You found "II." in 1311 entries!
... አስከረ II,1 ebrium redde...
... አስፍሐ II,1 facere ut ex...
... አውለደ II,1 parere facere : seq. Acc. femi...
... aliquem criminis (vid. II,1): አልቦ፡እኩየ፡ ዘበጽሑ፡ ሎቱ፡ (ἐπιφέρειν) A...
... አሖሰ II,1 movere ...
... f. 196; ψάλται ecclesiae christianae: II Can. Ap. 64; F.N. 8; Did. 16; F.M. 1...
...ድ፡, ሐመገ፡). Stirpem I nondum reperi; st. II,1 (modo mea me non fallant excerpta)...
... አስፈጠ II,1 pellicere ...
... አዘመወ II,2 ad stuprum s...
... I,1 vel አሰሐየ፡ II,2 mihi idem videtur quod ሰየሐ፡ q.v.; ...
... አቅነየ II,1 aliquem serv...
... V p. 52-55; Rüppell I p. 307; Harris II Anh. 34p.) emendandum fuerit? at eti...
...Abyssinis paretur, vid. in Harris Reise II. p. 196. ...
... quadril. II sacrif...
... decerpti vel ii, qui postquam caeteri resecti sunt, ...
...m. ad hist. Aeth. p. 351; Rüppell Reise II. p. 408; 41 Equidem eum nondum inspi...
...atui possit)]. – De animali cfr. Harris II Anh. p. 49. ...
...sit (vid. Ges. thes. p. 459); حَسْحَسَ II; al.] Stirpis I,1 Ludolfus significa...
...paschali usus est (vide Ideler Handbuch II, p. 239 seq.); አበቅቴ፡ ፀሓይ፡ Abush. 23;...
... አንደየ II,1 ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | Subj.I,1 |
transcription | |
translations | appropinquare la accedere la propinquum esse la prope abesse la se applicare la instare la brevem esse la breviorem fieri la accedere ad altaris communionem la communicare la |
morphology | Subj. Acc. Acc. |
references | Dan. 3,27 3 Reg. 2,7 Jes. 45,21 Kuf. 26 Asc. Jes. 3,21 Asc. Jes. 3,22 Gen. 18,23 Matth. 15,12 Matth. 26,17 Hen. 15,1 Prov. 10,14 Ex. 32,19 Kuf. 8 Kuf. 9 Gen. 27,22 Gen. 37,18 Gen. 45,4 1 Reg. 10,24 Job 13,18 Tob. 6,10 Tob. 10,13 Asc. Jes. 9,39 Ps. 31,8 Asc. Jes. 90,7 Hen. 91,4 Matth. 18,1 Hebr. 4,16 Gen. 27,21 Deut. 4,7 Prov. 3,15 Jes. 29,13 4 Esr. 10,39 Jac. 4,8 Sir. 26,12 Dan. 3,27 Sir. 37,4 Jes. 13,6 Thren. 4,19 Zeph. 1,14 1 Petr. 4,7 Matth. 3,2 Joh. 2,13 Gen. 47,29 Hen. 51,2 Hen. 72,34 Jud. 4,11 Ruth 3,12 Kuf. p. 126. Ex. 19,15 Gen. 38,26 Kuf. 41 Tob. 3,8 Rom. 7,3 1 Cor. 7,1 Lit. 164,1 Kid. f. 8 Clem. f. 161 F.M. 5 |
labels | var.var.c.c.c.c.c.vid.c. |
gender | |
case | Acc.Acc. |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
- Magdalena Krzyżanowska added les on 10.9.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 10.9.2024
- Andreas Ellwardt Verschachtelung, on 6.8.2018
- Andreas Ellwardt nochmal, on 6.8.2018
- Leonard Bahr root on 23.2.2018
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016