You found "Athan. de Trin." in 1799 entries!
... Dieu dispensateur de grâce ouvre la fermeture de vos orei...
...ispensateur de grâce ouvre la fermeture de vos oreilles ...
... (‘Le substantif ጢአት፡, de la racine {vid.} ጤዐ፡, ጤአ፡, n’est pas...
...ons, tenez-vous en grande! Fāsilo vient de se préparer et ...
... d’ordonner aux cavaliers ses partisans de garder leur cotte de ...
...iers ses partisans de garder leur cotte de mail...
... ses soldats de ne pas desseller leurs chevaux, de n...
...dats de ne pas desseller leurs chevaux, de ne pas enlever ...
... leurs cottes de mailles ni leurs casques ...
...e ዘሙሴ፡ zamuse, ሙሴኒ፡ museni désignation de la première semaine du Carême. Le no...
...clitique ኒ፡ sont les deux premiers mots de la férie II (lundi) de la première s...
...ux premiers mots de la férie II (lundi) de la première semaine du Carême. ሙሴኒ፡ ...
... purus : de vino ወይን፡ ንጡፍ፡ II...
...ወይን፡ ንጡፍ፡ II Abt. 2; de metallis: ወርቅ፡ ንጡፍ፡ ...
... ወንጡፍ፡ Ps. 11,7; de aliis rebus, ut: ጽሩይ፡ ወንጡፍ፡ እምወርቅ፡ D...
...፡ ፂዓት፡ ወአልባቲ፡ መምገል። Cette plaie n’a pas de puanteur; elle n’a pas de pus. Ms. P...
...plaie n’a pas de puanteur; elle n’a pas de pus. Ms. Paris, Bibliothèque nationa...
... pus. Ms. Paris, Bibliothèque nationale de France, BnF Éthiopien 326 (Griaule 2...
...ist) l’éleva (Abba ʾIyāsou) avec le vin de la sagesse et le lait de la prudence...
...u) avec le vin de la sagesse et le lait de la prudence. Il l’échauffa au feu de...
...it de la prudence. Il l’échauffa au feu de son amour et il ne le refroidit pas....
... dans le . Ce nom d’agent provient soit de ቀነጸ፡ I,1, soit de ቀንጸ፡ I,1 (statif),...
...d’agent provient soit de ቀነጸ፡ I,1, soit de ቀንጸ፡ I,1 (statif), soit de ቀነጸ፡ I,2....
...ጸ፡ I,1, soit de ቀንጸ፡ I,1 (statif), soit de ቀነጸ፡ I,2. Texte et référence: ቀናጺ፡ ከ...
...ላዕለ፡ ንዋዩ፡ Gen. 24,2; θεράπων Hebr. 3,5; de oeconomis ecclesiarum, II Can. Nic...
...c. 69; F.M. 10,5; Sx. Masc. 20; nec non de Deo hominibus providente: Clem. f. 8...
... ማኅበር፡ ሀብተ፡ ማርያም፡ ‘tandis que l’économe de la communauté était Habta Māryām’ 3...
...sterilescere , de terra, ዐብረ፡ ኵሉ፡ ወፍር፡ ዘውስተ፡ ገዳም፡ Jer....
...a, ዐብረ፡ ኵሉ፡ ወፍር፡ ዘውስተ፡ ገዳም፡ Jer. 23,10; de plantis: ኵሉ፡ ይየብስ፡ ወየዐብር፡ Jes. 19,7;...
...የዐብር፡ ወቈጽላ፡ ኢይጸመሂ፡ M.M. f. 124; Org. 5; de aquis: እመቦ፡ ዘዐብረት፡ ዝናመ፡ ሰማይ፡ 2 Par. ...
... pinguis , de terra: Num. 13,20; Hen. 26,1; በብሔር፡ ...
... fecundus , de fluvio Lud. e Mss. Colb. ...
...guedine perfusus , de cibis: መባልዕት፡ ጥሉላት፡ F.M. 14,5; ...
...sedatum , compositum esse vel fieri : de homine: ወውእቱሰ፡ ኢይትናዘዝ፡ ወኢየሀድእ፡ Jsp. ...
.... 274; ሀድአት፡ ልባ፡ እምሐዘን፡ Sx. Masc. 28; de regione: በመዋዕሊሁ፡ ሀድአት፡ ወአርመመት፡ ምድረ፡ ...
...፡ ምድረ፡ ይሁዳ፡ 2 Par. 14,1; 2 Par. 23,21; de tempestate: Ex. 9,28–34; de fluctibu...
...onfabulatio , colloquium , nec non id de quo confabulantur : በብዙኅ፡ ነገር፡ πολλῇ...
...0,6; እኩየ፡ ነገረ፡ ሰምዓ፡ Jer. 30,12. id de quo sermo est, res , Gen. 24,50; G...
... 4 Esr. 6,51; በእንተ፡ ነገረ፡ ጣዖት፡ እኤዝዘክሙ፡ ( de rebus ad idola pertinentibus ) Kuf. ...
... arescere , de terra Gen. 8,14; Kuf. 5; pane Jos. 9...
...etr. 1,24; የብሰ፡ ማእረረ፡ ምድር፡ Apoc. 14,15; de fluidis: ፈለግ፡ ይነፅፍ፡ ወይየብስ፡ Job 14,11...
...s. 19,5; ይበሲ፡ Jes. 44,27; Apoc. 16,12; de ossibus: አዕፅምቲነ፡ የብሱ፡ Hez. 37,11; d...
...vu combien sont redoutables les combats de ce roi , lors de la prise de l’ambā ...
...edoutables les combats de ce roi , lors de la prise de l’ambā de Radāʾi et de l...
...es combats de ce roi , lors de la prise de l’ambā de Radāʾi et de l’ambā de Kāl...
...፯፡ ማ{ድጋ}፡ ‘ De Lādā: un č̣ān et 7 mādeggā ...
... Ce qu’il a donné à saint Mikāʾēl de Fišo, c’est 20 mesures č̣ān de blé s...
... Mikāʾēl de Fišo, c’est 20 mesures č̣ān de blé sur le tribut [annuel] de l’Aṣbi...
... ወዓመፃ። ‘ La raison de l’expulsion des croyants fut qu’il a...
..., sous l’aspect de brebis, des loups déchireurs et des ...
... étaient les pādroč, les disciples de Léon, le séducteur, le réceptacle du...
... 41,15. sanus : ዕፀው፡ ጽኑዓን፡ Kuf. 21; de lapidibus Herm. p. 83; de dentibus K...
...ኑዓን፡ Kuf. 21; de lapidibus Herm. p. 83; de dentibus Kuf. 35. firmus : አመ፡...
... robustus : ጽኑዕ፡ ከመ፡ ኀጺን፡ Dan. 2,40; de viris Dan. 3,20; Num. 13,18; ጽኑዓን፡ በ...
... cum ተማልአ፡, ተመልአ፡, መልአ፡ confunditur). – De notione hujus stirpis III,3 cfr. ተጻብ...
...e séparer, se hâter dʾaller (loin) l’un de lʾautre» ― ተለያየ፡, ፈጠነ፡ Ms. BNFabb217...
...ur praepositus quidam ecclesiasticus (de cujus munere vid., quae Lud. lex. am...
... ‘Pour la commémoraison de la cathédrale (tazkāra gabaz), le Ḥa...
...awastā et le Ḥambarā doivent du berz et dede la farine ’ ወተዝካረ፡ ገበዝ፡ ሐወስታ፡ ወሐምብ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | part.adj.adj. |
transcription | |
translations | alius la alter la nihil aliud quam mensam la caeteri la alienus la peregrinus la aliunde la alibi la aliorsum la |
morphology | part. adj. adj. |
references | Lev. 22,10 Ex. 30,32 Judith 12,10 Hen. 89,35 Deut. 4,35 Jes. 64,4 Ruth 2,8 Ruth 2,22 Job 31,8 Job 30,24 Sir. 11,19 Sir. 14,4 Sir. 21,23 Sir. 35,9 Dan. 5,17 Prov. 27,2 Koh. 7,22 Ps. 104,42 Jes. 42,8 Jes. 44,25 Joh. 4,38 Marc. 15,31 1 Petr. 4,15 2 Esr. 23,16 Ps. 147,9 Asc. Jes. 6,16 Marc. 4,19 1 Cor. 11,34 Sir. 29,18 Jer. 5,19 Judith 5,18 Thren. 5,2 Jer. 16,13 Esth. 4,14 Ruth 2,8 |
labels | c.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016