You found "Tit." in 178 entries!
... (amh.?), Joh. 13,33 rom., in tit.
...tratio , Joh. 3,25 in tit.
... rixa , Tit. 3,9 Platt. ...
... ; Infin. ተሰብዖት፡ Kuf. in tit.
...q.v. col. 599), Ps. 8 tit.
...quendum seducere , Tit. 3,11. ...
...sr. 16,19; ኢያስተሐውራ፡ ነገረ፡ (μὴ διαβόλους) Tit. 2,3.
...ጾ፡ ἠλλοίωσε τὸ πρόςωπον αὐτοῦ Ps. 33 in tit.; አኮ፡ መይጥ፡ ርእሶ፡ ወብዒድ፡ እምፍጥረቱ፡ M.M. f...
... haereticus , Tit. 3,10; M.M. f. 51. ...
...ብስልጢስ፡ Syn. f. 313 in tit.; ፭ ግጽው፡ ወተግሣጽ፡...
... Matth. 24,14; Matth. 26,13; Col. 1,23; Tit. 1,3 rom.; ጥበብ፡ ትሰበክ፡ Prov. 1,21; Cy...
... Luc. 9,38 in tit.; Matth. 17,14 in tit.; እለ፡ ነገርጋር፡ M...
... Luc. 9,38 in tit.; Matth. 17,14 in tit.; እለ፡ ነገርጋር፡ Matth. 4,24. ...
... Tit. 2 Platt; Tit. 3 ...
... Tit. 2 Platt; Tit. 3 Platt; συμπό...
...ያስ፡ ነቢይ፡ Thren. 1 in tit.; ንሥኢ፡ ሰቆቃወ፡ በከ...
... sedulo , Tit. 3,13 Platt; Judae 3. ...
... rom.; Ps. 2 in tit. (ubi Lud. imprimendum curavit ጽውዐ፡ ...
...ectio : Marc. 3,12 tit.; Can. Laod. 13; በእንተ፡ ኅርየተ፡ ዕለታት፡ ዘ...
... πράξεις τῶν ἀποστόλων Act. tit. (rom.). ...
... Ex. 12,40; Ps. 92 in tit.; ኅድረትከ፡ (ኦክርስቶስ፡) በማኅፀነ፡ ማርያም፡ ...
... evangelium , ut: ብስራተ፡ ማቴዎስ፡ Matth. in tit. (Platt); Cod. Mus. Brit. VIII, 2, a...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016