You found "Lud. ex Enc." in 3608 entries!
... ክሳዶ፡ Gen. 49,3; Ex. 33,3; Deut....
...etr. 2,2; θηλάζων Ps. 8,3; Judith 16,4; Ex. 2, seq.; παιδίον Matth. 2,13; Gen. ...
... Gen. 5,7 seq.; Gen. 11,11; Gen. 11,12; Ex. 18,5 al. (quamquam ደቂቅ፡ magis frequ...
...r); በሞት፡ ዐቢይ፡ Jer. 21,6; 2 Reg. 24,13; Ex. 9,13 seq.; Apoc. 6,8. ...
... caedes : Ex. 30,12; Jes. 51,19. ...
... 3,12; ἕλος Ex. 2,3; ἄχει Gen. 41...
..., et m. et fem. , et sing. et coll.; Ex. 22,21; Job 6,26; Job 22,9; Job 24,3...
...ነ፡ ስሙ፡ Marc. 6,14; Ex. 2,14; ዘለፋ፡ ...
...፡ pers.: Prov. 8,36; c. Acc. peccati: Ex. 32,30; አበሳ፡ ዘበኢያእምሮ፡ ጌገይከ፡ Kuf. 22...
... ἔρημος Ex. 23,29; ረሰይዋ፡ በድወ፡ ...
...ጋዕከ፡ Job 15,7; ጠግዐ፡ ከመ፡ አረፍት፡ ማይ፡ ἐπάγη Ex. 15,8; ወትጠግዕ፡ (v. ወትጣግዕ፡) እዴሁ፡ በእደ፡ ...
...ܐ] Lev. 13,14; Deut. 24,8; Num. 12,10; Ex. 4,6; ለምጽ፡ አኀዞ፡ 4 Reg. 5,1; 4 Reg. 5...
...ere , Gen. 32,21; ተቀበሉ፡ አበሳየ፡ (v. ስረዩ፡) Ex. 10,17; Jac. 1,21; Marc. 10,15; Luc...
...14; c. Subj. verbi: ኢይትከሀል፡ ከመዝ፡ ይኩን፡ Ex. 8,22; 4 Esr. 10,68; Hen. 9,5; Jac. ...
... Jes. 9,16; ζημιοῦν; Ex. 21,22; አኅስሮቱ፡ ለብእሲ፡ ጻድቅ፡ አኮ፡ ሠናይ፡ ...
... አትሐቱ፡ ርእሶሙ፡ ወሰገዱ፡ κύψαντες Gen. 43,28; Ex. 4,31; እንዘ፡ ያቴሕት፡ ርእሶ፡ Esth. 6,12; ያ...
...ምለ፡ ቅብእ፡ ዘ፡ ሐመድማዶ፡); ሐምለ፡ ብኂእ፡ πικρίδες Ex. 12,8; Num. 9,11 (de quo Voc. Ae.: ...
...r. 22,27; χοροί Ex. 32,19; ንዋየ፡ ...
...ponsalicium dare : የሐፂ፡ ሕፄሃ፤ ይሁብ፡ ለአቡሃ፡ Ex. 22,16. dono sponsalicio emere...
...3; 2 Cor. 12,21; et ላሐወ፡ ላሐ፡ Jer. 6,26; Ex. 33,4. – Usurpatur de solemni luctu ...
Dillmann*Dillmann, Christian Friedrich August. Lexicon linguae aethiopicae, cum indice latino. Adiectum est vocabularium tigre dialecti septentrionalis compilatum a W. Munziger. Lipsiae: Th.O. Weigel, 1865. and follow-up projects, Latin
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | |
translations | vivus la vivens la ignis vivit la superstes la sanus la validus la salvus la incolumis la integer la pars vestis sana la invenit eas la incolumes la |
morphology | fem. fem. |
references | Koh. 4,2 Koh. 9,4 Sir. 17,27 Jer. 11,19 Prov. 1,12 Gen. 45,3 Gen. 45,26 Thren. 4,17 Ruth 1,19 Sir. 23,15 Sir. 25,7 Sir. 30,5 Sir. 37,27 Tob. 5,3 Dan. 4,14 Ps. 113,27 Ps. 54,16 Hen. 15,4 Hen. 15,6 4 Esr. 1,5 Lev. 11,10 Lev. 14,4 Job 12,10 Sir. 16,30 Job 38,14 Sir. 18,1 Hen. 5,1 Matth. 16,16 Ruth 3,13 Jer. 4,2 Jer. 16,14 Jes. 49,18 Hez. 5,11 Judith 12,4 1 Reg. 25,26 3 Reg. 1,31 Dan. 2,4 Dan. 3,9 Dan. 5,10 Dan. 6,6 Hen. 71,5 Hen. 71,6 1 Thess. 4,15 Luc. 15,27 Tob. 7,4 Tob. 10,6 Tit. 2,8 Matth. 9,16 Herm. p. 104 Gad. Lal. Lev. 13,10 Sx. Jac. 6 |
labels | Pl.rom.cfr. |
gender | |
case | |
bibliography | |
column |
TraCES*ERC Advanced Grant TraCES (Grant Agreement 338756) and follow-up projects, English
ሕያው፡ ḥǝyāw , pluralisPl. ሕያዋን፡ ḥǝyāwān «viffr, sain et sauffr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
ሕያውት፡ ḥǝyāwt fem. , pluralisPl. ሕያዋት፡ ḥǝyāwāt «vivefr, saine et sauvefr» ― ዳኅና፡ Ms. BNFabb217, fol. 29r.
62
ሕያው፡ ḥǝyāw ( fem. ሕያውት፡ ḥǝyāwt ) aliveen, livingen, healeden, wholeen (unharmed), safe and sounden; with suffix pronouns: ሕያዋኒሆሙ ḥǝyāwānihomu they (who are) aliveen
ሕያው፡ ንጉሥ ḥǝyāw nǝguś long live the kingen, videasvid. ንጉሥ፡
used in oaths, e.g. ሕያው፡ እግዚአብሔር፡ ከመ ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama as God livesen; ሕያው፡ አነ፡ ከመ ḥǝyāw ʾana kama as I liveen
252a
information type | values |
---|---|
PoS | |
transcription | ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwān ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwān ḥǝyāwt ḥǝyāwāt ḥǝyāw ḥǝyāwt ḥǝyāwānihomu ḥǝyāw nǝguś ḥǝyāw ʾǝgziʾabǝḥer kama ḥǝyāw ʾana kama |
translations | viffr sain et sauffr vivefr saine et sauvefr aliveen livingen healeden wholeen safe and sounden they (who are) aliveen long live the kingen as God livesen as I liveen |
morphology | fem. fem. fem. fem. |
references | |
labels | Pl.Pl.Pl.vid.vid. |
gender | |
case | |
bibliography | 62 252a |
column |
- Magdalena Krzyżanowska added Gr and Les on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska correction on 15.6.2023
- Magdalena Krzyżanowska added Les on 15.6.2023
- Andreas Ellwardt last updated txt file and doc file of Lexicon on 19.4.2017
- Pietro Maria Liuzzo exported from lexicon to XML on 16.1.2017
- Pietro Maria Liuzzo updated lexicon XML file adding nested senses on 16.1.2017
- Andreas Ellwardt updated txt file and doc file of Lexicon on 22.11.2016