 33,19 Gen. 17,17 2 Par. 1,17 Gen. 15,13 1 Reg. 13,15 1 Reg. 22,2 Ex. 39,3 Ex. 39,6 Num. 17,14 Gen. 32,15 Sir. 16,3 Sir. 39,11 Jes. 30,17 Ps. 90,7 Ps. 89,4 Ps. 104,7 Sir. 39,15 Sir. 41,4 Jes. 7,23 Cant. 4,4 2 Petr. 3,8 Matth. 15,38 Matth. 14,21 1 Reg. 4,2 1 Reg. 13,2 1 Reg. 25,2 Gen. 33,19 Asc. Jes. 9,16 Matth. 13,8 Kuf. 23 1 Par. 28,1 |
labels | Pl.sing.pl.Pl.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምእት፡ mǝʾǝt , pluralisPl. አምኣት፡ ʾamʾāt «centfr, ፻gez , 100fr » ― መቶ፡ Ms. BNFabb217, fol. 42r.
100
አሠርቱ ፡ ምእት፡ ʾaśartu mǝʾǝt «millefr» ― ሽሕ፡ Ms. BNFabb217, fol. 42r., videasvid. ዐሠርቱ፡
101
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 17.2.2023
- Leonard Bahr root on 5.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo 0 matth corrected on 12.6.2017
- Pietro Maria Liuzzo corrected on 12.6.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016