You found "2 Sam." in 2741 entries!
...,18; Hen. 95,1; Act. 20,19; Act. 20,31; 2 Tim. 1,4; በአንብዕ፡ ውዑይ፡ ( ...
... III,1 et III,2 exerceri ...
...ድኪ፡ ጥቀ፡ Jer. 2,26; ለአስተአብዶ፡ ἐμπαιγνομῇ 2 Petr. 3,3; ἐξαπατῆσαι አስተአብዶ፡ v. አስታ...
...ምናሴ፡ ለይሁዳ፡ Did. ed. Platt p. 49 (አስሐቶሙ፡ 2 Par. 33,9). ...
...55; ነሥአ፡ እብነ፡ ወጐድጐደ፡ ቦቱ፡ አንቀጸ፡ Sx. Jac. 2; c. በኀበ፡, ut: ቦአ፡ ወጐድጐደ፡ በኀበ፡ ዐጸድ፡ ዘ...
...k, Gebiet): በደወለ፡ ዮርዳኖስ፡ ἐν τῇ περιχώρῳ 2 Par. 4,17; በደወለ፡ (v. አንጻረ፡) ቤቱ፡ ἐξεν...
...; በደወለ፡ (v. አንጻረ፡) ቤቱ፡ ἐξεναντίας οἴκου 2 Esr. 13,28; 2 Esr. 13,29; τὰ ὅρια Jo...
...ጻረ፡) ቤቱ፡ ἐξεναντίας οἴκου 2 Esr. 13,28; 2 Esr. 13,29; τὰ ὅρια Job 38,20; Judi...
... እስትንፋሰ፡ አፉሁ፡ Org. 2; ነሥአ፡ እመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ...
... ዕብራይስጢ፡ 2 Par. 32,18; Joh. 20,16; Act. 21,40; ...
...ዘተነበ፡ ቅድመ፡ ንጉሥ፡ 2 Par. 34,24. ...
...27; Thren. 1,5; Thren. 1,10; Hez. 22,7; 2 Esr. 19,27; Ps. 3,1; Ps. 12,5; Ps. 8...
...andere , expandere , extendere : ክዳነ፡ 2 Reg. 17,19; ክነፈ፡ Ex. 25,20; ሰማየ፡ ከመ፡...
... καὶ ἐντεῦθεν); 2 Par. 9,18; 2 Par. 9,19 (ἔνθεν ...
... καὶ ἐντεῦθεν); 2 Par. 9,18; 2 Par. 9,19 (ἔνθεν ...
... καὶ ἐπάνω 2 Par. 25,5; ወለፌ፡ ...
...(legisse videtur interpres εἰς σκολιόν) 2 Par. 28,23; πον...
...ent Christum: ለተሊወ፡ ክርስቶስ፡ ፌማ፡ Sx. Nah. 2 Enc.; ሰማዕተ፡ ፌማ፡ (martyr Christi) Sx....
... ወጥሐ I,2 ...
...8; አድባር፡ ተከውሱ፡ Jud. 5,5; Judith 16,15; 2 Reg. 22,8; ይትከወስ፡ ኀይለ፡ ሰማያት፡ Marc. 1...
...excès de la faim et de la soif ’ 14 l. 2-4 (ed.), 11 l. 30-31 - 12 l. 1 (tr....
...፡ እግሮ፡ Num. 22,25. (Stirpem I,1 neque I,2 esse, e ተመልጠ፡ III,1 conjicere licet)...
...ልቦ፡ ዘይለጕም፡ Chrys. Ta. 2; (Elias) ለጕመ፡ (sic apud Lud.) ሰማየ፡ ...
...ct. 10,13; ወሐረደ፡ ሎቱ፡ አልህምተ፡ ወአባግዐ፡ ብዙኀ፡ 2 Par. 18,2; Kuf. 21; Kuf. 50; ከመ፡ ይሕር...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | n.subst. |
transcription | |
translations | centum la centuria la Mille la mille la |
morphology | n. masc. subst. |
references | Sir. 18,9 Judith 10,17 Gen. 33,19 Gen. 17,17 2 Par. 1,17 Gen. 15,13 1 Reg. 13,15 1 Reg. 22,2 Ex. 39,3 Ex. 39,6 Num. 17,14 Gen. 32,15 Sir. 16,3 Sir. 39,11 Jes. 30,17 Ps. 90,7 Ps. 89,4 Ps. 104,7 Sir. 39,15 Sir. 41,4 Jes. 7,23 Cant. 4,4 2 Petr. 3,8 Matth. 15,38 Matth. 14,21 1 Reg. 4,2 1 Reg. 13,2 1 Reg. 25,2 Gen. 33,19 Asc. Jes. 9,16 Matth. 13,8 Kuf. 23 1 Par. 28,1 |
labels | Pl.sing.pl.Pl.rom. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ምእት፡ mǝʾǝt , pluralisPl. አምኣት፡ ʾamʾāt «centfr, ፻gez , 100fr » ― መቶ፡ Ms. BNFabb217, fol. 42r.
100
አሠርቱ ፡ ምእት፡ ʾaśartu mǝʾǝt «millefr» ― ሽሕ፡ Ms. BNFabb217, fol. 42r., videasvid. ዐሠርቱ፡
101
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Les 2 on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added Gr 2 on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 2.2.2024
- Magdalena Krzyżanowska added cross ref on 17.2.2023
- Leonard Bahr root on 5.2.2018
- Pietro Maria Liuzzo 0 matth corrected on 12.6.2017
- Pietro Maria Liuzzo corrected on 12.6.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016