Tutorial report issue

Search Help

Search

This app is built with exist-db, and uses Lucene as the standard search engine. This comes with several options available. A full list is here

Below very few examples.

sample result
* *custodir* add wildcards to unlimit your string search
? custodir? Will find any match for the position with the question mark.
~ ምሕረትከ~ Will make a fuzzy search. you can decide also how much fuzzy, by saying for example ምሕረትከ~0.9 which will match only 90% similar terms.
"" "ምሕረትከ፡ ይትኖለወኒ፡" Will find the exact string contained between quotes.
() (verbo OR notionem) AND ይትኖለወኒ Will find one of the two between brackets and the other string.

Input

If you want to transcribe some fidal into latin or update your transcription, you can have a go with our transcription tools.

If you are using the keyboard provided, please note that there are four layers, the normal one and those activated by Shift, Alt, Alt+Shift.

Normal and Shift contain mainly Fidal. Alt and Alt-Shift diacritics.

To enter letters in Fidal and the diacritics with this keyboard, which is independent of your local input selection, you can use two methods.

Orthographic variants of the Ethiopic language are searched as a standard if not otherwise specified. The following are the options considered by the search engine.

  • 's','s', 'ḍ'
  • 'e','ǝ','ə','ē'
  • 'w','ʷ'
  • 'ʾ', 'ʿ'
  • '`', 'ʾ', 'ʿ' (note that you can use the tick if you are not sure about the two, but none will be inferred for you)
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ', 'ሃ', 'ሓ', 'ኃ'
  • 'ሀ', 'ሐ', 'ኀ'
  • 'ሁ', 'ሑ', 'ኁ'
  • 'ሂ', 'ሒ', 'ኂ'
  • 'ሄ', 'ሔ', 'ኄ'
  • 'ህ', 'ሕ', 'ኅ'
  • 'ሆ', 'ሖ', 'ኆ'
  • 'ሠ','ሰ'
  • 'ሡ','ሱ'
  • 'ሢ','ሲ'
  • 'ሣ','ሳ'
  • 'ሥ','ስ'
  • 'ሦ','ሶ'
  • 'ሤ','ሴ'
  • 'ጸ', 'ፀ'
  • 'ጹ', 'ፁ'
  • 'ጺ', 'ፂ'
  • 'ጻ', 'ፃ'
  • 'ጼ', 'ፄ'
  • 'ጽ', 'ፅ'
  • 'ጾ', 'ፆ'
  • 'አ', 'ዐ', 'ኣ', 'ዓ'
  • 'ኡ', 'ዑ'
  • 'ኢ', 'ዒ'
  • 'ኤ', 'ዔ'
  • 'እ', 'ዕ'
  • 'ኦ', 'ዖ'

Some examples

  • If you search Taammera, you will not find Taʾammǝra or Taʿammera but only Taammera. Try Ta`ammera instead or use the keyboard provided to enter aleph and ayn.
  • If you are searching for Yāʿǝqob, you will not have a lot of luck searching Yaqob, unless some kind cataloguer has actually added it into the data as simplified spelling form. Try instead entering Yaqob~0.5 which is a fuzzy search, this will return also Yāʿǝqob. Also Ya`eqob is fine for example.

Keys Combinations

With this method you use keys combinations to trigger specific characters. Click here for a list of the available combos. This can be expanded, do not hesitate to ask (click here to post a new issue).

Hold and choose

If you hold a key optional values will appear in a list. You can click on the desiderd value or use arrows and enter to select it. The options are the same as those activated by combinations.

With this method you do not have to remember or lookup combos, but it does take many more clicks...


You found "Sir." in 1688 entries!

...m. 7,2; Job 3,15; Job 12,21; Job 21,28; Sir. 10,14; Jer. 33,10; Thren. 1,6; Hez....

...es. 13,2; Jes. 60,17; ἡγούμενος, ἡγεμών Sir. 9,17; Sir. 10,1; Sir. 35,1; Jer. 28...

...es. 60,17; ἡγούμενος, ἡγεμών Sir. 9,17; Sir. 10,1; Sir. 35,1; Jer. 28,23; Mal. 1...

...αστῶς ἐν ἀλλοιώσει Sir. 43,8; ኀምስተ፡ ዐራዘ፡ ...

...c. : Gen. 30,40; Ex. 26,33; Jos. 17,47; Sir. 47,2; Hen. 22,9; Hen. 82,11; Hen. 8...

... Acc. et እምነ፡, ut: ዘፈለጠ፡ ብእሴ፡ እምብእሲቱ፡ Sir. 31,26; Ruth 1,17; c. Acc. et በበይና...

...11; Job 15,5; ፈለጦሙ፡ ሥርዐቶሙ፡ በበ፡ በሓውርቲሆሙ፡ Sir. 16,26; ጕርዔ፡ ይፈልጦ፡ ለኵሉ፡ ጣዕመ፡ እክል፡ Si...

...ዝ፡ collective: ወሀቦ፡ ትእዛዘ፡ ቅድሜሁ፡ ἐντολάς Sir. 45,5; Sir. 32,2; Sir. 35,24; ኵላ፡ ትእ...

...ve: ወሀቦ፡ ትእዛዘ፡ ቅድሜሁ፡ ἐντολάς Sir. 45,5; Sir. 32,2; Sir. 35,24; ኵላ፡ ትእዛዝየ፡ Num. 1...

...ዛዘ፡ ቅድሜሁ፡ ἐντολάς Sir. 45,5; Sir. 32,2; Sir. 35,24; ኵላ፡ ትእዛዝየ፡ Num. 15,40; ኵሎን፡ ...

...3,29; Mich. 4,14; Hez. 29,4; Hez. 38,4; Sir. 35,18; Ps. 31,12; Cant. 1,10; Hen....

... ሰብእ፡ ይፈድዮ፡ በከመ፡ ምግባሩ፡ κατὰ τὰς πράξεις Sir. 32,24; Ps. 27,5; Matth. 16,27; Luc...

...,7; ἐργασίαι Koh. 9,1; Jes. 1,31; ὁδούς Sir. 23,19; ምግባርኪ፡ τὰ ἐπιτηδεύματά σου J...

...4; Ex. 23,24; በደኃሪቱ፡ ለሰብእ፡ ይትዐወቅ፡ ምግባሩ፡ Sir. 11,27; Matth. 11,2; Matth. 23,5; J...

...3; 1 Reg. 9,24; Sir. 7,31; Sir. 14,9; እስራኤል፡ ኮነ፡ ክፍለ፡ ...

... 9,24; Sir. 7,31; Sir. 14,9; እስራኤል፡ ኮነ፡ ክፍለ፡ ...

... እግዚአብሔር፡ Sir. 17,17; ክፍልየ፡ ...

...ማይ፡ Job 12,15; በቃለ፡ እግዚአብሔር፡ ከልኦ፡ ለሰማይ፡ Sir. 48,3; Hez. 31,15; ኢትክልኦሙ፡ Jes. 43,...

...ሙ፡ ለሕዝብ፡ ጌጋየ፡ κωλῦσαι λαὸν ἀπὸ ἁμαρτίας Sir. 46,7; 2 Petr. 2,16; ይከልእዎ፡ ትድምርተ፡ C...

...፡ 2 Par. 7,13; ኢትክልኦ፡ ነቢበ፡ ቃሉ፡ ለዘይትናገር፡ Sir. 4,23; 2 Esr. 6,8; ከመ፡ ይክልእዎሙ፡ ኀሊፈ፡ ...

... encomium ): Sir. 44,1 in tit.: ውዳሴ፡ እግዚአብሔር፡ Sap. 15...

1

...ጣነ፡ ኀይሉ፡ ለሰብእ፡ ቆሙ፡ Sir. 28,10; ደምስስ፡ ...

... 4,4; Jer. 7,32; Jer. 7,33; Jer. 14,16; Sir. 38,16; Apoc. 11,9; እለ፡ ይቀብሩ፡ ἐνταφι...

...rov. 7,6; Cant. 2,9; ዘይሔውጽ፡ እንተ፡ መሳክዊሃ፡ Sir. 14,23; 2 Par. 3,7 (ὀροφώματα); Hen...

...,2; Cant. 8,1; እስከ፡ ይትሌቃሕ፡ ይስዕመከ፡ ርእሰከ፡ Sir. 29,5; Matth. 26,48; Matth. 26,49; አ...

... ምስለ፡ ብእሲ፡ ነባቢ፡ Sir. 8,3 (in commate 1 usurpatur ተጋአዘ፡),...

.... 12,13; Job 7,14; Job 20,8; Hen. 99,8; Sir. 31,1-5; በሕልም፡ Gen. 31,10; Job 33,15...

...untur hi loci: ብእሲት፡ ዕብራዊት፡ (v. ብዕራዊት፡) Sir. 26,2 ubi Gr. γυνὴ ἀνδρεία habet; ዕብ...

... ἐν εὐφροσύνῃ Sir. 32,11; Jes. 9,...

...ረ፡ ኢታድርግ፡ μὴ καταδεσμεύσῃς δὶς ἁμαρτίαν Sir. 7,8; συνέζευξεν Matth. 19,6 Platt. ...

... , de vino: እመ፡ ከረመ፡ ስትዮ፡ በትፍሥሕት፡ Sir. 9,10.

... Prov. 12,13; Sap. 5,1; ሶበ፡ አመንደብዎ፡ ፀሩ፡ Sir. 46,16; Job 24,24; Job 36,15; ኣመነድቦሙ...

|

Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin

Table/Text
Substantivumsubst., fem. et m. , pluralisPl. ትእዛዛት፡ ,
1)potestasla, imperiumla: እስመ፡ በትእዛዝ፡ ውእቱ፡ ቃሉ፡ ἐν ἐξουσίᾳ Lucae evangelium.Luc. 4,32 ; Lucae evangelium.Luc. 4,36 ; n. 794 አግነዮሙ፡ ለትእዛዘ፡ ሮም፡ Josippon vel Pseudojosephus, Josephi Ben Gorion Historia Judaeorum.Jsp. p. 313 ; ሜጦሙ፡ ለትእዛዘ፡ ሮም፡ regedit eos sub imperium RomanorumlaJosippon vel Pseudojosephus, Josephi Ben Gorion Historia Judaeorum.Jsp. p. 312 ; ይወጽኡ፡ እምትእዛዝነ፡ Josippon vel Pseudojosephus, Josephi Ben Gorion Historia Judaeorum.Jsp. p. 324 ; i.q. officiumla(episcopi) . 33 not able to find explanation in abbreviation list1 Nr. 93.
2)praeceptumla, mandatumla, edictumla, statutumla, jussusla: ዛቲ፡ ትእዛዝ፡ ἐντολή Malachiae prophetia.Mal. 2,1 ; ዘንተ፡ ትእዛዘ፡ Malachiae prophetia.Mal. 2,4 ; Deuteronomium.Deut. 30,11 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 7,8 ; ad Romanos epistola Pauli.Rom. 7,9 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 6,14 ; Epistola Joannis I.1 Joh. 2,7 ; Epistola Joannis I.1 Joh. 3,23 ; Marci Evangelium.Marc. 12,28 ; ተውህበ፡ ትእዛዝ፡ Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 3 ; ወፅአ፡ ትእዛዝ፡ እምኀበ፡ ንጉሥ፡ δόγμα Danielis prophetia.Dan. 2,13 ; ከመዝ፡ ውእቱ፡ ትእዛዘ፡ መጽሐፍ፡ ዘወሀቦ፡ διάταγμα Ezrae et Nehemiae libri canonici.2 Esr. 7,11 ; በትእዛዘ፡ እግዚአብሔር፡ διὰ προςτάγματος Κυρίου Numeri, liber Pentateuchi.Num. 33,38 ; Josuae liber.Jos. 21,40 ; διὰ λόγου 1 not able to find explanation in abbreviation listPetr. 1,23 ; κατ᾽ ἐπιταγὴν ad Timotheum epistola I.1 Tim. 1,1 ; θέλημα ad Timotheum epistola I.1 Tim. 4,3 ; παραγγελία ad Timotheum epistola I.1 Tim. 1,5 ; ad Timotheum epistola I.1 Tim. 1,18 ; crebro ትእዛዝ፡ collective: ወሀቦ፡ ትእዛዘ፡ ቅድሜሁ፡ ἐντολάς Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 45,5 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 32,2 ; Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 35,24 ; ኵላ፡ ትእዛዝየ፡ Numeri, liber Pentateuchi.Num. 15,40 ; ኵሎን፡ እላንቱ፡ ትእዛዝ፡ Ascensio Isaiae ed. Laurence 1819. 8°.Asc. Jes. 1,7 ; ad Ephesios epistola Pauli.Eph. 2,16 ; Epistola Joannis I.1 Joh. 2,3 ; Epistola Joannis I.1 Joh. 2,4 ; ἐντάλματα Jesaiae prophetia.Jes. 55,11 ; προστάγματα Jesaiae prophetia.Jes. 26,9 ; μαρτυρία Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 25,16 ; Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 25,21 ; መጻሕፍተ፡ ትእዛዝ፡ Exodus, liber Pentateuchi.Ex. 40,18 ; pluralisPl. ትእዛዛት፡ Koheleth (Ecclesiastes), liber biblicus.Koh. 12,13 ; ዐቂበ፡ ትእዛዛቲሁ፡ ለእግዚአብሔር፡ Liber Siracidae (Ecclesiasticus).Sir. 23,27 ; Kufâle sive Liber Jubilaeorum Aethiopice, ed. A. Dillmann 1859. 4°; citantur capita libri; nonnumquam, praemisso p., paginae.Kuf. 22 ; ትእዛዛተ፡ ሰብእ፡ Jesaiae prophetia.Jes. 29,13 ; Psalmi, ex editione Ludolfi.Ps. 118,16 ; Matthaei Evangelium.Matth. 5,19 ; Matthaei Evangelium.Matth. 19,17 ; ትእዛዛተ፡ ሐዋርያት፡ constitutiones Apostolorumla, Syn.
c)testamentumla,
β)sensu forensi: በእንተ፡ ትእዛዝ፡ ወጽሕፈቱ፡ F.N. 41,1; በእንተ፡ ጽሒፈ፡ ትእዛዝ፡ ዘንዋይ፡ F.N. 41,1.
3)passim i.q. ተአዝዞ፡ i.e. obedientiala: Regum liber biblicum I.1 Reg. 15,22 S; በትእዛዙ፡ ለጽድቅ፡ ἐν τῇ ὑπακοῇ τῆς ἀληθείας 1 not able to find explanation in abbreviation listPetr. 1,22 ; ἀκοαί Regum liber biblicum II.2 Reg. 23,23 .

TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English

Table/Text
tǝʾzāz
Cross-references: for ጸሓፌ፡ ትእዛዝ፡ videasvid. ጸሓፊ፡ (TraCES)
information type values
PoS
transcription tǝʾzāz
translations
morphology
references
labels vid.
gender
case
bibliography
column
  • Magdalena Krzyżanowska added cross reference on 9.5.2022
  • Magdalena Krzyżanowska added translaiteration on 9.5.2022
  • Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
  • Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
  • Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
  • Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016
    ትእዛዝ, lemma contributed by Andreas Ellwardt Pietro Maria Liuzzo Magdalena Krzyżanowska to the Online Lexicon Linguae Aethiopicae, ed. Alessandro Bausi, last modified on 2022-05-09 https://betamasaheft.eu/Dillmann/lemma/L3b10bc00743d4756a71f8bb7d16e3568 , accessed on 2024-12-23

Attestations in the Beta maṣāḥǝft corpus

Load

This app is a prototype Beta version. Be aware that it might not be available at times also without prior notice, it might still crash or work only in part. The data is also undergoing continuous editorial work and the numeric results should not be used without caution. It has no proper style associated first of all and it is not meant to work in all browser and all machines. We assume you will have the latest Chrome for best experience and that you will have the NOTO font family installed on your machine. You should be able to use the app with any browser but we cannot guarantee even the minimum look and feel. Click the orange button if you want to report a problem, we are glad to keep track.

Among the many known issues and adjustments that are still to be carried out, note the following: particularly in Syriac and Arabic passages, at times, space between words is not correctly displayed; conversely, in some passages superfluous extra-spaces are displayed; Coptic entries might not be correctly displayed, especially if you do not have fonts for Coptic (see above).

Page number links will link you to the Lexicon Linguae Aethiopicae online pdf version by Ran HaCohen. The correctness of the page link depends on the correctness of the data.