You found "Rom." in 1172 entries!
...4,7; Luc. 4,25; Luc. 15,14; Luc. 15,17; Rom. 8,35; ረኀበ፡ እክል፡ Am. 4,6; Am. 8,11. ...
... : ቅኆ፡ (ቅናእ፡ Platt) ለንስሓ፡ Apoc. 3,19 rom.; አምላክ፡ ዘኢይቅሕውዎ፡ ...
...περὶ ὧν κατηχήθης λόγων Luc. 1,4; coll. Rom. 7,6; in N.T. εὐαγγέλιον vel κήρυγμ...
...2,22 vel ትምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom. 15,16; Phil. 1,27; Phil. ...
...ምህርት፡ 1 Cor. 15,14; Gal. 1,6; Rom. 1,1; Rom. 15,16; Phil. 1,27; Phil. 4,15; 1 Th...
... , συνέζευξεν Matth. 19,6 rom.; Marc. 10,9; ዘእግዚአብሔር፡ አስተፃመረ፡ ሰብእ፡...
..., πλάνη Judae 11; Rom. 1,27; በጌጋየ፡...
... seq.; παράπτωμα Rom. 5,15; ἐπιθυμίαι ...
... : እብነ፡ ጌጋይ፡ Rom. 9,33; ከመ፡ ...
...udith 9,11; Eph. 4,19 rom., ቅቡጸ፡ ተስፋ፡ F.M...
...ዝ፡ ያመነዝዝ፡ ደቀ፡ ወአዋልደ፡ τύπτειν Luc. 12,45 rom.; ገብር፡ እኩይ፡ ያስተቈጥዕ፡ ፈቃደ፡ እግዚኡ፡ ወያመነዝ...
... invitare , c. Acc. pers.: Luc. 7,36 rom.; Luc. 11,37; 2 Reg. 3,35; 2 Reg. 13...
... 24,8; Kuf. 17; Rom. 1,25; κύριος et ...
..., c. Acc. : ጠበቆ፡ ሦክ፡ ወኀነቆ፡ Matth. 13,7 rom.; Luc. 8,7. ...
... Rom. 8,35; Deut. 28,48 ...
... ስርየተ፡ Rom. 3,25 Platt. ...
... ይፃመር፡ ምስለ፡ ብእሲቱ፡ Kuf. p. 12; Eph. 5,29 rom.; እስመ፡ ትፃመር፡ ነፍስ፡ ምስለ፡ ሰይጣን፡ ከመ፡ ተፃም...
... ψιθυρισταὶ, καταλάλοι, κ.T.λ. Rom. 1,30; ኢይከውኑ፡ ነ...
...πνεῦμα κατανύξεως Rom. 11,8; ድንዙዛነ፡ ...
... Isenb. p. 167]: ደወል፡ ዘይነቁ፡ 1 Cor. 13,1 rom. (vid. Description de l’Egypte ed. I...
...ቀንአ፡ IV,1 1 Cor. 13,4 rom.) ...
...ia : ንሥኡ፡ ለውሐ። ሑሩ፡ ውስተ፡ የብስ፡ Act. 27,44 rom.; ዕፀወ፡ ለውሕ፡ tabulae ligneae Kebr. ...
... coheres : Rom. 8,17; Eph. 3,6; ሰብአ፡ መዋርስቲከ፡ ...
...,26; Luc. 5,39; Act. 2,13 (ጸዐፍ፡ in N.T. rom.); አስተዳልዉ፡ (Imperat.) ፸፼ በመስፈርተ፡ ኔባል...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016