You found "Rom." in 1172 entries!
...፡ ጠፍላሕት፡ et ዐሥሩ፡ ጠፋልሕተ፡ አግሙስ፡ Luc. 15,8 rom.; ዲናራት፡ ወጠፋልሐ፡ ብሩር፡ F.N. 26; ጠፋልሓት፡ ...
...21,31; F.M. 34,8; μοιχαλίς Prov. 18,22; Rom. 7,3; Joh. 8,3; ትውልድ፡ ዘማዊት፡ Matth. 1...
... Joh. 7,31 rom. in tit. legitur በጥልቀተ፡ ፋሲካ፡ ምንባብ፡ ...
... : ለይትቀጻዕ፡ ዘባናቲሆሙ፡ Rom. 11,10; Ps. ...
...ንቲአየ፡ Matth. 5,11 Platt et Polygl.; sed rom. ይሑስዉ፡ errore typographi pro ይሔስዉ፡ h...
...τα Prov. 24,31; Rom. 15,27; ዘይትፈቀድ፡ ...
...oll., Pl. አግማል፡ et ገመላት፡ (Matth. 23,24 rom.), Pl. Pl. አግማላት፡ ...
...tirpem I,1 sc. ፈጽመ፡ Marc. 4,29 et ይፈጽም፡ Rom. 5,3 exhibet quidem Platt in sua N.T...
... 10,12; ፈጸመ፡ ቀቲሎትየ፡ Job 6,9; Luc. 4,13; Rom. 9,31; Rom. 10,5; Rom. 13,8; vel se...
... ቀቲሎትየ፡ Job 6,9; Luc. 4,13; Rom. 9,31; Rom. 10,5; Rom. 13,8; vel seq. እንዘ፡, ut:...
...: ኢያአምር፡ ነገረ፡ እኩየ፡ Koh. 8,5; Job 21,19; Rom. 7,7; 2 Cor. 5,21. ...
... Joh. 2,3; vel c. እምነ፡ fontis Dan. 9,2; Rom. 1,20 ant. In specie: ...
... , προγιγνώσκειν Rom. 11,2; Rom. 8,29. ...
...l. ቤተ፡ ክርስቲያናት፡ (ut Act. 8,1; Act. 16,5 rom.), at plerumque አብያተ፡ ክርስቲያናት፡, m. ...
...overe , abs. Rom. 12,14; (Hen. 22,11); (sacerdos) ዘይዘ...
... Joh. 4,29; τάχα Rom. 5,7; ἄραγε Act...
.... 2,29; Act. 2,37; Act. 7,2; Act. 7,23; Rom. 9,3; Hebr. 7,5; de populis cognatis...
...ni Matth. 23,8; Act. 9,17; Act. 11,12; Rom. 1,13; Rom. 7,1; Rom. 7,4, al.; ኦአኀው...
...3,8; Act. 9,17; Act. 11,12; Rom. 1,13; Rom. 7,1; Rom. 7,4, al.; ኦአኀው፡ ፍቁራን፡ Chr...
...tth. 13,41; παράπτωμα Rom. 5,17; ἀνομίαι Job...
...ተኳሉት፡ (v. ተኵላት፡) Jes. 65,25; Luc. 10,3 rom.; Matth. 10,16; M.M. f. 255; ተኵላት፡ H...
...፡ ውስተ፡ እደ፡ ፀርየ፡ Ps. 30,10; Genz. f. 99; Rom. 11,32; Gal. 3,22. ...
...en. 3,56; Joel 3,5; Job 5,8; Sir. 2,10; Rom. 10,13; Rom. 10,14; 1 Cor. 1,2; Act...
...el 3,5; Job 5,8; Sir. 2,10; Rom. 10,13; Rom. 10,14; 1 Cor. 1,2; Act. 2,21; ጸውዕዎ...
... ): Joel 3,5; Jes. 42,6; Jes. 51,2; Rom. 8,30; Rom. 9,12; 1 Thess. 4,7; ጸውዐ...
... 8,66; 2 Cor. 3,17; Rom. 8,21; Gal. ...
...ሳት፡ ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν φιλήματι ἁγίῳ Rom. 16,16; 1 Petr. 5,14; inde de osculo...
... Marc. 13,13 (ubi ed. rom. አዘለፈ፡ habet); ዘያዘ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016