You found "Sap." in 664 entries!
... Chrys. ho. 30 (vid. ተጸብአ፡); ገድለ፡ መዊእ፡ Sap. 4,2; ገድል፡ ጽኑዕ፡ Sap. 10,12; creberri...
.... ተጸብአ፡); ገድለ፡ መዊእ፡ Sap. 4,2; ገድል፡ ጽኑዕ፡ Sap. 10,12; creberrime: Christianorum ...
...ius መክዕቢት፡ vel መክዕብት፡ (Jer. 17,18 var.; Sap. 11,13 var.), ምክዒቢት፡ (Sir. 2,12, var...
...,5; ኵሉ፡ መክዕቢተ፡ ፩፩ ቅድመ፡ ካልኡ፡ Sir. 42,24; Sap. 11,13; Clem. f. 203; ትሠርዕዎ፡ ምክዕቢተ፡ ...
... σκολιόν Sap. 13,13; አርትዕ፡ ኵሎ፡ ...
... σκολιοί λογισμοί Sap. 1,3; ግብር፡ ጠዋይ፡...
... ኪን፡ Sap. 14,4; በሥነ፡ ...
... εὐμαθῶς Sap. 13,11; opificis Act. 18,3 ...
... ἐν ἴσῳ Sap. 14,9; Sap. ...
... ἐν ἴσῳ Sap. 14,9; Sap. 18,11; ἑξῆς...
...ρνέων ἦχος εὐμελής Sap. 17,17; እስመ፡ ...
...ልፈ፡ ርቱዐ፡ ውስተ፡ ዜማሁ፡ Sap. 19,17; ዝብጠተ፡ ...
...ጥበብ፡ ትትፋለስ፡ ውስተ፡ ነፍሳተ፡ ጻድቃን፡ μεταβαίνει Sap. 7,27; ዘይትፋለስ፡ እምስካቢሁ፡ παραβαίνων ἀ...
... : ተፋልሶ፡ ጊዜያት፡ μεταβολαὶ καιρῶν Sap. 7,18. ...
... Jes. 44,7; መድኀኔ፡ ኵሉ፡ Sap. 16,7; Ps. 41,7...
... ἀπολαύσωμεν Sap. 2,6; እለ፡ ይትፈግዑ፡ ...
... inhospitalitas ) Sap. 19,13; አክብሮ፡ አናግድ፡ Fal. ...
.... 1,7. experimentum , πεῖρα መከራ፡ ሞት፡ Sap. 18,20 coll. Hebr. 11,29. tentati...
...det, sc.: አነኒኬ፡ መዋቲ፡ ሰብእ፡ ትዕሪር፡ ከመ፡ ኵሉ፡ Sap. 7,1 in Abb. LV. Quare nunc nobis s...
...matrimonium , conjugium , connubium : Sap. 14,24; Org. 4; ሰብሳብ፡ ብዉሕ፡ F.M. 5,3;...
... ): ሥርዐተ፡ ቁመተ፡ ዓለም፡ σύστασις κόσμου Sap. 7,17; (episcopus ne prae se contemn...
... እብን፡ Lev. 26,1; ሐውልተ፡ ጼው፡ Gen. 19,26; Sap. 10,5; አቀሙ፡ ሐውልተ፡ እብን፡ ዐቢይ፡ σωρὸν λί...
... μετ᾽ ἀκριβείας Sap. 12,21; ይንግር፡ ...
...ፈስነ፡ ይትከዐው፡ ከመ፡ ሳሕወ፡ ደመና፡ ὡς χαῦνος ἀήρ Sap. 2,3; ጉባኤሆሙ፡ ለዐማፅያን፡ ከመ፡ ሳሕወ፡ ደመና፡ ወ...
... ἀτέλεστα Sap. 3,16; Hen. ...
... : እግዚአብሔር፡ ዘአስተንፈሰ፡ ቦቱ፡ ነፍሰ፡ Sap. 15,11; መጻሕፍተ፡ ሐሰት፡ ዘአስተንፈሰ፡ ሰይጣን፡ ው...
... καταφρονήσαντες Sap. 14,30; βδελύσσειν ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሰሐወ፡ saḥawa I,1 ይስሑ፡ , ይስሐው፡ expansus fuitla, distentus fuitla, être étendu, déployéfr ― ዘረጋ፡ Ms. Roma, Biblioteca Nazionale Centrale di Roma, Orientale 134, p. 43.
164
ስሕወ፡ saḥawa (yǝsḥaw), () ሰሐወ፡ saḥawa be extendeden, be expandeden, be spread outen, be disperseden, be scattereden, (*) runen (liquid), () be draggeden, drag alongen, crawlen, (*) languishen, move slowlyen, driften (cloud, mist); note that 160 makes a distinction between saḥwa dragen and sǝḥwa be draggeden 495a
information type | values |
---|---|
PoS | I,1 |
transcription | saḥawa saḥawa saḥawa saḥawa saḥwa sǝḥwa |
translations | expansus fuitla distentus fuitla être étendu, déployéfr be extendeden be expandeden be spread outen be disperseden be scattereden runen be draggeden drag alongen crawlen languishen move slowlyen driften dragen be draggeden |
morphology | |
references | |
labels | |
gender | |
case | |
bibliography | 164 160 495a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added gr and les on 23.8.2024
- Magdalena Krzyżanowska added sub on 23.8.2024
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016