You found "Phlx." in 657 entries!
...m ait Phlx. 3; ወይእዜሰኬመ፡ ጻድቅ፡ ኢይትረከብ፡ ዲበ፡ ምድር፡ ...
... (opp. aevo priore) Phlx. 228. Singuli auctores hac particul...
...ui): ዘይጠመቅ፡ ይዴመሮ፡ ትፍሥሕተ፡ ጸጋ፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ Phlx. 165. uniri , de unione naturarum ...
...(e Syn.); ተደምሮ፡ ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ ውስተ፡ ጸሎት፡ Phlx. 52; ተደምሮ፡ ምእመናን፡ communio fidelium ...
...atanas studet ከመ፡ ይምትር፡ ኅሊናሁ፡ (ለዘይጼሊ፡) Phlx. 100; ክልአታት፡ ወመቲሮታት፡ እምነ፡ impedimen...
...nterpellationes ( quae distinent ) a Phlx. 55. intercludere : Vespasianus...
... ምርጉዘከ፡ Phlx. 113; አንኀ፡ አ...
... 23; አንኆቱ፡ ለሥዕርት፡ F.N. 51; Phlx. 40. ...
...– tum , modo – modo , aliâs – aliâs , Phlx. 32; Phlx. 59; quater repetitum Phlx...
...odo – modo , aliâs – aliâs , Phlx. 32; Phlx. 59; quater repetitum Phlx. 72; etia...
... , Phlx. 32; Phlx. 59; quater repetitum Phlx. 72; etiam ጊዜያተ፡ – ጊዜያተ፡ id., Phlx. ...
... ተፀምዶ፡ ጸሎት፡ Chrys. ; ይፀመድ፡ ጸሎታተ፡ ወአጽዋመ፡ Phlx. 7; ሐና፡ ነቢይት፡ እንተ፡ ተፀምደት፡ ጾመ፡ ወጸሎተ፡ ...
...hlx. 7; ሐና፡ ነቢይት፡ እንተ፡ ተፀምደት፡ ጾመ፡ ወጸሎተ፡ Phlx. 54. in specie: ...
... እስመ፡ Sx. Pag. 5; Hen. 98, 8; crebro in Phlx., Jsp., ut: ጽሑፍ፡ እስመ፡ Phlx. 59; አምነት...
...8; crebro in Phlx., Jsp., ut: ጽሑፍ፡ እስመ፡ Phlx. 59; አምነት፡ ( ...
... ተስፋት፡ Phlx. 244; Saepius: ...
... sine auct.; ፈቃዳት፡ Phlx. 198. ...
...ligiosorum , coenobitarum Reg. Pach.; Phlx. (vid. ብሕትውና፡); ሥርዐተ፡ ማኅበር፡ regula ...
...l c. ምስለ፡, ut: አሰረ፡ ኅሊናሁ፡ ምስለ፡ እግዚአብሔር፡ Phlx. 24. manipulos, sarcinas: እስርዎሙ፡ ከላ...
... ድምፃት፡ መደንግፃት፡ Phlx. 116. ...
... ይትጋደሉ፡ ምስለ፡ ሕማማት፡ Phlx. 204; ምስለ፡ ንዋም...
... ፍትወታቲሁ፡ ለዝ፡ ዓለም፡ Phlx. 3; Clem. f. ...
.... Dan.: ረሰየ፡ ዐውደ፡ በአት፡ ማዕተበ፡ መስቀል፡ ዐውደ፡ Phlx. 26; ምስለ፡ መዓትበ፡ መስቀል፡ Lud. e Vit. Th...
...ግዕዝ፡ አቡነ፡ ሊቀ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ዘአዜብ፡ አባ፡ ሰላማ፡ Phlx. in subscr.; አዕለዋ፡ (sc. librum Chrys...
...hrys.; M.M. f. 186; ተዐገሡ፡ መናስወ፡ ሰይጣናዊተ፡ Phlx. 3; መናስወ፡ ዓለም፡ Org.; መንሱት፡ πειρατήρι...
...መጽአ፡ ማር፡ እልሉኒስ፡ እምሶርያ፡ ኀበ፡ ውእደ፡ እንጦንዮስ፡ Phlx. 227. መንገለ፡ ወእደ፡ ad latus rei ...
...ይ፡ ወእምሰሚዐ፡ ነገር፡ ብዙኅ፡ ትከውን፡ እንጉጋወ፡ ሕሊናት፡ Phlx. 48; ራእየ፡ ኮከብ፡ (astrologia) Hen. 8,3...
... et meus Jsp. p. 364; በእንተ፡ ክዒወ፡ ደማቲሆሙ፡ Phlx. 130; ርቱዕ፡ ንክዐው፡ ደማቲነ፡ በእንተ፡ ክርስቶስ፡ ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016