You found "Nr." in 141 entries!
...spettivamente 33 l. 1, 38 l. 13, doc. nr. 31; 38 l. 16, 45 l. 12. doc. nr. ...
...doc. nr. 31; 38 l. 16, 45 l. 12. doc. nr. 42).’ 55 n. 22) head of an impor...
...[proprie: perspicuus, clarus, vid. እሙር፡ Nr. 1; non est, quod hoc nomen cum Ludo...
...r. 6,49; ምዕረ፡ ለለዓመት፡ Ex. 30,10 (vid. ለ፡ Nr. 6); Zach. 14,16; Ex. 5,19; Ex. 16,4...
...Appendice Codicis Cyrilli (Ethiopic Ms. Nr. 3 in the library of the Eastindia H...
.... 324; i.q. officium (episcopi) . 331 Nr. 93. praeceptum , mandatum , ed...
... 3 Reg. 15,20; 4 Reg. 3,19 (vid. nr. 1, c). ...
...cere aliquem re ( erzeigen , vid. ርእየ፡ Nr. 4,b) c. dupl. Acc. : ያሬእያ፡ ሠናየ፡ ለነ...
... Phil. 3,13. Multis in locis hoc verbum Nr. 2 et 3 latinis verbis putare , ex...
...id Vers. Aeth. habeat, videas supra sub Nr. a). mas pecor...
... p. 497, Nr. 16. ...
... p. 316 Nr. 51; in bonam partem: ዝንቱ፡ ግብር፡ ሰሐባ፡...
... 503 Nr. 42. ...
...አይ፡ ጊዜ፡ ሐይወ፡ Joh. 4,52 rom. (vid. etiam Nr. 2, f). – Usurpatur ad exprimen...
...Marc. 4,17. Relative usurpatur (vid. Nr. 1): ጊዜ፡ vel በጊዜ፡ quo tempore , q...
... aliquid in aliquid (vid. ገብአ፡ Nr. 1, i): ትፍሥሕተክሙ፡ ውስተ፡ ትካዝ፡ አግብእዎ፡ Ja...
...ιον) Koh. 12,6. lucere (vid. II,1 Nr. 2), de astris Hez. 32,8; Apoc. 1,16...
...t Pl. Pl. ደቃውቃት፡ Kid. f. 10 (vid. infra Nr. 2,d). Sing.: ...
...onvenit ei, ut vel oportet (vid. infra Nr. 8). Ita legitur: ሀለወክሙ፡ ትትወለዱ፡ δεῖ ...
...bjunctivo verbi construitur, vid. supra Nr. 2. Etiam sine pronomine subjuncto e...
.... 17,26. forma , species vid. sub Nr. 1, c. pars anterior , Jer. 1,13...
...ri vel scripti, Lud. Comm. hist. p. 502 Nr.|37. pars ( Teil ), μέρος Act. ...
...ፋለስ፡ ሀገር፡ እምሀገር፡ Sir. 36,31 (vid. infra Nr. 5, a): sed etiam እመካን፡ መካነ፡ ...
...Kuf. 49; ዓም፡ እምዓም፡ Kuf. 32 (vid. supra Nr. 1, b; et ...
...νειν Prov. 28,23; ዘይብል፡ ርእሶ፡ ጠቢብ፡ (vid. Nr. 3) δόξαντα παρ' αὐτῷ σοφὸν εἶναι Pr...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | û la solum la tantum la at la sed la autem la attamen la verum la verumtamen la quin la imo la potius la vielmehr de |
morphology | |
references | Gen. 34,15 Gen. 2,6 Koh. 7,30 Lev. 21,14 Prov. 14,22 Prov. 15,1 Gen. 9,4 Jer. 3,20 Jer. 10,24 Matth. 11,22 Matth. 11,24 Matth. 26,39 Luc. 6,24 Luc. 10,11 Luc. 10,20 Luc. 18,8 1 Cor. 11,11 1 Reg. 15,30 Job 1,11 Tob. 5,2 Tob. 5,15 Rom. 5,14 Rom. 7,7 2 Tim. 3,9 Gal. 1,8 4 Esr. 2,53 4 Esr. 10,19 4 Esr. 11,6 Sir. 14,20 Sir. 19,24 Job 5,8 Job 21,17 Job 27,7 Job 34,36 Job 27,11 Prov. 16,26 Judith 11,17 Asc. Jes. 9,10 Asc. Jes. 9,38 Job 4,2 Deut. 31,2 Judith 5,18 Judith 5,24 Matth. 17,12 Gen. 3,3 Gen. 24,8 Kuf. 6. Matth. 5,33 Matth. 5,37 Matth. 10,6 Luc. 10,20 1 Joh. 2,19 Matth. 10,28 Prov. 18,2 |
labels | vid.var. |
gender | |
case | |
bibliography | gramm. gramm. |
column |
- Susanne Hummel Verschachtelung korrigiert on 26.2.2018
- Susanne Hummel >de>vielmehr> on 26.2.2018
- Andreas Ellwardt plerumqne -> plerumque on 15.6.2017
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016