You found "Marc." in 729 entries!
...ይዴየን፡ (Platt: ይደየን፡) Marc. 16,16; 4 Esr. 13,41; ከመ፡ ይደየኑ፡ መዓልተ...
...ለቢጽክሙ፡ ዘተሓየስክምዎ፡ εἴ τι ἔχετε κατά τινος Marc. 11,25; Col. 3,13; c. ምስለ፡, ut: እመቦ...
... እሉ፡ አሕዛብ፡ Matth. 15,32; Matth. 20,34; Marc. 8,2. – Voc. Ae.: ad Evang.: አምሐርዎ፡ ...
...dith 13,10; Judith 13,15; Matth. 10,10; Marc. 6,8; Luc. 9,3 ...
... ዕለት፡ Marc. 9,2 rom. ...
... Matth. 27,48; Marc. 15,36 ( fem. ); Joh. 19,29; Chrys. ...
... Matth. 27,46; Marc. 15,34; poëtice: ...
...,6 Platt; (ἀνεκτότερον) ይረክባ፡ ሣኅተ፡ እምነ፡ Marc. 6,11. – Voc. Ae.: ሣኅት፡ ዘ፡ ዕረፍት፡ ...
... , Kuf. p. 64; Cant. 1,12; Cant. 4,13; Marc. 14,3; Joh. 12,3; ከመ፡ ናርዶስ፡ ዘጸገየ፡ በጸ...
... ἐς στολαῖς Marc. 12,38; Luc. 20,46; c. ...
... : ግምደ፡ ድርግሓ፡ Marc. 2,21; Luc. ...
... Enc.: ዑረተ፡ ልብ፡ Marc. 3,5; Rom. 11,2...
...17,24. Hez. 21,26; Marc. 13,20; በአኅጽሮ፡ ይኄይስ፡ ድርሳናት፡ ...
.... 5,5; Kuf. 16; Hen. 29,2; Matth. 2,11; Marc. 15,23; Joh. 19,39; Clem. f. 8; al. ...
... electio : Marc. 3,12 tit.; Can. Laod. 13; በእንተ፡ ኅርየ...
... ejusque perductio ad maturitatem: Marc. 4,29 Platt....
... ድርግሓ፡ ፀርቀ፡ ውስተ፡ ልብስ፡ ብሉይ፡ Matth. 9,16; Marc. 2,21; Kuf. 14. ...
... Jud. 7,24; Marc. 6,33 ...
... ወአፈድፈደ፡ ተኀልፎተ፡ ጴጥሮስ፡ Marc. 14,31; አነ፡ (ጴጥሮስ፡) ድኩም፡ አፈድፈድኩ፡ ተኀል...
... ወርሱይ፡ Marc. 14,15; ምስካብ፡ ን...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016