You found "Matth." in 1324 entries!
...et sanguinis Christi: በእንተ፡ ሥርዐተ፡ ምስጢር፡ Matth. 26,26 in tit.; ምስጢር፡ ግሩም፡, ምስጢር፡ አም...
... : mensam Marc. 11,15; Matth. 21,12; መናብርተ፡ Sap. 5,24; እገፈትእ፡ መናብ...
...42,3; Ps. 138,9; Deut. 1,33; Luc. 6,39; Matth. 15,14; ἄγειν መሪሐ፡ ይመርሖሙ፡ 4 Reg. 9,2...
...ተ፡ ዓለም፡ Jes. 46,9; Ps. 92,3; Act. 15,7; Matth. 13,35; 4 Esr. 10,19; እምትካታ፡ (v. እም...
... Gen. 47,20; ኀየሎ፡ ጾሩ፡ Ex. 23,5; ኢይኄልይዋ፡ Matth. 16,18; ዘይኄይሉኒ፡ (v. ዘይትኄየለኒ፡) δυνάστ...
...፡ ምኵናን፡ Did. 25; πραιτώριον Phil. 1,13; Matth. 27,27; Marc. 15,16; Joh. 18,28; vid...
... : c. በኀበ፡ Matth. 28,14; 1 Cor. 5,1 (c. በላዕለ፡ ...
... Prov. 17,12; Sir. 30,24; Matth. 13,22; ዘእንበ...
...6; ለአከ፡ ኀበ፡ ኢዮርብዓም፡ እንዘ፡ ይብል፡ Am. 7,10; Matth. 27,19; Jos. 10,3; Jes. 11,1; ደገመ፡ ...
... 63,5; Ps. 9,16; c. Acc. et ውስተ፡ loci Matth. 25,25; Gen. 35,4; Jer. 13,4; Jer. ...
...c. Jes. 11,3; Luc. 9,36; vel seq. እንዘ፡ Matth. 1,18; Asc. Jes. 3,4. inveniri ve...
...2 Reg. 15,21; Marc. 7,28; προσλαβόμενος Matth. 16,32; c. Acc. rei: ምንተ፡ ተሰጥወ፡ እግ...
...h. 4,36; Joh. 20,4; Joh. 21,2; ἀμφότερα Matth. 13,30; ἐπὶ τὸ αὐτό Jer. 27,4; Ps. 4...
...,15; Jes. 10,33; Koh. 12,4; Job 31,10; Matth. 23,12; ኀስረ፡ ክብሮሙ፡ Jes. 3,8; πίπτει...
...325; ፈነዎሙ፡ ኀበ፡ ሰሎሞን፡ የአምኅዎ፡ 3 Reg. 5,1; Matth. 4,9; etiam de peregrinantibus, qui ...
...፡ tertium , tertia vice 1 Reg. 3,8; Matth. 26,44; Marc. 14,41; Luc. 23,22 (sed...
... 16,12; Jer. 16,16; Job 28,4; Ps. 25,1; Matth. 26,41; ነፍስየ፡ ሰርሐት፡ እስከ፡ እደክም፡ 4 Esr...
...20,12; Lev. 21,23; Jos. 7,13; Jer. 1,5; Matth. 23,17; Joh. 17,17; Eph. 5,26; Hebr....
... , hostili modo, Matth. 26,55; ዴጊንየ፡ Ex. 15,9; c.c. Acc. ...
...g. 1; διαμέτρησις 2 Par. 3,3; (cubica:) Matth. 7,2; Marc. 4,24; ገብረ፡ ማየ፡ በመስፈርት፡ J...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016