You found "2 Reg." in 3403 entries!
... I,2 [deest in caeteris linguis, excepta ...
...ምሳለ፡ አልህምት፡ መትሕቴሃ፡ ዐውዳ፡ ወይሜግብዋ፡ ወየዐውድዋ፡ 2 Par. 4,3; in spec. tuendi , defend...
... maggaba መገበ፡ maggaba I,2 ይሜግብ፡, ይመግብ፡ «administrer, avoir l’a...
... I,2 [e quadril. ሰልሰለ፡, vicina videntur א...
...v. 11,30; Apoc. 21,1; Apoc. 6,14 Platt; 2 Petr. 3,10; 4 Esr. 5,33; ወእምዝ፡ ሰሰለ፡ ...
... sassala ሰሰለ፡ sassala I,2 ይሴስል፡, ይሰስል፡ longe recessit, se reti...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ...
... , citharae genus, 2 Reg. 6,5; 1 Par. 15,27; Pl. ...
... ናብሊሳት፡ 2 Par. 9,11; ሰላም፡ ...
... n. act. cursus , motus rapidus : 2 Reg. 18,27; ሩጸተ፡ አፍራስ፡ Jer. 8,16; Or...
... n. act. cursus , motus rapidus : 2 Reg. 18,27; ሩጸተ፡ አፍራስ፡ Jer. 8,16; Org. 1...
... Hen. 8,3; Hen. 14,8; Macc. f. 22; Org. 2; ignis Hen. 23,2; navis Sap. 5,10; ኢ...
... 60,9; Hen. 71,16; 2 Reg. 1,23; ( mo...
...0,9; Hen. 71,16; 2 Reg. 1,23; ( moribu...
...ምኵሎሙ፡ አዝማድየ፡ Genz. f. 2; ተሌለየ፡ ማእስ፡ እምዐ...
...; Gen. 39,1; Kuf. 34; Kuf. 39; ኅጽዋን፡ 1 Reg. 8,15; 2 Par. 18,8; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ ወለ...
...; Kuf. 34; Kuf. 39; ኅጽዋን፡ 1 Reg. 8,15; 2 Par. 18,8; ከመ፡ ይፈቱ፡ ኅጽው፡ ወለተ፡ ድንግለ፡ ...
...30,20; Jes. 56,3; Jes. 56,4; Jer. 36,2; 2 Esr. 11,11; Esth. 1,10; Esth. 4,5; J...
... , κήρυξ Gen. 41,43; 3 Reg. 22,36; Dan. 3,4; Esth. 6,9; 1 Tim. ...
...22,36; Dan. 3,4; Esth. 6,9; 1 Tim. 2,7; 2 Tim. 1,11; Col. 1,23; βοῶν Jes. 40,3...
...23; βοῶν Jes. 40,3; Joh. 1,23; Macc. f. 2; Jsp. p. 318. ...
...oc. 22,16; Org. 2. ...
... : Num. 35,5; Jud. 8,11; 3 Reg. 7,25; 2 Esr...
...1; 3 Reg. 7,25; 2 Esr. 13,26; Hez. 40,44 ...
... , Gen. 16,4; Ex. 21,5; 4 Reg. 5,3; አመት፡ ለእመ፡ አውጽአት፡ እግዝእታ፡ ...
... 122,3; Jes. 24,2; 2 Joh. 1; Herm. p. 2 ...
... 122,3; Jes. 24,2; 2 Joh. 1; Herm. p. 2 seq.; Herodes አዘዘ...
... annuntiator : 2 Reg. 18,26 var....
... annuntiator : 2 Reg. 18,26 var.; 2 ...
...2 Reg. 18,26 var.; 2 Petr. 2,5; C...
... , Ps. 44,11; Dan. 5,10; Esth. 1,9; 2 Esr. 12,6 var.; ንግ...
... ሳባእ፡ 3 Reg. 10,1; 2 Par. 9...
... ሳባእ፡ 3 Reg. 10,1; 2 Par. 9,1; Matth...
...አመገበ II,2 (passim in libris mss. አምገበ፡ II,1 ut...
... ʾamaggaba አመገበ፡ ʾamaggaba II,2 ያሜግብ፡, ያመግብ፡ «préposer, créer admini...
... I,2 [denom. a nomine e rad. በዐለ፡ בָּעַל ...
... mabbala መበለ፡ mabbala I,2 ይሜብል፡, ይመብል፡ «avoir autorité, maîtri...
...; Rom. 2,14; ሙሴ፡ ሐገገ፡ ሎሙ፡ ሕገ፡ Haim. Ab. 2; Clem. f. 188. ...
... ḥagaga, ሐገገ፡ ḥaggaga ሐገገ፡ ḥaggaga I,2 ይሔግግ፡, የሐግግ፡ «décréter, faire des lo...
... (et መፀረ፡) I,1 et I,2 [arab. مَضَعَ manducavit (at مَصَر...
... maṣṣara መጸረ፡ maṣṣara I,2 ይሜጽር፡, ይመጽር፡ «gratter, égratigner» ―...
... et አስተረሰየ፡ IV,1 et IV,2 (አስተራሰየ፡ IV,3 Jer. 26,9 var.) amic...
..., ʾastarassaya አስተረሰየ፡ ʾastarassaya IV,2 ያስተሬሲ፡, ያስተረሲ፡ «armer, orner, habill...
...ምዕዘ III,2 refl. suavibus odoribus se ipsum...
...ʿǝza, ተመዐዘ፡ tamaʿaza ተምዕዘ፡ tamʿǝza III,2 ይትሜዐዝ፡, ይትመዐዝ፡ «être imbu de bonne o...
... vid. 2 Petr. 1,16 rom.; 1...
...om.; 1 Tim. 1,4 et 2 Petr. 1,16 Platt) et ...
...πελτασταὶ καὶ τοξόται 2 Par. 14,8; 2 Par. 17,17. ...
... τοξόται 2 Par. 14,8; 2 Par. 17,17. ...
... III,1 (an III,2?) ut videtur t...
... (vid. ዝሉፍ፡ n. 2, b): እመ፡ ተዘከርኩ፡...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ረሰየ፡ rassaya I,2 ይሬሲ፡ , ይረሲ፡ «agirfr, fairefr, render beaufr, considérerfr, ornerfr» ― አደረገ፡ , ሸለመ፡ Ms. BNFabb217, fol. 57v.
148
ረሰየ rassaya puten, placeen, seten, set upen, establishen, instituteen, constituteen, doen, makeen, convert (into)en, arrangeen, treaten, bestowen, appointen, prepareen, esteemen, consideren, declareen, imputeen, regard something asen, clotheen, armen, equipen, ( 148) decorateen, adornen
ረሰየ፡ ርእሶ rassaya rǝʾǝso he valued himselfen, he esteemed himselfen, videasvid. ርእስ፡
474b
information type | values |
---|---|
PoS | I,2 |
transcription | rassaya rassaya rassaya rassaya rǝʾǝso |
translations | agirfr fairefr render beaufr considérerfr ornerfr puten placeen seten set upen establishen instituteen constituteen doen makeen convert (into)en arrangeen treaten bestowen appointen prepareen esteemen consideren declareen imputeen regard something asen clotheen armen equipen decorateen adornen he valued himselfen he esteemed himselfen |
morphology | |
references | |
labels | vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 148 148 474b |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 28.6.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 28.6.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 4.6.2018
- Leonard Bahr root on 14.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016